Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Захватывающая страсть"
Описание и краткое содержание "Захватывающая страсть" читать бесплатно онлайн.
Героиня впервые переведенного на русский язык романа Сьюзен Кросленд Дейзи Брюстер прилетает в Лондон, чтобы самостоятельно начать работать, пожить свободной независимой жизнью и вернуться обратно домой – в Штаты. Ее будущее определено, но неожиданно события разворачиваются по иному сценарию…
Дейзи находится в эпицентре бурных событий и отношений.
Профессиональная карьера журналистки складывается успешно. Знакомство с молодым блестящим политиком перерастает в серьезный роман и меняет жизнь молодой женщины.
– Хорошо.
– Тогда до свидания.
Опустив трубку на рычаг, Эндрю нервно рассмеялся.
– В чем дело? – спросила Дейзи.
– Этот негодяй Фронвелл наверняка вне себя от счастья. Ему удалось разнюхать, что Нел стал председателем компании, с которой министерство обороны только что заключило контракт почти на миллиард фунтов.
– Это серьезно?
– Фронвелл как следует постарался, чтобы новость выглядела почти сенсацией.
Эндрю снова взглянул на часы.
– Ты не помнишь номер Нела? – спросил он жену. – Его ведь, кажется, нет в справочниках?
– Семьсот тридцать – один – два ноля – один, – ответила Дейзи. – Никогда не понимала, почему его нет в справочниках. А ты уверен, что в субботу вечером застанешь Нела дома?
Эндрю ничего не ответил. Он поднял трубку красного телефона, но вместо того, чтобы нажать на кнопку правительственной связи, просто набрал номер обычным способом.
Примерно после седьмого гудка в трубке послышалось:
– Алло? – Голос Нела был вполне трезвым.
– Это Эндрю. Извини, что беспокою тебя, Нел. Ты один?
– Не совсем. Но душа моя, как всегда, одинока в этом жестоком мире. Погоди секунду.
Дейзи никак не могла понять, какие чувства выражало в этот момент лицо ее мужа. Злость? Холодное спокойствие? Усталость?
– Я весь внимание, – вновь послышался в трубке голос Нела Харвуда.
– Если кто-нибудь из журналистов доберется до твоего телефонного номера, тебя ждет сегодня веселая ночка, – сказал Эндрю. – Когда ты, черт возьми, успел стать директором «Бед хай тек»?
– Мое назначение утвердили несколько дней назад. А что?
– И сколько ты уже связан с этой фирмой?
– Смотря что ты понимаешь под словом «связан». Президент «Бед хай тек» пригласил меня на ланч в «Кларидж» две недели назад. Он, помнится, выбрал бутылку отличного вина – «кло де ля рош» семьдесят девятого года. Через пару дней я поехал в Бедфордшир посмотреть, что представляет из себя фирма. А потом они прислали мне контракт, на котором любезно проставили дату нашей устной договоренности. Вот и все мои связи с «Бед хай тек» на сегодняшний день. А что случилось, Эндрю?
– А ты спрашивал этого самого президента, кто тебя рекомендовал?
– Он сказал, что много раз слышал мое имя – самые разные люди якобы говорили ему, что я обладаю всеми качествами, необходимыми директору компании.
– А он упоминал в беседе с тобой переговоры, которые его фирма больше года вела с министерством обороны?
– Ни словом не обмолвился.
– А говорил что-нибудь о программе ES7?
– Ни звука.
– А ты случайно не читал в прошлую пятницу, что министерство обороны заключило контракт на поставку оборудования для новой программы с фирмой «Бед хай тек»?
– Нет. Но ты же знаешь, я вообще только просматриваю газеты, а читаю очень редко. Так что же случилось?
– Редактор «Бастиона» написал в своей статье, что контракт достался именно этой фирме потому, что они сделали моего брата директором.
– Вот подлец!
Впервые за вечер Эндрю едва заметно улыбнулся.
– Это еще мягко сказано, – произнес он.
– У тебя будут из-за этого неприятности, Эндрю? – спросил Нел Харвуд.
Свободной рукой Эндрю потянулся за сигаретой.
– Послушай, Нел, – сказал он. – Можешь считать меня занудой, но давай повторим все сначала. Ты обратился в «Бед хай тек» или они вышли на тебя?
– Я получил от них письмо. У них освободилась вакансия члена совета директоров. Потом мы с президентом встретились в «Кларидже», чтобы обсудить этот вопрос. Он пригласил меня в Бедфордшир «ознакомиться с делами». Довольно большая фирма. Огромные машинные залы, операторы в белых халатах. И полно всякой другой обслуги.
– Он не сказал, почему приглашает на эту должность именно тебя? Ведь электроника – не совсем твоя область, правда?
– Я знаю о ней ни больше и ни меньше, чем о торговле лесом, – сказал Нел. – Это никогда не мешало мне быть директором компании, продающей лес. Так вот этот парень сказал, что они слышали обо мне и собираются предложить мне четырнадцать тысяч фунтов в год.
– Пятнадцать тысяч, – поправил брата Эндрю.
– Набавили они уже потом.
