» » » » Дженни Ниммо - Зеркальный замок


Авторские права

Дженни Ниммо - Зеркальный замок

Здесь можно скачать бесплатно "Дженни Ниммо - Зеркальный замок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ИД "Азбука-Классика", год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженни Ниммо - Зеркальный замок
Рейтинг:
Название:
Зеркальный замок
Издательство:
ИД "Азбука-Классика"
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-91181-638-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зеркальный замок"

Описание и краткое содержание "Зеркальный замок" читать бесплатно онлайн.



В академии Блура начался новый учебный год, и Чарли Бон опять оказался в водовороте приключений. А вместе с ним и его одаренные друзья: повелитель бурь Танкред, заклинатель духов Лизандр, медиум Габриэль, девочка-птица Эмма. На этот раз Чарли и его компания сталкиваются с несколькими загадками сразу — ребят преследует грозный призрак белой лошади, их общая подружка, неунывающая актриса Оливия вдруг начинает вести себя непонятно, а еще надо каким-то образом проникнуть в тайну Зеркального замка и спасти сироту Билли Грифа. Правда, у Чарли появляется новый друг — добрая фея из волшебного цветочного магазина. Но и это еще не все: Чарли уверен, что он, как никогда, близок к тому, чтобы найти своего пропавшего отца.






Чарли никогда раньше не слышал от дяди таких страстных речей.

— Вы на ней женитесь, да? — простодушно спросил он.

Дядя снял очки, поморгал и тихо, словно боясь кого-то спугнуть, ответил:

— Я не смею даже мечтать об этом.

— А почему нет? Почему бы вам не пожениться, раз вы так друг другу подходите? — брякнул Чарли.

Дядя Патон покраснел и деликатно кашлянул.

— Вот что, друг мой, мы говорили об истории Зеркального замка, а не о моей личной жизни, — сухо сказал он. — Тебя интересует эта книга или нет?

— Конечно, интересует, еще как! — спохватился Чарли. — Только можно я сяду? Устал как собака. — Он так заслушался, что и не заметил, что до сих пор топчется у стола.

— Садись вот туда… нет, вот сюда. — Дядя поспешно расчистил островок на заваленной книгами кровати, и Чарли уселся, поджав под себя ноги.

Дядя Патон развернул свое кресло к Чарли и приступил к чтению, точнее, к рассказу. Надо отдать Патону Юбиму должное, рассказчиком он был отменным и излагал старинные легенды так, словно сам был их свидетелем. За окном постепенно стемнело, взошла луна, но Чарли ничего не замечал, — как завороженный, слушал он историю о принце Амадисе и Зеркальном замке. Звучный, напевный голос действовал на Чарли подобно чарам, и перед мальчиком как живые представали рыцари в блестящих доспехах, грозно вздымались мечи, вставали на дыбы кони, развевались на ветру знамена, грохотал морской прибой, разбиваясь о прибрежные скалы, и стеной вставал огонь пожара — да, страшная стена пламени. Дядин кабинет, заваленный книгами, как будто стал расплываться, и мальчик точно наяву увидел зеленый остров посреди синего моря и на нем — замок, который сверкал в солнечных лучах ярче морской глади.

— Говорят, это был красивейший замок на свете, — неторопливо повествовал дядя. — Амадис и его свита прибыли на остров и возвели на нем прекрасный замок. И пятнадцать лет прожили они в мире и покое. Тамошняя земля оказалась плодородной, и подданные Амадиса благоденствовали. Сам же Амадис со временем женился на одной из придворных дам, которая родила ему четверых детей. Младшего сына нарекли Оуэйном.

— А как звали остальных? — робко спросил Чарли.

— Для нас это несущественно, — отмахнулся дядя, потом смилостивился и объяснил: — Их печальная участь не имеет прямого отношения к Билли. Рано или поздно Борлат должен был прослышать о замке, и вот, узнав о благоденствии Амадиса, злодей пожелал завоевать остров и забрать замок себе. Борлат высадился на остров с тысячей солдат, осадил замок и потребовал, чтобы принц Амадис сдался.

— А тот, конечно, отказался? — быстро спросил Чарли.

— Естественно. Принц знал, что милости от Борлата ждать не приходится и в случае сдачи замка злодей убьет и его самого, и всю его семью. Амадису предстояло сделать мучительный выбор — ведь он прекрасно знал о страшном даре Борлата.

Чарли подался вперед.

— Дядя Патон, я как раз про это и хотел спросить! Насчет дара! Ведь у всех детей Алого короля были какие-то магические способности, да? Какой дар был у Амадиса и у Борлата? Амадис мог победить брата?

— Амадис понимал язык зверей и птиц, он мог объясниться с любым живым существом, от мыши до слона, но, как ты догадываешься, такой дар был слабым подспорьем в обороне от Борлата.

