Екатерина Вторая - Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)"
Описание и краткое содержание "Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)" читать бесплатно онлайн.
Издание подготовлено РАН, в серии «Литературные памятники». Издание подготовил В. С. Лопатин.
Записочки Екатерины II — Г.А. Потемкину
1777
521
Голубчик Князь, напрасно обезпокоился. Я и давича тебе сказала, чтоб изволил быть уверен, что нимало мне не досадно все, что говорил. Пожалуй, будь здоров и весел и я буду довольна.
Паранья, Леонус, Магнус, Лоди, Мими и я Вам кланяемся.
522
Слушай, голубчик, Варенька очень неможет. Si c'est Votre depart qui en est cause, Vous aves tort.[185] Уморишь ее, а она очень мне мила становится. Ей хотят кровь пустить.
523
J'aurai l'honneur de Vous dire, la Perruche, dans peu de tems, que je Vous aime de tout mon coeur.[186]
524
Voila qui paye les dettes de la Perruche.[187] О, Перюша, Перюша, Перюша.
525
Je Vous donne les lignes ci-jointes a la Perruche et faites Vous les montrer.[188]
526
Que faites Vous? Que fait ma Perruche?[189]
527
Батинька Князь, за письмо благодарствую и желаю тебе быть здоровым и веселым. У меня голова болела весьма сего утра, а теперь молитвами Вашими есть лехче. Surtout для surtout[190] мне кажется, как седло для коровы. Мещанк[ов]у прикажу отпустить гродитуру, которого желаете иметь, но буде не более надобно, как двести аршин, то не луче ли взять фасоны.
Андрея Вашего я приказала делать мундшенком. Adieu, mon Ami. Portes Vous bien.
528
Батинька друг сердечный, за ласковый прием тебе спасибо! Притом посылаю я рескрипт к Стахиеву. В нем точно сказано: от пятнадцати до двадцати процентов. Сама же не несу его к тебе, потому что голова кружится от самой минуты, что проснулась.
529
С благодарением принимаю присланные от Вас ко мне богатые подарки и все то, что при сем случае ко мне пишешь. Таковой образ мысли благородной душе свойственен, а я бываю ли благодарна или нет, тому свету на суд отдаю.
530
Grand merci, cher Ami, pour la superbe et charmante boite que Vous m'aves envoyee; elle m'est autant agreable que Vous meme m'etes cher.[191]
531
Что давно тебя, батинька, не видала, о том жалею и на пожара Вашего негодую. За финифтную картину благодарствую тебе и посылаю дыню здешнего произращения. Изволь кушать на здоровье.
1778
532. Г.А. Потемкин — Екатерине II
[До 20 февраля 1778]
Матушка Всемилостивейшая Государыня!
Препровождаю у сего копию с челобитной от наших, находящихся в Хиве в плену, и рапорт ко мне Астраханского губернатора1. Моя щедрая мать, будь здорова по мере моего желания.
Р_у_к_о_й Е_к_а_т_е_р_и_н_ы II: При сем посылаю мое мнение. Здорова и тебя, батя, прошу быть здоров и весел. Прощай до завтра.
533. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 20 февраля 1778]
Князь Григорий Александрович. Прочтя приложенные бумаги, пришло мне на ум, что пока Иностранная коллегия положит на меры, как впредь пленных выкупать, чтоб Вы приказали будто имянем Вашим выкупать пленных, хотя тысяч на двадцать на первый случай. И та сумма весьма долго не избудет и что число их весьма меньше, нежели выходцы сказывают. Что же по временам издержано будет, о том сообщите в Кабинет, дабы плата производилась, а на месте можно взять хотя из соляного или инаго дохода.
534. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[После 6 марта 1778]
Отзывом Князя Прозоровского я довольна и весьма. Но для Гр[афа] П[етра] Алек[сандровича] уже пять губерний: дело невозможное. И когда случай надстанет, я о прозьбе Князя Прозоровского не забуду, чего ему сказать можешь.
Ты цалуешь у меня ручки, а я у тебя щечки.
535. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 21 апреля 1778]
Сердечно сожалею, батинька, о твоей болезни. Берегись, пожалуй. Очень холодно повсюду. И как ни рада тебя видеть, но еще более хочу, чтоб был здоров.
Ефремова прощу в мое рождение и, буде о том указ надобно, то подпишу. Цыпляты Ваши здоровы1. Bonsoir, mon Ami.[192]
536. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[21 апреля 1778]
Князь Григорий Александрович. Находящемуся ныне в Пернове бывшего войска Донского атаману Степану Ефремову я позволяю жить в Таганроге.
537. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[25 мая 1778]
Батя, план операции из рук Ваших с охотою прийму1. Об Голицыне с Вами поговорим в городе2. Пеняю, сударь, на тебя, для чего в притчах со мною говорить изволишь. Ум не достанет догадаться, на кого целишь. Бог тя знает, кому обязан и кому родство есть сильным правом.
Parles net ou bien je me fache, mais j'aimerais mieux que Vous me disies a la fois toutes ces belles choses et ce que Vous souhaites, [не] как урывками tous les jours quelques choses.[193]
Дитятя уехал et puis c'est tout: du reste nous parlerons ensemble.[194] За табатьерку Осиновой Рощи нижайше кланяюсь. Не забыли ли Вы, что Вам завтра обедать dans le chateau de Tunderthentrunk, en grec Кекериксина.
