Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драконья погода"
Описание и краткое содержание "Драконья погода" читать бесплатно онлайн.
Что такое родная горная деревенька для мальчишки, мечтающего о героических деяниях и невероятных приключениях?
Нет, наверное, среди богов того, к кому не возносил бы Арлиан молитвы — пусть случится хоть что-нибудь!..
И случилось…
Однажды Арлиан познал страх, боль и беспомощность чудом уцелевшего. Отныне вся жизнь его станет подчинена единственной цели — мести. И — рано или поздно — его мечу предстоит изменить судьбу мира…
— Я взял на себя смелость и в ваше отсутствие прошел немножко вглубь, — сообщил он. — Должен сказать, что опасения моего дядюшки совершенно беспочвенны, мадам. Я хочу поблагодарить вас за порядок в подвале. У вас здесь все очень удобно устроено.
Старуха с сомнением разглядывала его несколько мгновений, затем перевела взгляд на дверь, за которой хранились дорогие вина, — разумеется, по-прежнему надежно закрытую на замок.
— Нет ли у вас случайно свободной кровати или я безнадежно опоздал? — поинтересовался Арлиан.
Хозяйка хрипло рассмеялась и заявила:
— Ни одной, милорд. Я могу сдать вам кусочек пола, если у вас есть постель.
— Боюсь, нет, — ответил Арлиан. — Все равно, большое вам спасибо.
Он начал подниматься по лестнице, изо всех сил стараясь двигаться так, словно под рубашкой у него ничего нет. Он затолкал монеты так плотно, что они не звенели, но легко могли переместиться от одного неловкого шага…
Впрочем, ничего подобного не произошло, и вскоре Арлиан вышел на площадь, держа под мышкой свои вещи. Затем он нашел относительно тихий уголок и переложил тяжелые чулки в узел.
Наконец-то у него есть деньги! Самые настоящие. Но это еще не значит, что заботам конец. Солнце клонилось к западу, а он так и не нашел места, где проведет ночь.
Глава 17
ВОРОН
Арлиан ночевал в фургоне Ворона, на задней площадке, завернувшись в одеяло, которое принес с собой из «Дома плотских утех». Сам Ворон спал внутри.
— Значит, вы уладили свои дела, милорд? — спросил он Арлиана, когда тот бесцельно бродил по площади, пытаясь придумать, где устроиться на ночь.
— Ну да, — ответил Арлиан. — Вполне успешно.
— Владельцу каравана нужно найти еще одного человека, который в состоянии держать в руках оружие, — сообщил ему Ворон. — Думаю, я смогу помочь вам приобрести все необходимое.
— Отлично! — радостно вскричал Арлиан. — Если бы вы еще помогли найти мне ночлег!
— А деньги у вас есть?
Так все и решилось.
Его разбудил не шум каравана, готовящегося к отъезду, — кто-то грубо тряс его за плечи. Арлиан открыл глаза и увидел, что около ступеньки стоит маленькая девочка и молча на него смотрит. Небо у нее за спиной еще только начало светлеть, значит, рассвет не скоро.
— Она говорит, вы должны ей деньги, — сказал Ворон.
— Верно, должен, — согласился Арлиан и потер глаза, чтобы проснуться. — Мне кажется, три десятых дуката.
Девочка молча кивнула.
Арлиан сел, нашел кошелек и вытащил три обещанных медяка. В утреннем свете засверкали золотые монеты, напомнив о вчерашнем приключении, и настроение у него сразу же улучшилось.
Поддавшись порыву, он нашел самую маленькую золотую монетку и протянул ее девчушке.
— Спасибо, — проговорил он. — Ты сделала все правильно.
— Меня даже ни о чем не спросили, когда оказалось, что лорд Интиор куда-то подевался, — весело сообщила девочка. — Они поверили.
— Вот и хорошо, — проговорил Арлиан. — Никаких проблем.
Он похлопал девочку по плечу и проследил взглядом за тем, как она выбралась из фургона и умчалась прочь.
Интересно, действительно ли хозяйка гостиницы поверила девчонке?
Может быть, не стоит попадаться ей на глаза сегодня утром.
— Насколько я понял, вам вчера сопутствовал успех, — заметил Ворон, глядя ей вслед.
— До определенной степени, — проговорил Арлиан.
— Прошу меня простить, но я должен выяснить, удалось ли владельцу каравана набрать необходимую охрану для своего товара.
— Разумеется, — сказал Арлиан и сдвинулся в сторону, чтобы Ворон смог спуститься по ступенькам.
Ворон закрыл дверь фургона, затем прошел мимо своего гостя и поспешил прочь. Арлиан смотрел ему вслед, надеясь увидеть таинственного владельца каравана, но Ворон довольно быстро скрылся за соседним фургоном.
Арлиан несколько мгновений колебался, не зная, чем заняться, затем принялся разглядывать площадь.