– Думаю, тебе надо сбегать завтра утром за свежим номером «Бастиона». В Уэст-энде он уже появился. Как только прочтешь, что там написано, немедленно позвони президенту «Бед хай тек». Найди его, где бы он ни был, и поинтересуйся, каким образом фотокопии твоего контракта и контракта с министром обороны попали в руки Бена Фронвелла. Спроси, что все это, черт возьми, значит. А потом перезвони мне. По правительственному телефону – у тебя есть номер. Обычный, городской я отключил. Я понимаю, завтра воскресенье, но тебе надо успеть созвониться с президентом до восьми тридцати. Мне уже придется сказать хоть что-нибудь представителям прессы. Мне необходимо знать, что ответил тебе президент, прежде чем я свяжусь с министерством. Как, кстати, зовут этого президента?
– Брайан Берфорд.
Эндрю записал имя.
– Он не упоминал в разговоре имени Чарльза Картрайта?
– Никогда о таком не слышал. А что мне говорить журналистам, если они действительно разнюхают мой номер?
– Дай подумать.
Эндрю затянулся и затушил окурок в пепельнице. Он старался не смотреть на сидящую напротив жену, чтобы не отвлекаться от своих мыслей.
– Скажи им, – произнес наконец Эндрю, – что еще не читал статью и не понимаешь, о чем идет речь, и пусть перезвонят завтра утром. А потом отключи телефон. Только, ради Бога, не забудь позвонить мне в восемь тридцать.
– А почему не сказать им правду – что я понятия не имел о контракте «Бед хай тек» с министерством обороны.
– Возможно, придется поступить именно так. Но пока подожди. Ведь журналистам наверняка покажется странным, что ты сумел стать директором фирмы, даже не подозревая о самом крупном и выгодном контракте, который они мечтали получить уже целый год.
– Понимаю.
Оба брата несколько секунд молчали, затем Нел произнес:
– Мне очень жаль, Эндрю, если мой новый пост доставил тебе неприятности. Я понятия не имел, что все может так обернуться.
– Я знаю это, Нел, – успокоил брата Эндрю. – Позвони мне завтра в восемь тридцать в любом случае – даже если нечего будет сообщить. Спокойной ночи.
Положив трубку, Эндрю молча посмотрел на Дейзи.
– Да, дела невеселые, – прокомментировал он.
– Это отразится на твоей работе? – спросила Дейзи.
– Трудно сказать. Нел ведь не сделал ничего плохого. Меня вряд ли смогут обвинить в сознательной коррупции, но в то же время, в таких делах чем больше отрицаешь, тем меньше тебе верят.
Эндрю снова замолчал.
– Премьер-министр редко снимает одного из членов кабинета только потому, что на него напустилась пресса, – продолжал Эндрю. – Но, должен тебе сказать, мне и самому очень противно читать намеки на то, что я и члены моей семьи решили поживиться из государственного кармана. И вообще в этой истории слишком много вроде бы случайных совпадений.
– Каких именно?
– Нел подписал контракт с «Бед хай тек». Фирма получает контракт министерства обороны. И все это в течение одной недели.
Дейзи привстала и подкинула в угасающий камин новое полено.
– Иди ложись спать, Дейзи, – посоветовал Эндрю. – А я посижу еще немного покурю. Ты меня не жди. И не волнуйся. Утро вечера мудренее. Может, все еще не так ужасно.
35
На следующее утро в половине девятого в Стоуни-фарм заявился политический обозреватель местной газеты в сопровождении фотографа. Журналистов нисколько не смущало, что сегодня воскресенье. Репортер объяснил Дейзи, которая открыла ему дверь, что не мог сообщить о своем визите, так как линия все время занята.
– Но дело в том, что мой муж не может сейчас с вами поговорить, – сказала Дейзи. – Может быть, вы сможете зайти после ланча?
Журналист и фотограф вышли за ворота Стоуни-фарм, но уходить явно не собирались. Дейзи хорошо видела обоих из окна кухни.
Минут через десять в кухню зашла Софи.
– Кто-нибудь знает, что с телефона в гостиной снята трубка? – поинтересовалась девочка.
И Софи, и Мэтти прекрасно знали две вещи: во-первых, им ни в коем случае нельзя прикасаться к телефону правительственной связи, а во-вторых, если городской телефон отключен, то это скорее всего сделано не по ошибке.
– Оставь трубку на столе, Софи, – сказала Дейзи.
В это время на пороге кухни появился Эндрю.
– Тебе лучше не подходить к окнам, па, – сказала Софи. – Там, у ворот стоят двое мужчин. По-моему, они хотят с тобой поговорить.
Эндрю улыбнулся дочери.
– Все это более чем странно, – сказал он, обращаясь к Дейзи. – Нел говорит, что Брайан Берфорд – президент «Бед хай тек» – ужасно расстроен по поводу статей в «Бастионе». Он сказал Нелу, что понятия не имеет, как могли попасть к Бену Фронвеллу копии контрактов. Би-би-си уже начало охоту за Нелом и Берфордом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Захватывающая страсть"
Книги похожие на "Захватывающая страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Кросленд - Захватывающая страсть"
Отзывы читателей о книге "Захватывающая страсть", комментарии и мнения людей о произведении.