Айрис Джоансен - Лик бесчестья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лик бесчестья"
Описание и краткое содержание "Лик бесчестья" читать бесплатно онлайн.
Когда к Еве Дункан, лучшему в своей области специалисту-антропологу, обратился с необычайно заманчивым предложением миллионер Джон Логан, она сразу почувствовала, что он ведет опасную и, скорее всего, нечестную игру. Но, соглашаясь провести для него экспертизу, Ева никак не ожидала, что ставки в этой игре окажутся столь непомерно высоки…
– Я наслаждался едой в одиночестве и не ждал, что передо мной предстанет женщина и займется критикой. Тем более если она собирается просить меня об услуге. – Он опять вгрызся в сандвич. – Ты сильно влипла, Дункан?
– Мне нужна твоя помощь.
– Судя по сводкам новостей, тебе лучше обратиться к адвокату, а не к генетику. Вы, наверное, Логан? – спросил Кесслер, переводя взгляд на ее спутника. Тот кивнул. – Денежный мешок?
– Вроде того.
– Как насчет того, чтобы поделиться с ближним? В молодости я бы постеснялся клянчить подачку, но теперь… Печально, но факт: нам, блестящим ученым, без меценатов крышка.
– Мы могли бы договориться, – сказал Логан многообещающе.
– Отстань, Гэри! – прикрикнула на Кесслера Ева, расстегивая сумку. – Думаешь, почему мы обратились именно к тебе? Потому что знаем: когда тебе интересно, ты готов работать бесплатно.
– Обязательно надо было встревать, Дункан? Иногда алчность приносит материальные плоды. К тому же мы давно не встречались. С тех пор я успел спуститься с небес на землю. – Болтая, Кесслер не сводил взгляд с кожаной сумки, словно ребенок, дожидающийся рождественского подарка. – И что за наивный трюк – выслать вперед мистера Квинна? Раньше у тебя было больше фантазии.
– Главное – результат, – ответила Ева с усмешкой.
– Наверное, это что-то необыкновенно интересное, раз ты ввязалась в такую свистопляску. Я запомнил тебя как умную женщину.
– Благодарю за комплимент.
– Кто это? – не выдержал Кесслер. Она открыла крышку и осторожно извлекла череп из сумки.
– На этот вопрос ответишь ты сам.
– Черт… – прошептал Кесслер.
– А поточнее?
Кесслер благоговейно принял у нее череп и отнес на свой рабочий стол.
– Это не шутка?
– Стала бы я скрываться из-за шутки?
Кесслер не сводил взгляд с головы на столе.
– Боже мой, Чедберн! – Он оглянулся на Еву. – Если это, конечно, он… Ты знала заранее, кому принадлежит череп?
Она отрицательно покачала головой.
– Понятия не имела. Это вышло само собой.
– Чего же ты ждешь от меня?
– Доказательств!
– ДНК? – Ученый нахмурился. – Откуда же я ее наберу? Наверное, ты опять работала прямо по черепу? Почему ты пренебрегаешь слепками? Ты ничего мне не оставила!
– Череп был чистый. Он побывал в огне.
– И что дальше?
– Я надеялась на зубы. ДНК может сохраниться под эмалью. Сломай зуб и возьми ДНК. Это возможно?
– Возможно. Такие случаи бывали. Но это ненадежно.
– Может, все-таки попробуешь?
– Зачем мне это? Меня это не касается. Мне ни к чему неприятности.
– Я буду вас охранять, пока вы не закончите работу, – вмешался Джо. – Уверен, что мистер Логан щедро вознаградит вас за труды.
– В рамках разумного, – вставил Логан.
Ева знала, что они напрасно беспокоятся. Гэри достаточно было увидеть лицо, чтобы внутренне согласиться. Сейчас ему требовался всего лишь небольшой толчок.
– Разве тебе не интересно выяснить, действительно ли это Чедберн? – спросила у Гэри Ева. – У тебя есть возможность сказать решающее слово.
– Может быть… – прошептал Кесслер, помолчав. Ева уже видела, что он горит от воодушевления, хоть и пытается это скрыть.
– Задача невероятной сложности, – подзадорила она его. – Материала наберется на целую книгу.
– Не так уж это сложно, как ты воображаешь. Если ты сама не лазила ему в рот.
– К зубам я старалась не прикасаться, – сказала она со смехом. – Сам знаешь, у нас с тобой разные задачи. Смотри, президент извелся от ожидания!
Кесслер посмотрел на череп.
– Или ты предпочитаешь, чтобы мы отвезли его в университет Дьюка, Кроуфорду?
– Напрасно ты взываешь к моему духу соперничества. Я знаю, что мне нет равных. – Он сел в кресло. – Разве что оказать тебе услугу… Ты мне всегда нравилась, Дункан.
– Ты согласился бы, даже если бы меня ненавидел. – Ева посерьезнела. – Но я не хочу вводить тебя в заблуждение: это крайне опасно. Опаснее, чем нарушить закон.
– Я уже догадался. – Он пожал плечами. – Я уже не молод. Мне не повредит встряска, хороший впрыск адреналина. Я смогу работать в своей лаборатории?
– Лучше этого избежать. Пока что нам ничто не угрожает, но осторожность никогда не повредит. Где еще есть условия для работы?
– Ты сильно усложняешь мне задачу. – Кесслер задумался. – Разве что в моей домашней лаборатории… Ева покачала головой.
