» » » » Сергей Шелудченко - Копье судьбы


Авторские права

Сергей Шелудченко - Копье судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Шелудченко - Копье судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Шелудченко - Копье судьбы
Рейтинг:
Название:
Копье судьбы
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Год:
2001
ISBN:
5-93556-087-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Копье судьбы"

Описание и краткое содержание "Копье судьбы" читать бесплатно онлайн.



За пределами Солнечной системы находятся три предмета, которые являются сильнейшими источниками энергии и способны дать пищу многим негуманоидным расам, в том числе и ариманам. Это Священный Грааль, меч Давида и копье. Чтобы предотвратить военные действия в космосе и не допустить проникновения ариманов в Сферы, необходимо найти эти предметы и доставить их в Шамбалу.

На поиски чаши, меча и копья отправляется Император Дио Туан ас Шам со своими соратниками.






- Благородный герцог Босун признает победу графа Гурвида!

- Слава богу! Он его не убил! Можно сказать, Лаварну повезло. - Сосед Дио, казалось, искренне радовался такому исходу событий.

- Господа! Согласно правилам, наш турнир закрывается, - провозгласил герольд-распорядитель, - о сроках следующего вам будет сообщено через год. В качестве компенсации за причиненные неудобства хозяин Лаварна выплачивает каждому соискателю по пять золотых.

- Дороговато обошелся наш друг графу.

- Ничего. Я готов частично компенсировать убытки. - Дио потряс висевший на поясе кошель. - Зато он поступил как настоящий мужчина. Одного не пойму, почему Гурвид и Ойна не могут пожениться просто так. Зачем все эти турниры?

- Спроси у графа.

- И если ему не понравится, он вызовет меня на поединок?

- Тогда поинтересуйся у самого Лаварна.

- Кстати, это неплохая идея.

Лаварн принял Дио в неофициальной обстановке у себя в апартаментах.

- Как и обещал, я передаю вам копье. Сожалею, что не могу помочь в поисках чаши.

- Спасибо, граф. В благодарность за гостеприимство хотел бы оставить вам тысячу золотых.

- Это невозможно! Деньги могут пригодиться вам на севере.

- Мы располагаем достаточным запасом средств.

- Нет, не возьму.

- Граф, примите эту сумму в знак нашего уважения. Я настаиваю.

Лаварн замялся в нерешительности. Дио положил перед ним увесистый мешочек, наполненный золотыми монетами.

- Это очень большая сумма, чужеземец. Не знаю, как вас отблагодарить. Мои люди проведут отряд до границы Лаварна.

- Не стоит. В походе пожелал участвовать благородный Гурвид со своими рыцарями.

- Гурвид? Мальчишке не сидится на месте. Может, и к лучшему. Король не склонен жаловать тех, кто поднимает меч на его родню.

- А вы как?

- Мне проще. Лаварн - пограничная территория. Только благодаря нам варвары не проходят в глубь страны. Король знает об этом и не станет меня преследовать. Отлучит от двора. Это не так страшно.

- Желаю удачи, граф.

- Взаимно. Не забудьте ваше копье. - Лаварн указал на небольшой изъеденный ржавчиной наконечник, лежавший на краю стола.

- Это оно?

- Вы ожидали увидеть что-то другое?

- Признаться, да.

- Ангелы передали только это.

* * *

Винсент ехал рядом с Декстером, рассматривая наконечник, переданный на сохранение Квину.

- Из-за этого куска ржавчины нас погнали черт знает куда?

- Это железо прикасалось к плоти Иисуса.

- Не доказано. Ты там не присутствовал.

- Библия гласит...

- Декстер, Библия это просто книга. Причем церковники заставляют воспринимать все, что там написано, на веру. Нет ни очевидцев, ни документальных подтверждений событий. Манлам верил в Будду. Оказавшись в Шамбале, он наконец начал понимать, что совершеннее человека природой не создано ничего. Вся разница в развитии технологий. Кто умнее и сильнее, тот и бог.

- Глупости. Есть вера. А вера сама по себе сила.

- С этим я согласен. Готов признать существование Высшего разума и законов параллельных измерений. Того же гиперпространства, к примеру. Махатмы, энергетические субстанции1 - все это реально. Но насколько мы выглядим дикарями, когда представляем бога, сидящего на облаке?

- Пожалуй.

- Винсент, возьми Стаса и Игоря и отправляйтесь вперед. Гурвид сказал, что мы пересекли границу Лаварна. Будьте внимательны! - Денис сунул в руки десантнику лучемет и, подстегнув туира, направился в голову колонны. Проезжая мимо Дио, Элен и Гурвида, майор знаком показал командиру, что выслал дозор. Дио одобрительно кивнул. Он самоустранился от командования отрядом, доверив эту миссию Сету и Рейнолдсу. В данный момент его больше занимало общение с графом. Он пытался узнать о Зургане как можно больше.

- Сударь, не сочтите мой вопрос нетактичным. До нас дошли слухи, что вы и леди Ойна давно дружите.

