Барбара Брэдфорд - Ее собственные правила

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ее собственные правила"
Описание и краткое содержание "Ее собственные правила" читать бесплатно онлайн.
Мередит Стреттон, энергичная деловая женщина, живет по своим собственным правилам. Но в ее жизни есть тайна, которая мешает ей жить и любить. Встретив мужчину своей судьбы, она боится дать волю чувствам, и, только найдя разгадку своего прошлого и приняв наконец любовь, она понимает: жизнь преподнесла ей удивительный подарок.
– Нет, мне повезло. Я совсем недавно начала поиски. Но прежде чем я тебе о них расскажу, ответь мне на один вопрос.
– Конечно, Мэри. Спрашивай о чем хочешь.
– Ты когда-нибудь возила меня в аббатство Фонтейнс?
– Да, несколько раз. Я до сих пор очень люблю эти руины и часто туда езжу. А почему ты спрашиваешь?
– Случалось ли что-то трагическое с тобой или со мной в аббатстве Фонтейнс?
– Да. Весной 1957 года я снова почувствовала себя плохо. Мы с тобой устроили в руинах пикник, и я вдруг потеряла сознание. Ты страшно испугалась, потому что мы там были одни. Через какое-то время я очнулась, и мы с великим трудом добрались до Райпона, сели на автобус. Это случилось в воскресенье. Тогда-то мне и поставили диагноз: туберкулез. Пришлось надолго лечь в лечебницу.
– И больше я никогда тебя не видела?
– Да, до сегодняшнего дня.
– Теперь мне все понятно. – Мередит рассказала матери о своем приключении в аббатстве, о странном ощущении дежавю. – Неудивительно, что я испытала чувство огромной, невосполнимой утраты. Вот после этого и началась моя так называемая психогенная усталость. Мой лечащий врач отправила меня к психоаналитику, и мы начали копаться в моем прошлом. Психоаналитик считала, что моя проблема – подавление памяти.
– Ты хочешь сказать, что подавила все воспоминания обо мне?
– Нет, не совсем. Кое-что я помнила. Но жизнь обошлась со мной так жестоко, вырвала из твоих любящих объятий, что память блокировала воспоминания о счастливом детстве. Возможно, это была нормальная защитная реакция организма. Доктору Бенсон удалось направить меня по верному пути, но именно моя дочь Кэтрин подтолкнула меня к тому, что я вдруг вспомнила очень важные вещи.
– Ты назвала дочь моим именем? – просияла Кэти.
– Ей двадцать пять лет, и она настоящая красавица. У нее твои глаза. И, кажется, твой характер. Я сама не знаю, почему ее так назвала… Может быть, где-то в подсознании осталось твое имя – Кэти, Катарина…
– А как ей удалось заставить тебя что-то вспомнить?
– Перед отлетом в Лондон мы сидели у нее дома и обсуждали приготовления к свадьбе. Она приготовила чай, а потом принесла блюдо клубники и сказала какие-то слова – и меня как обухом по голове ударило! Я вдруг ясно увидела твое лицо – лицо, которое я любила всю свою жизнь. И тут же поняла, что это лицо моей матери.
Мередит всхлипнула. Глаза Кэти тоже повлажнели.
– А что сказала Кэтрин?
– Какие-то очень простые слова… «У меня для тебя кое-что особенное, мама. Клубника». И немедленно я услышала твой голос, ты тоже предлагала мне клубнику. Именно с этого момента память начала возвращаться ко мне, я много чего вспомнила в ту же ночь в самолете, пока летела в Лондон.
Мередит помолчала, высморкалась.
– Я должна тебе кое-что объяснить. Всю жизнь я была уверена, что ты умерла. Так мне сказали в детском доме. Поэтому, когда память ко мне вернулась, я рассказала обо всем моей подруге, Патси Кентон. Она отвезла меня в бюро регистраций, мы хотели найти свидетельство о твоей смерти. Понимаешь, мне было совершенно необходимо прийти к тебе на могилу. Я хотела наконец поставить точку на своем прошлом. Но, естественно, никакого свидетельства мы не нашли. Тут-то и выяснилось, что ты жива. Тогда Патси пришла в голову идея найти мое свидетельство о рождении, и мы почерпнули оттуда кое-какие сведения. Мы побывали в Армли, в Хотторн-коттедже. И хотя от дома осталась лишь куча мусора, я узнала это место.
– Я рада, что ты меня разыскала, пока не стало слишком поздно, – всхлипнула Кэти.
– Я тоже.
Кэти с любопытством оглядела Мередит и спросила:
– Ты не носишь обручального кольца. Ты разведена?
– Да. Между прочим, у тебя еще есть внук. Его зовут Джон, ему двадцать один год, он учится в Йеле. Мне не терпится показать вас всех друг другу.
– Внуки… – мечтательно сказала Кэти. – У меня есть внуки. Как это чудесно!
– Они у меня замечательные. Я ими очень горжусь.
– Ты мне еще не рассказала, как ты попала из Австралии в Америку.
– О, это длинная история, – ответила Мередит. – Я все расскажу тебе потом. У нас еще будет много времени.
Раздались шаги, и Мередит обернулась. В дверях стоял высокий мужчина с благообразным лицом.
Кэти тоже оглянулась. И мгновенно вскочила с дивана и бросилась к мужчине.
