Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вор и Книга Демона"
Описание и краткое содержание "Вор и Книга Демона" читать бесплатно онлайн.
Вор, плут и, если того требует необходимость, убийца Альтал по поручению таинственного незнакомца отправляется в Дом на Краю Мира, чтобы выкрасть хранящуюся там магическую Книгу Бога Небес Дейвоса.
В той же комнате, где находится Книга, Альтал встречает странную говорящую кошку. Однако дверь, через которую вор проник в Дом, исчезла — выхода нет! За время своего вынужденного заточения Альтал успевает прочесть Книгу и обрести знания, которые помогут ему в битве со Злом. Ибо есть еще одна Книга, и принадлежит она падшему богу, демону Дэве, стремящемуся уничтожить мир…
— Будет ли этого достаточно? — спросила Андина. — Если ты собираешься всех напоить отравой, то наутро им будет гораздо “хуже”, чем тебе.
— Это не совсем отрава, Андина, — возразил он.
— Правда? — сказала маленькая девушка. — Я имела в виду, что если тебе будет слишком нехорошо, они не обратят внимания на то, что ты им говоришь.
— Тогда мне придется сказать им все более прямо. Поверь мне, Андина, я сумею донести до них свою мысль. К тому времени, когда взойдет солнце, люди Гасти вовсю будут гнаться по следу Генда.
— А вот тут ты кое-что упустил, папочка, — с победным видом сказала Лейта. — Разве ты сам не говорил Генду, чтобы он держался подальше от этой северной дороги?
— Говорил, конечно. Я же не хочу, чтобы он увидел те следы, которые я оставлю на дороге, чтобы их нашли люди Гасти; или те следы, которые я оставлю на пути от задней двери сарая к северной дороге. Я устрою все так, что даже слепой сможет напасть на след Генда. Думаю, это то, о чем я должен позаботиться со своей стороны. Остальное — дело Гера.
— А каковы твои планы, Гер? — спросила Лейта у мальчика.
— Я еще не совсем уверен, — признался Гер, — Но я что-нибудь придумаю. — И взъерошенный мальчишка искоса бросил на Лейту хитрый взгляд. — Поверь мне, — добавил он, подражая любимому высказыванию Альтала.
— Ох, дорогой, — вздохнула Лейта. — И ты туда же.
— Это часть моего воспитания, — гордо ухмыльнулся Гер.
Утро накануне празднования дня рождения Гасти было ясным и солнечным, но лицо Гальбака казалось мрачным.
— В чем дело, друг? — спросил его Альтал.
— Я хотел сделать Гасти сюрприз, — сказал долговязый арумец, — но боюсь, что у меня ничего не выйдет.
— А что за сюрприз?
— Я подумал, будет забавно разбудить его утром в день его рождения, притащить его в сенной сарай и скинуть с сеновала.
— Может, для тебя, Гальбак, это и забавно, но не думаю, что Гасти это очень понравится. И отчего же ты изменил свое решение?
— Пол в сарае недостаточно прочный, чтобы выдержать его вес. Прыгать с этого сеновала очень здорово, но для Гасти будет не слишком забавно, если он провалится сквозь пол сеновала и упадет в кучу навоза.
— Наверное, ты прав, — согласился Альтал. — Однако было бы забавно посмотреть, какое у него при этом будет лицо.
Когда Альтал и Гер вернулись в пустую комнату, где они спали, Элиар молча обратился к Альталу.
— Я только что закончил добавлять твое зелье в мед, — предупредил молодой арумец.
— Надеюсь, не в весь мед, — ответил Альтал.
— Нет, — сказал Элиар. — Я обработал только те десять кувшинов, которые стоят в самом дальнем углу погреба. В кувшинах, стоящих впереди, мед обычный. К вечеру они уже будут опустошены. До твоего “специального” меда очередь дойдет только завтра вечером после ужина.
— Прекрасно, — злорадно потирая руки, сказал Альтал. — Мне не нужно, чтобы они напились вдрызг еще до вечера. Человек, который напился и уснул еще до полудня, вполне может проснуться к полуночи. Ты попробовал “специального” меда?
— Эмми бы мне не позволила, — с некоторой безнадежностью ответил Элиар.
— Думаю, мне не помешает заглянуть на кухню и попробовать, действительно ли он такой крепкий, как должен быть.
Он немного поколебался.
— Но тебе не обязательно говорить об этом Эмми, — добавил он.
— Она стоит прямо рядом со мной, Альтал.
— Да? — сказал Альтал. — Привет, Эм. Как у тебя прошел день?
— Мой — неплохо, — ответил ее голос. — А вот твой может закончиться слишком рано, если ты увлечешься сниманием проб.
— Это угроза, Эм?
— Нет, Альтал. Это обещание.
Альтал повернулся и вместе с Гером, который шел за ним по пятам, возвратился на кухню. Там Альтал зачерпнул одним пиршественным рогом из кувшина, стоявшего в передней части погреба, а другим — из кувшина, стоявшего в дальнем углу. В первом роге мед был приятен на вкус; когда он отпил из второго, у него перехватило дыхание и на глазах выступили слезы.
— У Элиара получилось? — шепнул Гер.
— О да, — прохрипел Альтал, пытаясь перевести дух.