Чарли нетерпеливо поерзал, и дядя продолжал:

— А Борлат умел повелевать огнем, мог сжечь что угодно и на каком угодно расстоянии одной лишь силой мысли. Но ему не хотелось разрушать такой красивый замок — злодей рассчитывал сам поселиться в нем. Потому-то он и начал осаду. Впрочем, это отнюдь не означало, что Борлат вместе с войском просто окружил замок и стал ждать, пока Амадис сдастся. О нет, он не сидел без дела. Сначала его армия попыталась штурмовать стены, но лучники Амадиса отбили атаку. — Дядя перевернул страницу, провел пальцем по строчкам и отыскал нужный абзац. — Вот, здесь так и написано. Потом войско Борлата сделало попытку пробить крепкие дубовые ворота замка тараном. Но тут со стен замка на осаждающих обрушилась огромная стая летучих мышей и чуть не выцарапала воинам глаза. Осада длилась два месяца, по истечении которых Амадис вместе с сотней верных людей под покровом ночи выбрались из замка и напали на Борлата. Главным их преимуществом была внезапность нападения, но все-таки их было слишком мало: в конце концов, кровожадные наемники Борлата уничтожили всех нападавших. Борлат не зря подбирал себе в армию опытных и безжалостных убийц. Они разили без промаха, и земля у них под ногами стала скользкой от крови. Чарли поежился.

— И Амадиса тоже убили? — замирающим голосом спросил он.

— Принц был смертельно ранен копьем, — ответил дядя Патон и перевернул следующую страницу. — Так-так-так. Вот. Из всего отряда Амадиса уцелело лишь несколько воинов, которым чудом удалось пробиться в замок, куда они и отнесли своего раненого государя. Там он и остался до самого конца. В глубине души Амадис, должно быть, с самого начала предчувствовал, что Борлат рано или поздно нападет на его след и приплывет на остров, поэтому в замке с самого начала был устроен колодец и всегда хранились запасы провизии. Когда на исходе осады запасы подошли к концу, Амадис призвал к себе зверей и птиц и попросил их о помощи. Летучие мыши, как я уже говорил, помогли отбить атаку в самом начале. — Дядя улыбнулся, пробегая глазами строчки. — Крысы уничтожили все припасы Борлатовой армии, изгрызли сапоги, упряжь, ремни. Птицы проклевывали палатки, волки нападали на воинов, а нетопыри и филины по ночам носились над лагерем Борлата и своими воплями не давали его войску спать. К тому же резко похолодало, зарядили проливные дожди, палатки стояли в лужах, и войско Борлата не выдержало: все солдаты заявили, что с них хватит, и они хотят домой.

— Тогда Борлат и напустил на замок огонь? — сообразил Чарли.

Дядя Патон печально кивнул. Вновь зашуршали страницы.

— У подножия замка стены были обшиты толстыми деревянными панелями — снаружи и изнутри. Но сами стены были из гладкого желтого камня. Когда войско Борлата уже готово было взбунтоваться, тот в ярости погрозил замку кулаком и призвал на него огонь. Деревянные панели загорелись, и все население замка оказалось в огненном кольце. Люди задыхались от дыма, прыгали с парапетов и башен и убивались насмерть. Погибли все — мужчины, женщины, дети, животные. Кроме одного человека.

— Кого? — поразился Чарли, который сидел, покрывшись холодным потом. Дядя так живо описывал страшный пожар, что в горле у мальчика першило от дыма, а глаза щипало. — Как там вообще можно было уцелеть?

— Помолчи! — велел дядя. — Имей терпение. Чарли послушно смолк.

— Борлат вызвал огонь такой силы, что стены замка начали спекаться, иными словами, превратились в стекло — толстое черное стекло. — Дядя поднял палец. — Слушай дальше, сейчас будет самое интересное. Мне кажется, что тут-то и таится ключ к тайнам твоих предков — но по другой линии. Где же это у меня отмечено…

Вновь шуршание страниц.

— Нашел. Итак… Во время своих странствий Амадис познакомился с неким валлийским чародеем по имени Мейтонви, жившим на материке, к югу от острова. Когда Борлат поджег замок, пожар разгорелся с такой страшной силой, что зарево было видно на много миль окрест. Над островом клубились черные тучи дыма, птицы замертво падали в море, а само море покраснело, как кровь, и бурлило, будто кипяток. Немудрено, что Мейтонви тоже увидел зарево и догадался, что произошло на острове. «Неужели уже слишком поздно и я не смогу спасти своего друга, принца Амадиса?» — ужаснулся он. И чародей сделал единственное, что было в его силах, — вызвал снегопад. Свинцовые низкие тучи поплыли к острову, достигли замка, и его башни скрыла пелена бушующей вьюги. Снег падал и падал на замок, и, когда снежные хлопья касались почерневших стен, происходило чудо. Камни, которые расплавились и превратились в стекло, засияли зеркальным блеском.

— Сверкающий зеркальный замок… — протянул Чарли. Потом встряхнулся: — Дядя, а я-то тут при чем? То есть история нашей семьи?

— Мейтонвей, — лаконично ответил дядя Патон. — Это имя есть на генеалогическом древе Бонов — помнишь, Мейзи дала тебе рисунок? Мейтонвей — это твой валлийский предок-чародей.

— А-а-а… — напрягся Чарли. — Что-то похожее там было, но тогда получается, что даты перепутаны. Если Мейтонвей жил при принце Амадисе…

— Достаточно совпадения имен. Валлийцы, чтоб ты знал, с почтением относятся к именам предков и часто нарекают в их честь потомков. Поэтому одно имя может повторяться в роду несколько раз.

— Ясно, — кивнул Чарли.

Валлийский предок, да еще и чародей. Что-то такое было с этим связано. Что-то неприятное. Вспомнил!

— Дядя Патон, я… — Чарли запнулся и потупился, — я… нечаянно… потерял волшебную палочку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зеркальный замок"

Книги похожие на "Зеркальный замок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженни Ниммо

Дженни Ниммо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженни Ниммо - Зеркальный замок"

Отзывы читателей о книге "Зеркальный замок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.