» » » » Даниэла Долина - Кочевница


Авторские права

Даниэла Долина - Кочевница

Здесь можно скачать бесплатно "Даниэла Долина - Кочевница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Кочевница
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кочевница"

Описание и краткое содержание "Кочевница" читать бесплатно онлайн.



Сбывается древнее пророчество — в мир, утомленный войной, приходит кочевница. Что делать ей — девушке техногенного мира, попавшей в мир магии, попавшей на войну?

Вроде бы все должн обыть хорошо. Но это жизнь, а не сказка. На войне умирают даже любимые.

Есть закон, по которому кочевник, связав себя узами любви с одним из магов, свежей кровью дарует его роду всесилие и неистребимость. Любовь, ожидающая тебя в этом мире, спасёт или уничтожит его. Ты сделаешь выбор, который будет единственно верным. Я знаю это. Если вам ещё интересно, какой выбот сделает Кочевница, то — вперёд!






…Как бы там ни было, а узнать наверняка, предал Кривой Билл чародеев или нет, невозможно. И потому Кочевницу взяли с собой на Юг. Оставлять её без присмотра даже в Форест Феори не стали.

В лицо Марию знали немногие, ещё меньше людей знало, что она Кочевница. Конечно, плодило вопросы интересное положение новой спутницы чародеев, но мало кто задавал эти вопросы вслух. Все были слишком заняты.

Глава 62. Драгоценный груз

― Елена, а эта тюрьма в краю Забвения… Что она из себя представляет? — Марию вот уже несколько дней мучил один и тот же сон. Кочевница видела Френсиса и Орландо. Они были другие, не похожие на себя. Гадкий завистник превратился в чудовище, жаждущее мести. И он пленил Орландо. Больше ничего не являлось в пророческом видении. Но то было настоящее пророчество. Как всегда, во сне вдруг исчезали звуки, только сердца стук — всё реже и реже. Она тонула, шла ко дну, падала внутрь себя. Потом — толчок, удар обо что-то на самом дне и стремительно — вверх, как на батуте…Комната. А в ней — окровавленное тело Орландо на полу, и над ним — зловещее перекошенное лицо старшего брата…

― Обычная тюрьма, Мэри. Почему ты спрашиваешь?

― Из неё часто убегают преступники?

― Никогда. Таких случаев не было. Да что тебя беспокоит?

Мария рассказала подруге о пророчестве. Френсис был осуждён за пособничество Берингрифу и отправлен в край Забвения, но его появление в пророческом сне наводило на размышления.

― Исключено. Думаю, что это просто сон. Ты слишком многое пережила, всё смешалось в твоём воспалённом воображении. Не бери в голову. Из края Забвения никто никогда не возвращался.

― Что там?

― Преступников лишают сознания. Они как растения: без чувств и способности мыслить. Физиологические функции поддерживаются с помощью магии, но, когда сила заклятий ослабевает спустя десятилетия или даже сотни лет, никто не старается снова заколдовать умирающее тело. Его хоронят там же в краю Забвения.

― И что, те, кто исполняет приговор, неподкупны?

― Мэри, — Елена ласково посмотрела на подругу, — даже не думай. Неужели для тебя не факт, что ни разу в истории Страны Северных и Южных Народов никто не сумел убежать из этой тюрьмы?

― Всё когда-нибудь бывает впервые. — Мария повернулась на бок и постаралась уснуть. Завтра Орландо отправится в город над озером за волшебной водой. Он пойдёт туда один. И почему один? Почему именно её мужчина самый сильный и самый умный? Самый лучший, её Орландо. Так уж повелось: если предстояло что-то очень важное и опасное, ни у кого не было сомнений — сделать это должен Орландо. Он был ловким человеком или просто везунчиком.

Брать воду на берегу не имело смысла: магической силой обладала вода из самого сердца Подводного мира. Нужно было набрать воды из колодца, в который уходили ступеньки, ведущие на дно. В запасе у чародеев оставалась одна стрела эльфов, и на неё возлагали все надежды.

Орландо спал крепко и спокойно, почти без сновидений. Его волновало лишь состояние Мэри: её растерянность в последние дни, её беспричинные улыбки, за которыми она обычно скрывала крайнюю степень обеспокоенности. Меньше всего ему хотелось быть виновником этого.

Лишь только забрезжил рассвет, Мария легонько потянула его за рукав, поцеловала и прильнула к его груди:

― Ты должен взять с собой Эдуарда.

― Почему?

― Лучше спроси «зачем», милый.

― Зачем?

― Эта вода — не просто грязная жижа…

― Не сомневаюсь, — перебил Орландо.

― Ты не сможешь вынести из города столько жидкости, что хватит залить огонь в кузнице.

― Сколько? — Орландо заулыбался. — Я выносил гораздо больше… из пивнушек.

― Перестань. И выслушай меня. Всё не может быть просто, я чувствую. Ты справился с водяными, когда вызволял меня из их лап. Второй раз так не получится. Эта волшебная вода — не я. Она намного ценнее меня. В ней такая сила… Подумай.

― Ну а как то, что всё гениальное просто? И… Я бы не сказал, что тебя можно оценить дешевле, чем эту жижу.