Мужчины и женщины просыпались, не теряя времени, брались за дела, готовились к отъезду, запрягали волов, натягивали навесы, закрепляли груз. Арлиан понаблюдал немного за суматохой, раздумывая над тем, что ему, возможно, следует отправиться с караваном, даже если Ворон решит остаться. Впрочем, ему нечего им предложить, кроме золота. Он ведь совсем ничего не умеет…
С другой стороны, какое бы решение ни принял Ворон, Арлиану следует отправиться в Мэнфорт, найти лорда Дракона, двенадцать девушек, оставшихся в живых, и бандитов, которые разграбили вместе с лордом Драконом его родной Обсидиан. Кроме того, нельзя забывать и о владельцах «Дома плотских утех», участвовавших в его уничтожении и позволивших убить четырех девушек.
А еще он почти ничего не знает о драконах. Мэнфорт, вне всякого сомнения, самое подходящее место, откуда следует начать поиски чудовищ, виновных в гибели его семьи.
Конфетка, наверное, где-то в Мэнфорте. Роза умерла, но Конфетка и Голубка живы.
Впрочем, разыскать их в таком громадном городе и вырвать из лап лорда Дракона будет совсем не просто. Потребуется время и определенная ловкость. Возможно, вместо того чтобы броситься сломя голову в Мэнфорт, ему следует задержаться здесь и попытаться достать остатки золота.
Однако Ворон пообещал помочь ему купить шпагу и научить пользоваться оружием. Пожалуй, не стоит проявлять легкомыслие и отказываться от его услуг…
— Значит, оставайся здесь, чтоб тебе лопнуть! — раздался чей-то громоподобный вопль, который нарушил тишину раннего утра. Арлиан увидел, как несколько человек вокруг него вздрогнули от неожиданности, откуда-то вылетела перепуганная насмерть кошка и умчалась в поисках надежного укрытия. — У нас девять храбрых и верных охранников. Более чем достаточно!
Арлиан радостно заулыбался. Кажется, Ворон все-таки никуда не поедет с караваном. Он встал и, как мог, привел в порядок свой костюм.
Спустя несколько минут появился Ворон, он слегка хмурился. Рядом с ним шагал какой-то мужчина — громадный, черноволосый, с лохматой бородой, в коричневой кожаной куртке и с мечом на поясе.
— Милорд, — проговорил Ворон, — мне придется попросить вас выйти из фургона.
Удивленный Арлиан подхватил свой узел и спрыгнул на землю.
— Возникли проблемы?
— Складывается впечатление, что я не еду с этими джентльменами в Лоригол, — пояснил Ворон. — Фургон принадлежит каравану, и я должен вернуть его Костолому.
— Понятно, — проговорил Арлиан и отошел в сторонку.
— Вам и в самом деле понятно? — поинтересовался Ворон, забираясь по ступеням наверх. — А говорят, что сегодняшняя молодежь ничего не понимает в серьезных вопросах, — заявил он и скрылся внутри фургона.
Костолом стоял неподалеку, в нескольких футах от Арлиана, который оглядел его с головы до ног и решил не вступать ни в какие разговоры.
Через полчаса запряженные волами фургоны медленно, один за другим двинулись на восток. Арлиан и Ворон тоже шагали на восток, только заметно быстрее, и вскоре обогнали караван. Вещи, предназначенные для путешествия в Лоригол, Ворон сложил в громадный рюкзак, который закинул за спину.
По пути Ворон один раз оглянулся на фургон, которым должен был управлять, если бы остался с караваном, но тот еще стоял на месте. У места возницы топтался Костолом, зычным голосом командуя конвоирами, загружавшими внутрь вещи.
— Я желаю им добра, — заметил Ворон, — но не могу сказать, что они производят впечатление разумных людей. Этот фургон должен находиться в голове колонны. Если бы я им управлял, так бы и было, конвоиры, что не поместились внутрь и не скачут верхом на лошадях, сопровождали бы хозяина каравана.
— Ведь Мэнфорт совсем рядом, — сказал Арлиан. — Тут же нет никаких разбойников!
— Дело в дисциплине! Нужно поддерживать порядок во всем, иначе караван превратится в кучу фургонов, которые по чистой случайности двигаются в одну сторону.
Арлиан смущенно заморгал. До сих пор он считал, что караван — это и есть куча «фургонов, которые по чистой случайности двигаются в одну сторону».
Точнее, он думал, что караван — это много фургонов, путешествующих вместе, но лишь сейчас понял, что ошибался. Различие, на которое указал ему Ворон, имело принципиальное значение. Арлиан вспомнил, что в руднике порой возникали ситуации, когда, только работая как одна команда, а не горстка людей, оказавшихся в одном месте, они могли чего-то добиться.
— Я понял, — проговорил он. — Вы хотите, чтобы все знали, где они должны находиться и что им следует делать, если возникнут какие-то проблемы.
— А вы неплохо соображаете, — искоса посмотрев на него, заметил Ворон.
Арлиан пожал плечами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драконья погода"
Книги похожие на "Драконья погода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Драконья погода"
Отзывы читателей о книге "Драконья погода", комментарии и мнения людей о произведении.