» » » » Рекс Стаут - Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]


Авторские права

Рекс Стаут - Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]

Здесь можно скачать бесплатно "Рекс Стаут - Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Издательство «Центрполиграф», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рекс Стаут - Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]
Рейтинг:
Название:
Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]
Автор:
Издательство:
Издательство «Центрполиграф»
Год:
2002
ISBN:
5-9524-0966-0, 5-9524-0965-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]"

Описание и краткое содержание "Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]" читать бесплатно онлайн.



Сотрудница частного сыскного агентства Эйми Дункан подозревает свою начальницу Дол Боннер в нечистой игре. За советом она обращается к известному сыщику Текумсе Фоксу. Взявшись за это дело, Фокс даже не предполагал, что вскоре оно превратится в дело об убийстве.






Может, вас подкинуть? Наш маршрут лежит прямиком на Гроув-стрит.

— Благодарю вас! Я возьму такси, — ответил Клифф сдавленным голосом. — Я хотел спросить вас, не пожелаете ли вы посетить мой офис как-нибудь на следующей неделе, чтобы встретиться с президентом компании? На меня, мистер Фокс, произвело огромное впечатление, как вы управились с этим делом. Мы — одна из крупнейших корпораций в стране и могли бы сделать вам весьма соблазнительное предложение…

— Вы лжец! — осадил его Фокс. — Я имею в виду, что вы совсем не затем, чтобы сообщить мне это, ухватили меня за локоть. Ваша корпорация и не нуждается во мне до такой степени. Вы просто не можете противиться желанию оказаться поближе к мисс Дункан.

— Уверяю вас, — убеждал Клифф. — В самом деле…

— Вот как? В самом деле? Между прочим, я только что рассказал Эйми о том, почему вы выслеживали ее во вторник вечером, и она не рассмеялась. Ей было не до смеха…

— Ну, это… значит, теперь об этом известно… — Конец фразы повис в воздухе, так как глаза Клиффа наконец взглянули в нужном направлении и встретились с глазами Эйми.

Залезайте! — пригласил его Фокс. — Мы собираемся остановиться на Гроув-стрит, чтобы зайти за зонтиком мисс Дункан. Она собирается подарить его мне, чтобы добавить к моей коллекции сувениров. Заходите с другой стороны машины и втискивайтесь. Мы отправляемся на ленч к Рустерману.

— Я… я заберусь назад, — нерешительно протянул Клиф.

— Места хватит и на переднем сиденье, — подвигаясь, проговорила Эйми, которая до последней минуты не проронила ни слова.

Клифф растерялся, у него был вид человека, опасающегося, что его разыгрывают, но в конце концов он решился: обошел вокруг автомобиля и оказался у другой дверцы, которую уже распахнула Эйми. Она подвинулась еще ближе к Фоксу. Когда Клифф захлопнул дверцу, он оказался тесно прижатым к ней. И с этим уже ничего нельзя было поделать.

Машина покатила на восток. Когда она свернула на Восьмую авеню, Клифф сказал:

— Конечно, вы не приглашали меня на ленч, но это было бы… Я имею в виду, было бы здорово, если бы вы оба приняли мое приглашение на ленч к Рустерману, если вам там так нравится…

— Ничего не выйдет, — твердо возразил Фокс, — вы манкировали своими прямыми обязанностями по службе целую неделю, и вам не мешает немного поработать.

Кроме того, мы с мисс Дункан встретились при весьма романтических обстоятельствах. Так же собираемся и разойтись. Я высажу вас там, где вы скажете… У вашего офиса? Идет?

Поэтому-то мистер Клифф работал все время после полудня… По крайней мере, сидел за своим письменным столом. Ну а что случилось вечером, так это уже совсем другая история.

1

Здесь и далее игра слов. Woman — женщина, a womon — сокращенное от Work-Money — как работают деньги (англ.). (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Women — множ. число от Woman — женщина (англ.)

3

Игра слов: Work — «работа»; Money — «деньги». Women — «женщины» (мн. ч.); Woman — «женщина» (ед. ч.) (англ.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]"

Книги похожие на "Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рекс Стаут

Рекс Стаут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рекс Стаут - Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]"

Отзывы читателей о книге "Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.