Мэри встала. Она была немного потешной в просторном платьице с атласным бантом под грудью. Орландо снова заулыбался и сладко вытянулся на своём походном ложе, а Мария спросила:

― Послушай, я когда-нибудь ошибалась в своих предчувствиях?.. Один ты не справишься, я знаю.

― Обидно. А я думал, ты обо мне лучшего мнения.

― Орландо, — Мэри пропустила мимо ушей его слова, стала предельно серьёзной, и даже милый круглый животик больше не казался таким забавным, — ты не пойдёшь туда один. Я не позволю. Хотя дело не только в нас с тобой. Не подумай, что во мне говорит глупая баба, которая боится отпустить от себя своего ненаглядного. Если твой поход окончится неудачей, ты истратишь последнюю стрелу впустую, у нас не останется шансов. Надо всё предусмотреть… Хоть это по большому счёту и невозможно. — Мэри задумалась и присела на камень, поросший мхом. — Я знаю, что тебе понадобится помощь. Это знание просто сидит во мне: вас должно быть двое…

Мария смотрела в одну точку и, казалось, погружалась в себя, отрешившись ото всего вокруг. Эдуард и девушки давно не спали и внимательно слушали Кочевницу.

― А что, если нам просто поверить ей? — спросила Лизи, будто Марии здесь не было. Она и на самом деле была где-то далеко отсюда. Все смотрели на Кочевницу и ждали. Но ничего не произошло. Мария встала, не обращая ни на кого внимания, собрала вещи и молча отправилась к озеру. Остальные, зная эту её манеру, быстро схватили то, что следовало взять с собой, и поспешили вслед за Кочевницей. Уже спустя полчаса все были у озера. Лесные феи ни разу не появились, пока чародеи были в Форест Феори, но их незримое присутствие ощущалось, и то, что красавицы не вмешивались в ход событий, только подтверждало правильность выбранного волшебниками пути.

У озера Мэри остановилась и, вглядываясь в алый туман над грязной водой, в едва уловимые очертания серого города, сказала:

― Я буду связываться с Орландо, и, если что-то пойдёт не так, кто-нибудь из нас придёт вам на помощь.

Уже никто не сомневался, что идти следует двоим. Даже Орландо по дороге к озеру решил прислушаться к совету Мэри: она действительно никогда не ошибалась в своих предчувствиях.

Когда Эд и Орландо скрылись в клубах кровавого тумана, каждая, стоящая на берегу, ощутила тревогу, тоску и одиночество одновременно. Каждая хотела отправиться туда вместе со своим возлюбленным. Девушки ждали, не произнося ни слова… Вокруг озера давно исчезло всё живое: на берегу больше не росла трава, кусты засохли, и в их зарослях никто не селился. Всё утопало в мёртвой тишине. Первой её нарушила Кочевница:

― Они почти у цели… Водяных нет. Очень холодно…

Елена и Элизабет как по команде повернули головы к Марии. Они смотрели на Кочевницу и ловили не только каждое сказанное ею слово, но и выражение её лица. Ведь она теперь была в теле Орландо, она шла по лабиринтам серого города, она слышала звуки падающих капель и ощущала под ногами мокрый шершавый пол.

Мария молчала. Первой не выдержала Елена:

― Что там?

― Ничего не меняется.

― А водяные? Водяных нет? Орландо не потерял лук?

― Нет. Не беспокойтесь…

Девушки уселись на берегу и принялись ждать. Минуты складывались в часы, часы — в дни, недели, месяцы… Они кожей ощущали вечность и её беспредельную власть над сущим. Через полчаса Мария встала и подошла к самому краю берега. Елене показалось, что Кочевница готова перенестись в Серый город:

― Ты куда?

― Они на месте…

― Что-то случилось?

― Ничего…

― Странно… Ничего не понимаю. Эти твари… Они что, заснули там, что ли?

― Думаю, они знают, что воду раздобыть куда сложнее, чем нам кажется.

― Ты о чём? — Елена была близка к обмороку. Это бесконечное ожидание, неизвестность… И там, в лапах у тварей — её Эди.

― Успокойся, Елена. Пока ничего не происходит. Эдуард достал капсулу, набирает воду… — Мария вздрогнула, подалась вперёд и упала на колени. Её руки пытались подхватить что-то невидимое, на лице — страх и недоумение. — Что? Что с тобой, Эд?!.

― Что? Что с тобой, Эд?! — Орландо видел, как глаза Эдуарда вдруг потеряли свою живость, будто остекленели, всё его тело неестественно вытянулось, и он плюхнулся в воду, подняв целый столб брызг. Орландо в мгновение ока оказался рядом с тем местом, где грязная жижа сомкнулась над Эдуардом. Он сразу нащупал под водой тёплое тело друга и, подхватив его подмышки, стал тащить подальше от чёрной дыры в полу.

Это заняло не очень много времени. Эдуард не приходил в себя, но сердце билось. Орландо шептал все известные ему заклинания, но ничего не помогало. Вконец обессилев, он взвыл как раненый волк. Обхватив голову руками, Орландо скулил, стонал и изрыгал ругательства. Изо всего нечленораздельного потока звуков можно было различить лишь какие-то обрывки проклятий и «ненавижу, ненавижу, ненавижу»…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кочевница"

Книги похожие на "Кочевница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даниэла Долина

Даниэла Долина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даниэла Долина - Кочевница"

Отзывы читателей о книге "Кочевница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.