» » » » Ширли Кэрролл - Взаимное влечение


Авторские права

Ширли Кэрролл - Взаимное влечение

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Кэрролл - Взаимное влечение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Кэрролл - Взаимное влечение
Рейтинг:
Название:
Взаимное влечение
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-17-024757-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Взаимное влечение"

Описание и краткое содержание "Взаимное влечение" читать бесплатно онлайн.



Офицер полиции Сэм Купер арестовал очаровательную незнакомку, приняв ее за известную преступницу. И теперь не знает, как вымолить у Тери Франклин прощение, – эта женщина, в которую он без памяти влюбился, не желает и смотреть в его сторону! Но Сэм – не из тех, кто безропотно согласится с ответом «нет». И он сделает все возможное и невозможное, чтобы услышать от Тери «да»!






Хельмут и Стэн вели себя непринужденно, но Тери подозревала, что они слегка выбиты из колеи тем фактом, что в их компанию затесался полицейский. Они не испугались и не присмирели, просто слегка удивились. Но видимо, предпочли оставить свои эмоции при себе.

– Что вы будете пить? – спросила она Сэма.

– Я сам принесу.

– Нет, я вас пригласила, и я угощаю.

– А что бы вы предложили?

– «Тропический плот» здесь довольно вкусный.

– Из чего его делают?

– Ну, там бананы, фруктовые соки, немного йогурта.

– Этот «плот» розового цвета?

– Да, кажется.

– Не нужно. Я выпью кофе.

– Здесь нет кофе. Может, чай?

– Отлично, пусть будет чай. Он уселся, немного отодвинувшись назад со стулом!

сохраняя небольшую дистанцию между ними. Тери заметила, что Сэм чувствует себя не в своей тарелке, и задалась вопросом, уж не полицейская ли выучка заставила его выбрать место, откуда ему виден весь зал и есть возможность быстро вскочить.

Когда она принесла напитки, он осторожно попробовал свой чай.

– Ну как?

– Ничего, – ответил он немного растерянно.

– Это ромашковый чай. Он успокаивает.

В ответ на мрачный взгляд, брошенный ей Сэмом поверх чашки, Тери озорно подмигнула. Сэм незаметно поставил чашку на край стола, поудобнее уселся на стуле и сложил руки, приготовившись к разговору.

Она с облегчением перевела дыхание, когда Хельмут начал рассказывать о последних спортивных новинках, разглагольствуя о необходимом количестве упражнений, их очередности и допустимых нормах сердечного ритма. Мужская болтовня. Как раз для Сэма.

– А как вы тренируетесь, Сэм? – спросил Хельмут. – Вам ведь необходимо быть в форме.

Сэм поерзал на стуле.

– Я просто бегаю. И поднимаю тяжести. Штангу.

Хельмут кивнул:

– Какая у вас скорость сердечных сокращений в состоянии покоя?

– Моя – что? – Сэм смутился.

Тери вмешалась в разговор:

– Хельмут, когда у вас начинаются отборочные соревнования для регионального турнира по бодибилдингу?

Хельмут немедленно разразился тирадой против одного из своих соперников, и Тери видела, что Сэм изо всех сил старается не потерять нить разговора.

Когда Хельмут выдохся, все они маленькими глотками начали пить свои напитки. А вконец растерявшийся Сэм пытался разобраться в полученной информации.

– Кстати, я могу кое-что сказать о билетах на «Рэм Джем», – объявил Стэн всем собравшимся.

Ханна с интересом подалась вперед. Тери вопросительно посмотрела на Сэма. Он кивнул. Как и все, Сэм знал эту знаменитую рок-группу, совершавшую концертное турне по Среднему Западу. Билеты на их концерты расходились без остатка сразу, как только их начинали продавать, в любом городе, куда приезжала группа.

– Касса в городском культурном центре откроется в пятницу в восемь утра, – продолжал Стэн. – Но они отпускают только по два билета в одни руки. Я думаю, если мы простоим в очереди всю ночь, то сможем купить себе билеты. Двое из нас будут стоять в очереди и возьмут четыре билета, а остальные могут составить нам компанию. Как вы на это смотрите?

– Я думаю, славно придумано. Я ужас как хочу пойти на их концерт. – Ханна азартно потерла руки. – Они такие классные. Особенно их ударник. – Она подняла глаза к небу и мечтательно вздохнула.

Стэн поморщился:

– Главное – их музыка. Выдающимися их сделали ритмические новации и четко прослеживающиеся лирические мотивы.

Тери засмеялась:

– Но ударник у них и правда красавчик.

Тери взглянула на Сэма, желая понять, понравилась ли ему острота, и внезапно у нее пропала охота шутить. На щеках у Сэма двигались желваки, а исходящее от него напряжение, можно сказать, ощущалось физически. По край ней мере так показалось Тери. От его растерянности не осталось и следа. Он был в ярости. Озадаченная такой реакцией, Тери не успела перебить Стэна, который без всякой задней мысли спросил:

– Хотите пойти с нами, Сэм?

Вся компания посмотрела на него, и у всех вытянулись лица. От Сэма веяло арктическим холодом. Весь вид Сэма выражал неодобрение.

– Нет, благодарю вас, – произнес он холодным ровным голосом. – Я не считаю это хорошей идеей.

– Отчего же? – вырвалось у Ханны.