- Это правда. С самого детства. Граф Лаварн меня воспитывал. Дело в том, что земли Гурвида лежат на востоке королевства и граничат с владениями Савадина. Мой отец и Лаварн участвовали во многих походах, как на север, так и на восток. В одном из боев отец погиб. Матери я не знаю, она умерла при родах. Оставшись сиротой, я был предоставлен на милость короля. Тот в свою очередь назначил попечителем Гурвида графа Лаварна. Вот и вся история. С леди Ойной мы выросли вместе. Мне было десять, когда она родилась.

- Сколько ей сейчас?

- Четырнадцать. Несколько лет назад король подписал мирный договор с Савадином, согласно которому Гурвид перешел во владение императора. Король проигнорировал мои протесты и лишил законных прав на землю, принадлежащую мне по праву рождения. Я мог остаться нищим, если бы не Савадин. Зная моего отца как достойного воина, император предложил перейти к нему на службу, оставив за мной владения Гурвида. Вот, пожалуй, и весь рассказ.

- Как интересно! - Элен не могла сдержаться. - Скажите, пожалуйста, почему Лаварн не хочет просто поженить вас.

Дио укоризненно посмотрел на девушку. Гурвид заметил этот взгляд и улыбнулся.

- Таков придворный этикет. Леди Ойна должна стать женой лучшего.

- А если через год вам не удастся победить в турнире?

- Тогда мы покоримся судьбе. Но такого не будет. Я обязательно стану первым.

Отряд прошел небольшой перелесок и выехал на равнину. Степь раскинулась в пределах видимости, уходя за горизонт.

- Здесь начинаются владения Навгурда.

- Сэр, можно вас на минуту! - Перед Дио появился Денис. Они отъехали в сторону, не мешая беседе Элен и Гурвида. - Командир, дозор заметил несколько всадников. Они следуют за нами.

- Передай Винсу, пусть наблюдают, в конфликт не вступают.

- Хорошо. - Денис отправился выполнять распоряжение.

- Что произошло?

- Кажется, за нами следят.

- Пошлем людей изловить варваров. Тогда все станет ясно.

- Не стоит. Проблемы не нужны. Я хочу увидеть Навгурда.

- Тогда усилим посты. Северяне могут напасть неожиданно.

- Согласен.

Дневное светило клонилось к закату. Гурвид отдал распоряжение подыскать подходящее для стоянки место. Его рыцари выехали вперед, осматривая местность. Дио с Файром немного отстали, изучая карту, подаренную Лаварном.

- Что это за знак?

- Не знаю.

- Может, деревня?

- Нет, скорее укрепление. Видишь, зубцами обнесено.

- Надо поинтересоваться у Гурвида.

- Командир! - Стас гнал туира во весь опор. - Там их человек сто, не меньше!

- Где Винсент с Игорем?

- У холма, километра полтора впереди!

- Гони обратно и передай Винсу: никаких лучеметов! Понял!

- Не дурак.

- По дороге предупреди наших и Гурвида. Файр, надо остановить рыцарей!

- Хорошо!

Когда Дио нагнал графа и его латников, Гурвид отдавал последние распоряжения, готовясь к бою.

- Подождите! Попробуем договориться.

- Вы плохо знакомы с обычаями варваров. Северяне украшают жилища черепами врагов и мечтают умереть в бою, чтобы попасть в Священную землю.

- Туда мы их всегда успеем отправить. Манлам, сделай что-нибудь.

- Попробую.

Отряд варваров расположился за холмом, поджидая гостей. Сотник вынул из ножен кривой ятаган, любуясь блеском стали и предвкушая предстоящее сражение. Разведчики насчитали около двадцати рыцарей. Придется повозиться.

- Усун. - Один из варваров ткнул острием копья на вершину холма, обращая внимание своего предводителя на человека, появившегося на возвышенности. - Кто это?

- Не знаю. Зааркань его.

Несколько всадников, подбадривая себя криками и свистом, устремились к незнакомцу. Усун удивился, что странный человек, одетый в длинные одежды с капюшоном, прикрывающим голову, не попытался бежать. Наоборот, двинулся навстречу всадникам. В следующее мгновение произошло что-то невероятное. Из ладоней незнакомца вырвались огненные шары и со свистом врезались в землю перед туирами. Животные поднялись на дыбы, сбрасывая седоков.

- Назад! Всем назад! Это колдун из Западных земель!

Но было поздно, чужестранец начертил в воздухе магический знак. Пламя заполыхало в степи, охватив кольцом отряд варваров. Один из воинов Усуна поднял лук.

- Не смей, стрела ему не повредит. Только разозлишь колдуна.

Манлам созерцал с вершины холма картину хаоса, который он сотворил несколькими жестами и заклинаниями Анардема. Огненный круг держал варваров в цепких объятиях, не позволяя туирам преодолеть пылающую границу. Те из варваров, которые попытались без туиров вырваться в степь, падали, охваченные пламенем, извиваясь и жутко крича. На холме появились Дио и Гурвид.

- Это серьезно. - Дио почесал затылок. - Лучше бы бластером.

- Я сам не думал.

Граф с благоговейным ужасом взирал то на мага, то на происходящее под холмом.

- Пора гасить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Копье судьбы"

Книги похожие на "Копье судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Шелудченко

Сергей Шелудченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Шелудченко - Копье судьбы"

Отзывы читателей о книге "Копье судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.