Adieu, mon bijou, que le ciel Vous benisse et surtout que je Vous voye guai comme un pincon demain, ou bien je ne ferai que bouder a Espenbaum.[195]
538. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 1 июня 1778]
Боюсь пальцы обжечь и для того луче не ввести во искушение, а наипаче не казать на глаза параклиту.[196] И так, опасаюсь, что вчерашний день разславил мнимую аттракцию,[197] которая, однако, надеюсь лишь односторонняя и которая Вашим разумным руководством вовсе прекратиться лехко может. И так, хотя не хотим и не хотя хотим. Morbleu, voila qui est clair comme le jour.[198]
539. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 1 июня 1778]
Никакой робости не было, вели себя приятнейшим образом. C'est un Ange, grand, grand, grand merci[199]
540. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[После 1 июня 1778]
Батинька, голубчик. Что тебе есть лехче, тому весьма радуюсь. У меня Рожерсон был и сказал, что Вам дал лекарства. Черноголовый имеет приказанья тебе сказать всякую от меня ласку. Позабываю же тебя, как себя.
О Александр-шанце я приказала уже, а сей час еще погоню1. Adieu, mon cher et bien aime Ami, je Vous embrasse.[200] Мне очень скучно, ожидаю скучное прощанье2.
541. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 18 июня 1778]
Надлежит сделать на Лимане редут, в котором бы уместились Адмиралтейские верфи и прочее по примеру здешнего Адмиралтейства, и назвать сие Херсон. Тамошний Кронштадт естественный есть Очаков, осада онаго и взятье не станут так дорого, как крепость, прожектированная господином Медером1. Сивильное же строение Херсона можно обнести полевым укреплением.
542. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[23 июня 1778]
Голубчик, батинька, письмо Ваше я сейчас получила. Благодарствую за угощение. Ваши фре[й]лины будут в Иванов день в город. Я послала к ним сказать. Я здорова и сего утра купалась. Adieu, mon cher Ami, je Vous embrasse. Будь здоров и весел.
543. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[25 июня 1778]
Получила я от Турчанинова здесь, в Левендале, в первом часу письмо твое1, барин, и приложенные ко мне и к тебе письмы. Корыстолюбие более всего не двояко, все прочее — тебе разбирать, а от меня первое не ушло. Прощай, мой друг, не забудь нас. А об тебе всегда помню. Указ возвращаю. Что мною подписано, то подписано. Я торговаться и торга не люблю. Буде бы ничего не дала, то бы претензии не было, а дареному коню в зубы не смотрят. Adieu, mon Ami, je Vous embrasse.
544. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 28 июня 1778]
Батя, что касается Херсона, то мне все равно, где б ни стояла, лишь бы у меня корабли строились и двойной крепостной и иной работы не было.
Указы получила, но переписать надлежит. Все же Пирр царь Эпирский протестует противу камерюнкерского чина. Вы позабыли, что тут же и Путятина надлежало вписать. О Давыдове буду иметь честь с Вами говорить1. Adieu, mon bijou, grace a Vous et au Roy d'Epire je suis gaie comme un pinson et je veux que Vous soyes aussi gai et bien portant. Grand merci pour les fruits. Les dessins je les regarderai aujourd'huy ou je n'ai rien autre chose a faire.[201]
545. Г.А. Потемкин — Екатерине II
[До 22 июля 1778]
Необходимо нужно иметь наготове корпус нарочитой в близости Цесарской Польши. И для того я думаю командировать к Киеву пехотных три полка: Санктпетербургский, Невский, Сибирский; конные — Орденский, поселенных 10 эскадронов. Сим и состоять в окружностях Киева до повеления, а когда нужно будет соединить корпус, тогда сии вместе с находящимися у Ширкова и командированными прежде в Подолию составят пехотных полков девять, а конницы 22 эскадрона, да Донской полк.
Р_у_к_о_й_ Е_к_а_т_е_р_и_н_ы II: Надлежит также предписать ближним по цасарской границе командирам, чтоб дезертиров, наипаче же нашего закона, не выдавали обратно, но под разными предлогами удерживали и в Киев или Новороссию отправляли.
546. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[До 29 июля 1778]
Присланный формуляр указа я подписала, но не без опасения, что в Ганнибаловом может встретиться противуречие немалое1, чего к немалому дискредиту в людях служит, как и всякая двоякость. Без справок дело делать неловко. Суворова репорт я читала, и кондиции греков, не думаю, чтоб много разнствовали с нежинскими2. Здесь никого не имею привилегии для составления, ибо Вяземский уехал, равно и Безбородко3. И для того к Вам возвращаю о том и о деньгах. И буде иное что нужно, с Ген[ерал]-Проку[рором] прошу переговорить. Прощай, Бог с тобою. Скакун, скорохват, я тебя не люблю, и дело пришло не ко времени. Голова чрезмерно болит, чуть вижу, что пишу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)"
Книги похожие на "Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Екатерина Вторая - Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)"
Отзывы читателей о книге "Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)", комментарии и мнения людей о произведении.