Сэм глубоко вздохнул и посмотрел вверх, словно надеялся занять там немного терпения.

– Стоять всю ночь в очереди – в этом мало хорошего.

– Но иначе мы не достанем билетов, – растерянно возразила Ханна.

Сэм еще раз глубоко вздохнул и оглядел сидящих за столом. Все почувствовали, что сейчас что-то произойдет, и вряд ли это будет что-то хорошее.

– А что, если вы не доживете до получения своих вожделенных билетов? Разве вы не знаете, как там опасно? Район, где находится билетная касса, днем еще ничего, но неужели вы не в курсе, во что превращаются эти кварталы по ночам? Ну, так я вам расскажу. Повторяю, там опасно! Ночью улицы кишат бандитами. Они что, по-вашему, не знают о предстоящем концерте? И о той бестолковой легкой добыче, которая собирается стоять в очереди, имея при себе кругленькие суммы наличными? Давайте посчитаем: билет стоит пятьдесят долларов, так? Каждый из вас возьмет по сотне долларов. Ночь длинная, вам, естественно, захочется перекусить в кафе через дорогу, значит, еще долларов двадцать – двадцать пять. А если ночью в очереди будут стоять пятьдесят человек? Сто двадцать пять долларов при себе у каждого? Легко подсчитать, что это больше шести тысяч долларов, которые можно отобрать без всякого труда. А защищать вас там кто будет? Мы патрулируем этот район, но нельзя же ждать от полицейских, что они сядут там и будут нянчиться с вами всю ночь, в то время как они должны выезжать на происшествия!

Когда Сэм остановился перевести дух и увидел ошеломленные лица, он что-то тихо пробормотал, резко отодвинулся от стола, встал и направился к выходу. Он не обернулся, когда Тери его окликнула.

Оставив своих онемевших друзей, Тери встала из-за стола и побежала к двери.

Она нашла Сэма недалеко от входа. Он прислонился спиной к кирпичному фасаду магазина и тяжело дышал. Он выглядел одиноким и расстроенным. Тери тронула его за рукав, и он повернулся к ней.

– Глупо, – помолчав, проговорил он.

– Глупо с нашей или вашей стороны?

– Все хороши, я думаю.

– Вам не понравилось здесь? Я надеялась, попробуете и привыкнете.

– Это вряд ли.

Глаза Сэма встретились с ее глазами, затем он перевел взгляд на топаз, висевший на цепочке между ее грудей. Он протянул руку, чтобы приподнять его и рассмотреть, и пальцами коснулся ее груди. Тери не смогла сдержать дрожь, пробежавшую по спине.

Сэм задумчиво повертел ее ожерелье, как будто размышляя о чем-то.

– Вы поедете со мной завтра на барбекю в дом Шеффа? Там соберутся мои друзья.

– Там будут только полицейские?

– Нет, не только. Видите ли, я теперь работаю в другую смену и на время, наверное, перестану играть в бейсбольной команде. Мы теперь не сможем видеться после игры.

– Ладно, я поеду с вами. Посмотрим, что из этого выйдет.

– Вы не сможете вести себя там так же невежливо, как я здесь.

Собираясь вернуться за столик, Тери резким движением откинула со лба вьющиеся пряди.

– Я бы на вашем месте не рассчитывала на это, Купер. Вы уже достаточно хорошо меня знаете.

Опуская кубики льда в свой лимонад, Тери рассматривала собравшихся в комнате.

Верно, на барбекю собрались не только полицейские, здесь были и другие гости – жены полицейских и их дети.

Тери стояла на заднем крыльце загородного ранчо Шефферов, наслаждаясь ароматом поджаренных гамбургеров и хот-догов, и наблюдала за играющими, кричащими и визжащими детьми, носившимися по саду. Сэм лежал на спине посреди двора и ловил некоторых из них на лету, а остальные дети использовали его как свой персональный спортивный снаряд для прыжков.

Сердиться на него не было смысла. Тери и не сердилась, просто размышляла. Она еще не знала, наладятся ли их отношения. Но Сэму, похоже, казалось, что все идет на лад.

Тери вспомнила, как вчера они сидели в кафе. Это было только вчера, но ей казалось, что с тех пор прошла вечность. Они с Сэмом совершенно разные люди.

Одеваясь утром, Тери вспоминала, каким смущенным выглядел Сэм, как не на месте он был среди ее друзей. Тери стала сомневаться, стоит ли и дальше продолжать опасную игру, которую они затеяли. Да, для нее игра становилась опасной. У Тери уже был опыт болезненных расставаний, и потому она избегала серьезных отношений и бурных страстей.

– Очень привлекательный мужчина, не правда ли?

Мягкий женский голос прервал ее размышления. Тери обернулась и увидела Марию, жену Шеффера, которая незаметно подошла к ней и тоже посмотрела на Сэма.

– Да.

– Мы очень хотим, чтобы у него появилась девушка.

– Миссис Шеффер, я не знаю, можно ли…

– Зовите меня Мария. Наверное, я забегаю вперед. Но я заметила, как он смотрит на вас, когда вы этого не видите. Может быть, он и сам еще не понимает причины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Взаимное влечение"

Книги похожие на "Взаимное влечение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Кэрролл

Ширли Кэрролл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Кэрролл - Взаимное влечение"

Отзывы читателей о книге "Взаимное влечение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.