» » » » Конни Мейсон - Прекрасная спасительница


Авторские права

Конни Мейсон - Прекрасная спасительница

Здесь можно скачать бесплатно "Конни Мейсон - Прекрасная спасительница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Мейсон - Прекрасная спасительница
Рейтинг:
Название:
Прекрасная спасительница
Издательство:
ACT
Год:
2002
ISBN:
5-17-015694-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасная спасительница"

Описание и краткое содержание "Прекрасная спасительница" читать бесплатно онлайн.



Недотрога и скромница Анджела Эббот не могла переносить несправедливость и без тени колебания согласилась обвенчаться с совершенно незнакомым человеком — лишь бы, по странному закону Дикого Запада, спасти его от петли! Меньше всего на свете девушка могла заподозрить, что спасенный — циничный и насмешливый стрелок Рейф Гентри — с первого взгляда воспылает к своей супруге обжигающей пламенной страстью и решит не просто превратить фиктивный брак в настоящий, но и ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ пробудить в ней пламя страсти ответной…






— Вы что, не читали моего письма? Жила выработана.

— Отец никогда не говорил мне об этом. Наоборот, в его последнем письме сказано, что он приносит неплохую прибыль.

Бакстер с угрожающим видом шагнул вперед.

— Вы называете меня лжецом?

Рейф достаточно долго терпел. Он не собирался вмешиваться в дела Ангела, но все же решил, что пора поставить Бакстера на место.

— Полагаю, вам все ясно, Бакстер, — рявкнул он. — Будьте любезны отойти в сторону. Если думаете, что сможете запугать Ангела, вы сильно ошибаетесь.

Бакстер задиристо подступил к нему.

— А вы кто такой, черт побери?

— Меня зовут Гентри. Рейф Гентри. Муж Анджелы. Еще будут вопросы?

— Саймон никогда не рассказывал о своем зяте, — ошеломленно проговорил Бакстер.

— Он умер, не успев узнать о моем замужестве, — вмешалась Анджела, бросив на Рейфа тревожный взгляд.

Она не знала, благодарить Рейфа или сердиться на него. Она не собиралась сообщать Бакстеру о своем замужестве, потому что, как только Рейф уедет на запад, придется рассчитывать только на себя. Объявив себя ее мужем, он оказал ей медвежью услугу.

Бакстер окинул Рейфа внимательным взглядом.

— Если вы женились на мисс Эббот, полагая, что женитесь на золотоносном прииске, Гентри, то вы совершили ошибку. Говорю вам, прииск уже не дает прибыли.

— А по мне, так здесь кипит работа, — протянул Рейф.

— Вы похожи скорее на ковбоя, чем на горняка, Гентри. Поскольку вы не специалист, лучше не лезьте в чужие дела.

Рейф, сжав кулаки, готов был вот-вот ринуться в драку. Анджела поспешила вмешаться.

— Я устала после длинной дороги и хочу отдохнуть в отцовском домике, а потом уже делать какие-то выводы.

— Только держите своего мужа подальше от меня. Я не желаю, чтобы какой-то новичок совал нос в мои дела.

— Наши дела, — возразила Анджела. — Вы нас извините…

— Домик Саймона больше и крепче моего. Я переехал туда после… того несчастного случая, — запнулся Бакстер. — Я освобожу его через час.

— Через десять минут, — отрезал Рейф. — Не дольше. Бакстер бросил на Рейфа уничтожающий взгляд. Ему хотелось просто рвать и метать. Он развернулся и неторопливо пошел к домику побольше.

— Вы, несомненно, умеете выводить из себя, — поддела Анджела, пряча улыбку.

Рейф усмехнулся в ответ:

— Вы тоже не промах. Мне не понравился этот человек. Больше того, я бы не стал ему доверять.

— Вы думаете, он убил моего отца?

— Доказать это будет нелегко. На вашем месте я держал бы свои подозрения при себе.

— Конечно, вы правы. Я просто подожду немного. Быть может, он чем-нибудь выдаст себя.

— Ну, леди, не спешите. Вы ведь только что приехали сюда.

— Я полагаю, вы долго здесь не задержитесь.

— А что подумает Бакстер, если я брошу молодую жену сразу после свадьбы?

— Меня не интересует, что…

— Смотрите, — прервал ее Рейф, — у нас гости.

Оба разом обернулись и увидели одинокого всадника, галопом скакавшего к прииску.

— Энсон Чандлер, — узнала Анджела. — Что ему здесь нужно?

— Наверное, просто следит за нами. Интересно, куда делся Кент?

— Может, он вернулся в Топику.

— Я бы не стал на это рассчитывать, — хмыкнул Рейф. Все это ему очень не понравилось. Кент не похож на человека, который легко отказывается от задуманного. А Чандлер не способен действовать в одиночку. Рейф встревожился. Самым разумным сейчас было бы оседлать скакуна и умчаться прочь отсюда.

Чандлер подъехал к ним и спешился.

— Какого черта вы здесь делаете, Чандлер? — проворчал Рейф.

— Просто решил проехаться и осмотреть прииск. Где ваш партнер, Анджела?

— Вот он, — указал Рейф прежде, чем Анджела успела ответить.

Тут Бакстер вышел из хижины, таща корзину со своими пожитками. Увидев Чандлера, он поставил корзину на землю и пошел к нему.

— Сегодня, кажется, у нас много гостей. Кто вы такой?

— Я — Энсон Чандлер, жених Анджелы, — сообщил тот. Песочные брови Бакстера резко взлетели вверх.

— Муж и жених. Это что-то новенькое. Может, объясните?