— А люди Гасти не заметят разницы?
— Не думаю. Когда они доберутся до последних десяти кувшинов, они будут уже полупьяны. В голове у них будет слишком туманно, чтобы понять, что они пьют. — Альтал бросил взгляд на дверь кухни. — Ближе к концу дня тебе надо будет отнести несколько кружечек меду стражникам, стоящим перед дверью в кладовую, — сказал он. — Начни с обычного меда, а потом переходи к крепкому. Иногда Генд слишком быстро орудует своим ножом, так что я не хочу, чтобы стражники бодрствовали, когда придет время ограбления. Не думаю, что кто-нибудь в доме Гасти будет достаточно трезв, чтобы проверять этих стражников, но рисковать не стоит. Если охрана будет лежать с перерезанными глотками, даже самый пьяный арумец, скорее всего, поднимет тревогу.
— В ограблении всегда так много всяких мелочей? — спросил Гер. — Недавно мне даже показалось, что ты считаешь листья на дереве, что стоит за воротами.
— Ну нет, до такого я еще не дошел, — сказал Альтал, — но когда планируешь ограбление, надо всегда пытаться учесть все возможности. Вор, который все продумывает наперед, всегда оказывается в выигрыше.
— Я это запомню.
— Хорошо. А теперь давай смешаемся со всеми. Гасти, наверняка, скоро проснется. Он ничего не ел уже шесть часов, а это самый долгий срок, который он может выдержать.
— Вот почему он спит в кресле прямо за столом, да?
— Это одна из причин. Главное же то, что он уже не может ходить. Он мало двигается, да к тому же вес у него, как у лошади. Мне кажется, ноги его уже не выдерживают.
Празднование дня рождения началось довольно официально. Для затравки Гальбак произнес весьма скучную речь и в заключение предложил тост за их необъятного вождя.
Слово “тост” было принято с большим воодушевлением.
Гасти просиял, а затем жадно набросился на свой завтрак.
Альтал выждал время, пока толстяк утолит свой неуемный голод, съев примерно половину свиного окорока, а затем откинулся в кресле и начал:
— Эй, Гасти, я рассказывал тебе историю про одного сумасшедшего, которого я встретил в северном Кагвере?
— Кажется нет, Альтал, — ответил Гасти, задумчиво жуя. — Но как ты мог узнать, что он сумасшедший? Я еще не встречал ни одного кагверца без странностей.
— Этот кагверец был гораздо более странен, чем большинство, Гасти, — сказал ему Альтал. — Он бродил неподалеку от края мира и почти все время разговаривал с Богом. Я слыхал, что многие так делают, но этот парень верил, что Господь ему отвечает.
— Тогда он действительно сумасшедший, — согласился Гальбак.
— Расскажи нам эту историю, Альтал, — попросил другой его соплеменник.
— Ну что ж, — начал Альтал, — это было давно, я поехал из Хьюла в Кагвер — это была, как вы понимаете, деловая поездка — и однажды утром неподалеку от края мира я проснулся от того, что услышал, как кто-то разговаривает.
После этого Альтал подробно описал чудаковатого старика, а потом плавно перешел к чистейшей выдумке, которая лишь косвенным образом была связана с правдой.
В течение утра и первых часов после полудня гости постепенно становились все шумней, а потом начались драки. Ближе к ужину, когда были открыты обработанные кувшины с медом, настроение опять поднялось.
Примерно через час раздалось пение, а еще немного спустя послышался храп.
— Гер, отнеси-ка стражникам у дверей кладовой еще крепкого меда, — тихо распорядился Альтал. — А потом иди в конюшни и седлай лошадей.
— Хорошо, — согласился Гер.
— Ты знаешь, что тебе делать? Ты должен отвлекать Хнома достаточно долго, чтобы успеть передать Книгу Генда Эмми.
— Я об этом позабочусь, Альтал, — заверил его Гер.
Вскоре после того, как ушел Гер, Хном тоже незаметно покинул трапезную Гасти, а потом, подождав еще несколько минут, Альтал коротко подал знак Генду.
Человек с огненными глазами поднялся, надел свой бронзовый шлем и тихо вышел из комнаты.
Альтал медленно досчитал до сотни, а затем тоже поднялся, поглядел вокруг на пьяных арумцев и направился к двери.
— Зачем ты медлишь? — прошептал Генд.
— Просто чтобы убедиться, что все спят, — ответил Альтал. — А теперь — за работу.
Проследовав по коридору, они подошли к трем ступенькам, что вели в кладовую. Стражники валялись на полу прямо у входа и оба храпели.
— Может, убьем их? — спросил Генд.
— Ни в коем случае, — твердо сказал Альтал. — Мертвецы привлекают внимание, а нам этого никак не нужно. После того как мы украдем золото, я опять запру дверь кладовой и оставлю все так, как было до нашего прихода. Если хоть немного повезет, пройдет дня два или три, прежде чем кто-нибудь заглянет внутрь, и это даст нам хорошую фору.
— Умно, — с восхищением сказал Генд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вор и Книга Демона"
Книги похожие на "Вор и Книга Демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона"
Отзывы читателей о книге "Вор и Книга Демона", комментарии и мнения людей о произведении.