» » » » Дайана Кобичер - Волшебный мир


Авторские права

Дайана Кобичер - Волшебный мир

Здесь можно скачать бесплатно "Дайана Кобичер - Волшебный мир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский дом "Панорама", год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебный мир
Издательство:
Издательский дом "Панорама"
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебный мир"

Описание и краткое содержание "Волшебный мир" читать бесплатно онлайн.



Брак по расчету — рискованная штука. Но если любви одного хватает на двоих, то из это­го может что-то получиться. А если любит и другой, поначалу сам того не понимая, то бли­стательный успех «сделки» гарантирован.






— Пожалуйста, проследите, чтобы ваши письма присылали в дом мисс Броуди, а не в мою приемную, - вежливо заметил он и ушел, прежде чем Линда смогла хоть как-то оправ­даться.

Она взглянула на письмо. Оно выглядело официально, было отпечатано на машинке и отправлено экспресс-почтой. Линда медленно открыла конверт. Неужели какой-то из счетов остался неоплаченным? Или это как-то связа­но с банком?

6

Письмо было от мистера Коула. Для нее это станет жестоким потрясением, писал он, но ее мать со своей кузиной, миссис Олард, гостившие у друзей в Бостоне, погибли в автокатаст­рофе. Кто-то, знавший их, сразу позвонил ему, и он смог заняться этим трагическим происше­ствием. Он не знал, как найти Линду по теле­фону, но умолял позвонить ему как можно ско­рее. Мистер Коул обещал всяческую помощь и поддержку.

Она перечитывала письмо, когда сквозь чер­ноту ее мыслей пробился немного нетерпели­вый голос мисс Броуди. Не соблаговолит ли Линда прислушаться к ее повторной просьбе и не отнесет ли мистеру Морнэ кофе?

Линда сварила кофе, подошла с блюдцем и чашкой к двери, постучала и вошла. Когда она ставила кофе на стол, Люк поднял взгляд, увидел ее искаженное мукой лицо и, быстро вскочив на ноги, обхватил Линду за плечи

руками.

-              Что случилось? Вы заболели? - Он вспом­нил о письме. — Плохие новости?

Не доверяя собственному голосу, Линда вы­удила письмо из кармана. Все еще обнимая ее одной рукой, он прочел его.

—                 Бедная моя девочка. Какие горестные из­вестия. — Люк усадил ее в кресло по другую сторону от стола и нажал на кнопку, которая зажигала красную лампочку на столе секретар­ши. Когда та вошла, он сказал: — Шарли, Лин­да получила плохие новости из Бостона. Не могли бы вы принести ей немного бренди?

Когда мисс Броуди принесла бренди, он отвел ее в сторонку, шепотом объяснил ситуа­цию, а затем спросил:

-                    Мадам Пиколи уже пришла?

—                     Будет с минуты на минуту.

—                         Пусть Дениз посидит в приемной, а вы отведите Линду домой. Оставайтесь с ней, сколь­ко потребуется, напоите чем-нибудь горячим и постарайтесь уложить в постель. — Затем, обра­щаясь к Линде, добавил: - Ступайте с Шар­лоттой, а письмо оставьте мне. Я позвоню мис­теру Коулу и выясню все, что смогу, а потом скажу вам, как лучше поступить дальше.

—                 Я должна ехать...

—                 Конечно. Не беспокойтесь об этом. Я обо всем позабочусь. А теперь допейте бренди, как хорошая девочка.

На щеки Линды отчасти вернулась краска. Морнэ взял ее руки в свои.

—                     Делайте все, что скажет мисс Броуди, и ждите моего прихода.

Его спокойный голос, твердый и успокаи­вающий, вернул к жизни ее онемевшие чув­ства, убедив в том, что адвокат сделает все от него зависящее, чтобы помочь ей. Она слабо улыбнулась ему и пошла за мисс Броуди.

До прихода клиентки оставалось еще пять минут, и Морнэ провел их с телефонной труб­кой в руке. К тому моменту, когда Дениз ввела в кабинет мадам Пиколи, он уже точно знал, как нужно поступить.

Линда, словно беспомощный ребенок, сде­лала все, что велела ей мисс Броуди: выпила предложенный чай и улеглась в постель под одеяло. Она осознавала, что Шарлотта говорит с ней утешающим голосом, сидя у кровати и держа ее за руку. Она пыталась заставить себя подумать о том, что нужно предпринять, но мысли почему-то все время соскальзывали в пустоту...

Линда понятия не имела, сколько пролежа­ла так, прежде чем пришел Люк.

Мисс Броуди выскользнула из комнаты, и он занял ее место, тоже взяв руку Линды в свою. Она открыла глаза и посмотрела на него, а за­тем понимание того, что случилось, и заново пережитое потрясение заставили ее резко сесть в постели.

—               Мама, — судорожно вздохнула она... и раз­рыдалась.

Адвокат сел рядом с ней, привлек к себе и позволил выплакаться. Когда она наконец ос­тановилась, он отер ее лицо и сказал:

~ Вот и хорошо, храбрая моя девочка. Вы дол­жны и впредь оставаться храброй, Линда. Я дос­тавлю вас сегодня вечером в Бостон, к мистеру Коулу, у которого вы проведете несколько дней. Он поддержит вас и сделает все необходимые приготовления. А теперь я хочу, чтобы вы спус­тились вниз, чего-нибудь съели и упаковали вашу сумку. Мы отправляемся сразу после пяти.