– Найджел, она нашла меня! Мои молитвы были услышаны! Моя Мэри нашла меня! Наконец мы вместе!
– Благодарю тебя, Господи, – произнес Найджел, входя в библиотеку. На лице его было написано чувство огромного облегчения.
Мередит встала и протянула ему руку. Он пожал ее, а потом вдруг притянул Мередит к себе и крепко обнял.
– Наконец-то моя Кэти успокоится, – тихо сказал он.
Мередит взглянула в лицо Найджела и поняла, что никогда еще не видела таких добрых глаз.
Найджел Грейнджер широко улыбнулся.
– Спасибо вам, – сказала ему Мередит, – спасибо, что сберегли для меня мою маму.
Эпилог
ВРЕМЯ БУДУЩЕЕ…
– Дамы, дамы, все посмотрели на меня и улыбнулись! – призывал Джон, держа в руках фотоаппарат. – Погодите. Мама, придвинься поближе к бабушке. Кэт, к тебе это тоже относится. Мне нужно сделать хороший снимок.
– Ой, Джон, давай скорее! – воскликнула Кэт. – Я уже соскучилась по моему любимому новоиспеченному мужу.
После длительных приготовлений Джон наконец начал отщелкивать кадры. Скоро он заявил:
– Ну вот и все. Кажется, должно получиться совсем неплохо. А сейчас я сделаю несколько снимков для бабушкиного альбома. Могу и для тебя нащелкать, Кэт, если ты очень попросишь. Три поколения женщин нашей семьи. Я о таком и не мечтал.
Кэт озарила его ослепительной улыбкой.
– Я совершенно уверена, что ты сфотографируешь нас несравненно лучше любого профессионального фотографа.
Джон усмехнулся:
– Беги-беги. Разыщи своего молодого мужа, а то через несколько минут здесь будет не протолкнуться от клана Пирсонов – расползутся, как саранча.
– Эй, ты думай, что говоришь! – Кэт помахала у него перед носом рукой с обручальным кольцом. – Я теперь одна из Пирсонов, не забывай. – Она чмокнула брата в щеку и ласково сказала: – Спасибо, что был моим шафером.
– Как я смотрелся в этой роли, сестричка?
– О, ты был великолепен! – Она рассмеялась и упорхнула, унося с собой белоснежное облако из шелка и кружев. Скоро она стояла рядом с Кейтом и его отцом на ступенях гостиницы.
Джон подошел к Мередит и Кэти.
– Какая великолепная получилась церемония, мама. Этот старый амбар куда как лучше церкви. Я даже догадываюсь, кто его так стильно разукрасил белым шелком и цветами.
– Спасибо, дорогой, мне самой понравилось, как это у меня получилось.
– Церемония была такой милой, – растроганно проговорила Кэти и улыбнулась дочери и внуку. – Вынуждена признаться, я плакала.
– Почти все женщины плачут на свадьбах, бабушка, – сжал ей руку Джон. – А ты у нас – главный свадебный подарок. Я так счастлив, что мама тебя нашла.
– А я-то как рада, – подхватила Кэти.
– Пойду-ка я выпью с ребятами, – заявил Джон.
– С какими ребятами? – недоуменно подняла бровь Мередит.
– С Люком и Найджелом. Вон они идут.
И он мгновенно исчез, оставив Мередит и Кэти у дверей столовой.
Обе женщины выглядели очень элегантно. На Кэти был темно-розовый шерстяной костюм, на Мередит – дымчато-голубое платье и жакет. С первого взгляда можно было безошибочно определить, что это мать и дочь, так походили они друг на друга.
Свадьба состоялась во вторую субботу октября, в разгар бабьего лета. На бирюзовом небе не было ни единого облачка, ласковое солнце светило вовсю, а деревья вокруг Серебряного озера поражали великолепием огненно-золотой листвы.
– Лучшей погоды и пожелать трудно, – заметила Кэти, выглядывая в окно. – Денек выдался на славу.
– Да, нам повезло, хотя вообще-то в Коннектикуте всегда такой чудесный октябрь. – Взяв Кэти за руку, Мередит провела ее в столовую, куда постепенно собирались гости. – Мама, мне нужно тебе кое-что сказать.
Кэти встревоженно поглядела на дочь.
– Что случилось? Ты стала вдруг такой серьезной.
Мередит покачала головой.
– Ничего не случилось. Просто я хочу поблагодарить тебя за то, что в эти две недели ты мне так помогла с устройством этой свадьбы. Ты была неподражаема.
– Это я тебя должна благодарить, Мэри, – ласково ответила Кэти. – Знаешь, я ведь не смогу тебя называть никаким другим именем.
– Я понимаю…
– Я и мечтать не могла, что мне удастся провести с тобой вместе столько времени. Ты не представляешь себе, Мэри, как это для меня важно!
– Да, но…
– Ты меня избаловала, Мэри, и Найджела тоже. Сначала – путешествие в Париж и на Луару, теперь вот – Нью-Йорк. Мы вряд ли куда-нибудь выбрались бы из Йоркшира, если бы в моей жизни не появилась ты.
Мередит только нежно погладила мать по плечу. Господи, неужели они наконец вместе, даже не верится!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ее собственные правила"
Книги похожие на "Ее собственные правила" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Брэдфорд - Ее собственные правила"
Отзывы читателей о книге "Ее собственные правила", комментарии и мнения людей о произведении.