– Тогда у моего друга, профессора колледжа Кеннсоу. Это в сорока минутах езды отсюда. Он пустит меня в свою лабораторию.
– Отлично!
– Могу я взять с собой ассистента?
– Лучше не надо. Я помню, чему ты меня учил. Я сгожусь в помощницы?
– Скорее всего, я обойдусь без чужой помощи. Хотя и тебе найдется дело: ты счистишь с черепа всю глину. Мне потребуется чистая поверхность.
– Хорошо. Только сперва я произведу компьютерное наложение.
– А мне тем временем простаивать?
– Я потороплюсь. Никуда не денешься, Гэри: ты ведь знаешь, как важны при наложении зубы, а ты, чего доброго, разойдешься и повыдергиваешь ему все до одного. Данные дантиста нам недоступны, поэтому требуются все наличные улики.
– Возможно. Хотя моя ДНК – самая неопровержимая из всех улик.
– Знаю. Ты сможешь одолжить на факультете видеотехнику? Микшер у меня есть.
– Твои аппетиты возрастают с минуты на минуту! – сказал Гэри язвительно. – Вывозить из кампуса аппаратуру? Меня обвинят в воровстве.
– А ты не говори, что она нужна тебе для вывоза.
– Все равно поднимется вой.
– Ничего, ты их очаруешь.
– Тогда меня тем более заподозрят в кознях и происках. Лучше уж прямые угрозы и шантаж.
– Конечно, лучше, просто мы не хотим, чтобы ты изменял своей натуре.
– Ладно. Теперь поспеши сама.
– Уже бегу.
– Поразительно! – проворчал Кесслер. – Сколько времени тебе нужно на очистку черепа?
– Час, максимум два. Я боюсь его повредить.
– Пойду скажу ассистенту, что беру двухдневный отгул. – Кесслер уже стоял у двери. – Готовь господина президента. Я живо.
– Спасибо, Гэри, – тихо произнесла Ева. – Я твоя должница.
– Несомненно. Я прослежу, чтобы ты уплатила по счету.
* * *– Как удачно вы его обработали! – похвалил Логан Еву, дождавшись ухода Кесслера.
– У нас с ним полное взаимопонимание. – Она повернулась к Джо. – Проследи, чтобы он не наломал дров. Я не стала его предупреждать об осторожности, но ты понимаешь, что его теперь надо охранять.
– Ты утверждала, что наши недруги ни за что его не вычислят.
– Все равно надо исключить риск. Я уговорила его помочь нам и теперь несу за него ответственность.
– Моя ответственность – ты.
– Прошу тебя, Джо!
– Мне ни к чему… – Увидев умоляющее выражение ее лица, он поперхнулся. – Побудьте с ней, Логан. Если с ней что-нибудь случится, я сломаю вам шею. – Джо шумно захлопнул за собой дверь.
Снова обещание насилия! Ева растерянно посмотрела на череп.
– Вы готовы? – спросил Логан.
– Еще нет. Мне надо упаковать Бена и порыться в барахле Гэри, чтобы найти, чем снять глину. – Она выдвинула ящик стола. – А вы пока свяжитесь с Маргарет и узнайте, как поживает моя мать.
– Я могу позвонить отсюда.
– Не хочу, чтобы вы путались под ногами. Позвоните с улицы.
– Я бы с радостью, но не смею ослушаться Квинна. Слышали, что он сказал про мою шею?
– Хватит препираться! Здесь вы мне совершенно ни к чему! Убирайтесь с моих глаз! Либо вы звоните и возвращаетесь с сообщением, что мать жива и невредима, либо я тороплюсь домой, чтобы удостовериться в этом самостоятельно. Если начистоту, я бы предпочла последнее.
Он поднял руки, как сдающийся на поле боя.
– Слушаюсь и повинуюсь.
Оставшись одна, Ева облегченно перевела дух. Сейчас ее раздражало присутствие людей. Требовались тишина и покой, чтобы разобраться в происходящем. Тишина, покой, работа. Чем быстрее они окажутся в лаборатории колледжа Кеннсоу, тем лучше.
Она нашла три деревянных инструмента, пригодных на первый взгляд для соскребания глины, к тому же не слишком острых, чтобы повредить череп при неловком движении. Убрав все три в сумочку, она аккуратно упаковала многострадальный череп.
– Вот так, Бен. Прости за бесцеремонное обращение, но вся эта глина на лице тебе ни к чему. – Она застегнула сумку, затянула ремни. – Путешествие продолжается.
* * *– Миссис Дункан? Откройте, это Маргарет Уилсон.
Сандра полюбовалась в «глазок» упитанной гостьей, сличила ее с фотографией.
– Миссис Дункан!
– Слышу, слышу… – Сандра отперла замок. – Входите.
Маргарет помотала головой.
– Нет, нас ждет машина. Мы торопимся. Вы подготовились?
– Да, только возьму вещи. – Сандра прошла в гостиную и вернулась с чемоданом. – Куда мы едем?
– Здесь нельзя разговаривать. – Маргарет быстро спустилась с крыльца. – Не беспокойтесь, вы будете в безопасности.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лик бесчестья"
Книги похожие на "Лик бесчестья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айрис Джоансен - Лик бесчестья"
Отзывы читателей о книге "Лик бесчестья", комментарии и мнения людей о произведении.