— Тут и объяснять нечего, — сказал Рейф. — Очевидно, мистер Чандлер еще не смирился с тем, что получил отставку.

— Тогда я думаю, ему лучше уехать. Этот прииск — частная собственность.

— Я тоже так считаю, — согласился Рейф. — Мы с женой сначала должны устроиться. Я дам вам знать, когда мы сможем принимать визитеров. До свидания, Чандлер.

— Мы еще встретимся, Гентри, — угрожающе произнес Чандлер отступая.

— Можете сказать своим друзьям, Гентри, что я не люблю, когда посторонние заходят на мою территорию, — предупредил Бакстер, когда лошадь и всадник скрылись из виду. — Я взял свои вещи из домика. Он в вашем распоряжении.

— Я уверена, что мои подозрения насчет Бакстера верны, — прошептала ^Анджела. — Это неприятный человек. Неудивительно, что отец ему не доверял. Они стали партнерами только потому, что отцу страшно были нужны деньги, а у Бакстера они были. Вскоре после этого они наткнулись па золотую жилу.

— А как вы собираетесь доказать, что Бакстер виновен? — с насмешкой спросил Рейф. — Вы откусили больше, чем можете проглотить, Ангел. Мне даже интересно, что вы собираетесь делать. Вы решительная леди, что и говорить. И очень глупая. — Он сдвинул шляпу на затылок. — Поверьте, милая, одна вы ничего не добьетесь.

Анджела закипела от едва скрываемого возмущения.

— Не беспокойтесь обо мне, Рейф Гентри. Я в состоянии сама о себе позаботиться.

Рейф презрительно рассмеялся:

— Ну-ну, удачи. Давайте теперь посмотрим, что там в домике.

— Я помню все так, будто это было вчера. Когда я выросла, отец пристроил для меня спальню.

Они вошли в дом. Анджела брезгливо наморщила нос.

— Вот свинья! Наверное, он ни разу здесь не прибирался с тех самых пор…

Рейф был согласен с Анджелой. Прежде чем дом станет пригодным для жилья, его надо хорошенько прибрать. Деревянный пол в кухне был покрыт толстым слоем грязи. В общей комнате на полу вытертый ковер.

— Семь потов сойдет, прежде чем здесь удастся навести порядок, — сказал Рейф. — Я вам помогу. Судя по всему, ваш отец построил крепкий дом. Щели хорошо проконопачены, в окна вставлены стекла, ставни привинчены изнутри, чтобы в морозы не приходилось выходить на улицу открывать их.

— Отец поставил в дом водяной насос ради мамы, но всех его стараний оказалось недостаточно, чтобы удержать ее здесь. Мама не выносила уборной во дворе, в особенности зимой.

— Если вы хотите сразу приняться за уборку, я принесу наши припасы, — предложил Рейф.

— Я… я постараюсь, — ответила Анджела. — Я знаю, вам не терпится пуститься в путь.

Рейф пожал плечами.

— Мне ничего другого не остается. И потом… — он бросил взгляд в грязное окно на Бакстера, — кто-то же должен смотреть, как у вас пойдут дела. Я, наверное, пробуду здесь еще некоторое время, чтобы убедиться, что Бакстер не попытается обмануть вас.

Анджела не знала, радоваться ей или огорчаться. А что, если Рейф Гентри понравится ей? Что, если она привыкнет к нему, и когда он уедет — а он, конечно же, уедет, — ей будет больно?

Оставшуюся часть дня они наводили порядок в доме. Рядом с общей комнатой оказались две спальни. В той, что побольше, стояли комод и двуспальная кровать, покрытая пестрым лоскутным одеялом, а в меньшей — узенькая лежанка.

Анджела на скорую руку собрала удивительно вкусный ужин. После чего она откашлялась и сказала:

— Я застелила чистым бельем обе кровати. Вы можете занять большую комнату, а я помещусь в маленькой.

— Двуспальная кровать в моей комнате такая широкая, что на ней можно спать вдвоем, — с намеком проговорил Рейф. — Мы и раньше спали в одной кровати.

И результаты были самые умопомрачительные, подумала Анджела, но ничего не сказала. При одной мысли о сильных руках Рейфа, прикасающихся к ее телу, о его могучем торсе у нее по спине побежали сладкие мурашки.

— Нам будет удобнее спать каждому в своей кровати, — произнесла она, не поднимая глаз.

Если бы Рейф узнал, до чего ей нравятся его ласки, он бы наверняка уложил ее в постель. Но у нее хватает проблем и без любвеобильного ковбоя, который не сегодня так завтра исчезнет.

Глава 6

Удобная кровать не подарила Рейфу сон. Каждая жилочка его тела знала, что за тонкой стенкой спит Анджела. К несчастью, он ничего не мог с этим поделать. Она твердо решила не пускать его в свою постель. Действительно, так будет разумнее. Хорошо еще, что хотя бы один из них может обуздать свои желания. Будь его воля, он занимался бы с ней любовью до рассвета, и пусть завтрашний день провалится в преисподнюю.

За тонкой стенкой Анджела тоже не могла уснуть. Она и подумать не могла, что мужчина может быть настолько соблазнительным. Она понимала, что однажды не сумеет противиться его натиску.

В конце концов сон, который так упорно бежал и от Анджелы, и от Рейфа, накрыл их мягким теплым покрывалом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасная спасительница"

Книги похожие на "Прекрасная спасительница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Мейсон

Конни Мейсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Мейсон - Прекрасная спасительница"

Отзывы читателей о книге "Прекрасная спасительница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.