Линда посмотрела на него из-под опухших век.

—                Я не вернусь сюда?

—                   Конечно же вернетесь. Я приеду и заберу вас. Но об этом мы поговорим позже. Возьмите вещи на пять-шесть дней. Я заберу Смоуки; он побудет у Бонно до вашего возвращения.

—                         Вы звонили мистеру Коулу? Я сожалею, что доставила вам столько хлопот...

—                  Да, я звонил ему, и он ждет вашего при­езда. Не беспокойтесь, Линда, он все объяснит вам сегодня вечером.

—                Но вы же не можете уехать отсюда. Вы зав­тра выступаете на процессе...

—                 Предоставьте это решать мне. — Люк обо­дряюще похлопал ее по плечу. — Сейчас я ухо­жу. Будьте готовы к пяти часам.

День казался Линде бесконечным. Она упа­ковала сумку, заставила себя проглотить то, что предложила ей Шарлотта, и попыталась трезво обдумать свое ближайшее будущее. Но ее мыс­ли без конца возвращались к матери и к ужас­ному происшествию. Линда отчаянно хотела узнать, что же все-таки случилось. Быть может, тогда горе станет не таким острым... Она пони­мала, что это не имеет никакого смысла, но ужасно хотела выбежать из дома и не теряя ни секунды отправиться в Штаты.

Но пять часов наконец настало, и Линда уже стояла у двери, готовая тронуться в путь, как только появится Морнэ. Она не знала, да и не беспокоилась о том, как доберется до мистера Коула. Люк обещал все устроить, и ей этого было достаточно.

Прошло еще десять минут, прежде чем он наконец пришел. Но ее нервы были уже на пре­деле, и, когда мисс Броуди предложила ему выпить кофе и перекусить, Линда в отчаянии вскрикнула.

Адвокат быстро взглянул на ее напряжен­ное лицо, отклонил предложение и поднял сумку. Он устал и проголодался, поскольку все это время занимался подготовкой поезд­ки наряду с выполнением своих обязаннос­тей.

Линда торопливо распрощалась с мисс Бро­уди и устремилась к двери, нетерпеливо слушая, как Люк говорит секретарше, что успеет вернуться к процессу.

Она гадала, поедут ли они на машине или поездом... и как им удастся добраться до дома мистера Коула раньше, чем поздней ночью?

Словно прочтя ее мысли, Морнэ сказал:

— В аэропорту нас уже ждет самолет. Мы бу­дем в Бостоне где-то через час.

Линда не запомнила деталей поездки. Она лишь испытывала глубокую благодарность к Люку за то, что окажется в Бостоне так быстро. В другой ситуации ее восхитила бы скорость этого перемещения, но сейчас она могла ду­мать только о том, как бы поскорее увидеть мистера Коула.

Ей показалось совершенно естественным, что в аэропорту Бостона их ждал автомобиль. Линда поблагодарила пилота, когда они сходи­ли по трапу, и едва отметила ту легкость, с которой они пересели из самолета в машину.

Люк, во время полета говоривший очень мало, теперь спросил:

—                            Вы знаете, где живет мистер Коул? У меня есть его адрес, но я плохо знаком с Бос­тоном.

Полчаса спустя они уже сидели в гостиной мистера Коула и пили кофе, а его жена готови­ла им бутерброды. В ответ на ее предложение переночевать у них адвокат с благодарностью отказался.

—                   Я лечу обратно в одиннадцать часов. Ут­ром я должен выступать на процессе.

Спокойная, нормальная обстановка, царя­щая в доме мистера Коула, отчасти вернула Линде самообладание.

—                 Но как вы... Вы же очень устали... - произ­несла Линда и прикусила губу. Она самым ужас­ным образом испортила ему день! — Простите. Конечно, вам лучше знать. Я очень признатель­на... Даже не знаю, как вас благодарить!.. Ко­нечно, вам нужно поскорее вернуться домой.

Морнэ встал.

—           Я приеду на похороны вашей матери, Лин­да. — Он взял ее руки в свои. — Мистер Коул все сделает для вас. — Люк склонился и поцеловал ее в щеку. — Будьте храброй девочкой, моя до­рогая.

Он пожал руку хозяйке дома и вышел из комнаты с мистером Коулом. Мужчины нео­днократно в течение дня говорили по телефо­ну, и теперь Морнэ сказал:

—                      Я устроил так, что смогу приехать сюда на похороны и остаться на несколько дней. Очень хорошо, что Линда сможет пожить у вас.

—                 Мы с женой очень любим ее и всегда счи­тали Линду сильной девушкой. Она оказалась на высоте, когда умер ее отец. Спасибо, что так быстро доставили ее сюда.

Они пожали друг другу руки. И Люк отпра­вился в аэропорт, по дороге думая, как пере­строить свои планы, чтобы иметь возможность вернуться в Штаты и пробыть там столько, сколько потребуется Линде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебный мир"

Книги похожие на "Волшебный мир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дайана Кобичер

Дайана Кобичер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дайана Кобичер - Волшебный мир"

Отзывы читателей о книге "Волшебный мир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.