Авторские права

Эмма Драммонд - Прозрение

Здесь можно скачать бесплатно "Эмма Драммонд - Прозрение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмма Драммонд - Прозрение
Рейтинг:
Название:
Прозрение
Издательство:
ОЛМА-Пресс
Год:
1996
ISBN:
5-87322-338-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прозрение"

Описание и краткое содержание "Прозрение" читать бесплатно онлайн.



Увлекательная любовная интрига романа разворачивается в экзотической обстановке Африки времен англо-бурской войны. Две женщины преданы герою, какая же из них окажется ближе, роднее, необходимее в его полной превратностей жизни?






Алекс почувствовал, что он тонет… Только в этот момент рядом не было того двенадцатилетнего мальчишки, старшего брата, который мог бы его спасти. Он остался один на один с мрачными призраками, населявшими это озеро. Внутренний голос нашептывал ему, что где-то рядом должен быть Майлз; еще немного, и они встретятся лицом к лицу. Фантазия и реальность слились воедино. Алекс лишь ждал, когда же наконец он сможет заговорить с братом.

В этот миг голоса, выкрикивавшие их имена, стали громче, мерцающие огни факелов превратились в целый дождь падающих звезд—над Алексом снова было ночное небо. Образы прошлого унеслись вдаль, он снова находился на этой грешной земле – озерные призраки оставили его до времени.

Алекса била мелкая дрожь. Он выполз на четвереньках на берег и попытался отдышаться. Теперь он понимал, что опасность миновала: судьба смилостивилась над ним, ему была дарована жизнь. Но этот мир вдруг показался ему таким унылым и скучным, что никакой радости избавления от смертельной опасности Алекс не почувствовал – уж лучше бы не отпускали его из своих объятий озерные жители.

Вода тихо плескалась где-то позади; только сейчас Алекс почувствовал, что он находится на твердой, надежной почве. Нащупав руками какую-то толстую ветку, – или это был корень дерева? – молодой человек рухнул лицом в траву.

Руки его были совершенно ледяные. Намокшая полевая форма облепила тело. Ручейки воды стекали с волос и струились по бледным щекам. Ему хотелось закричать, но звук застрял в горле. Руки его крепко сжимали ветку.

И тут он услышал чей-то голос – голос из реального мира:

– Успокойся, старик, все в порядке.

Чья-то тяжелая рука легла ему на плечо, но на этот раз это прикосновение не таило в себе угрозы. Все тот же негромкий голос велел ему отдышаться и попытаться встать на ноги. Но это казалось ему совершенно невыполнимым.

– Давай, давай, приятель, приходи в себя. Разожми руки… Давай, мы уложим тебя на тележку…

Алекс стал медленно приходить в себя. С помощью того, кто пытался его успокоить, он приподнялся на колени, потом отпустил ветку. Ему удалось сделать глубокий вздох, и сразу же стало как-то легче, спокойнее… Чьи-то сильные руки взвалили его на тележку – Алекс уткнулся щекой в душистое сено и снова впал в полузабытье.

– Долго еще собираетесь смотреть, как я здесь один с ним мучаюсь?! – прокричал тот же голос. – Помочь не хотите?

В ту же секунду к тележке подбежали еще какие-то люди, они перевернули Алекса на спину и стали его приподнимать.

– Не волнуйся, приятель, – просто тебе удобнее будет ехать полулежа.

Плохо понимая, что происходит, Алекс позволил прислонить себя спиной к борту тележки. Теперь он мог рассмотреть того человека, который первый пришел к нему на помощь. Он силился вспомнить, где же мог видеть раньше это бледное лицо.

– Все в порядке… Можешь не волноваться, – проговорил бледный человек. – Если бы я мог чуть раньше распознать эти симптомы! Прости, Рассел. Мне и в голову прийти не могло…

Алекс был не в силах что-либо произнести и продолжал молча всматриваться в лицо говорившего с ним человека.

– Я служу в медицинском отряде, – сказал офицер, и тут Алекс вспомнил, кто это. Действительно, они были немного знакомы. Рассел смог даже вспомнить его фамилию: Кекстон. – Мне следовало бы быть повнимательнее, – продолжил Кекстон. – На моей практике случались подобные случаи, но такую реакцию на воду вижу впервые.

Алекс повернул голову и заметил, что с другой стороны над тележкой склонился Нейл Форрестер – лицо его было бело как мел.

– Мы… мы все подумали, что ты просто испугался наказания, – заикаясь пробормотал он. – Если бы мы только знали… В общем, нам просто хотелось проучить тебя, Рассел.

Алекс, только что побывавший одной ногой на том свете, желал в этот момент лишь одного – чтобы поскорее закончилась эта страшная ночь.


Через три дня после столь драматично закончившегося «заседания трибунала» в дверь Алекса постучал Нейл Форрестер и сообщил, что хотел бы поговорить с ним. После злополучного «акта возмездия» отношения Алекса с остальными младшими офицерами стали более спокойными и сдержанными, хотя и несколько напряженными. Выходные прошли без каких-либо происшествий: большинство офицеров уехали в город, чтобы в понедельник вновь вернуться на огневые позиции и с серьезным видом стрелять по своим – а не соседским – мишеням.

Увидев на пороге Форрестера, Алекс почувствовал, что сердце его учащенно забилось. Хотя в ту ночь Нейл помогал довезти его обратно до казарм, он все-таки запомнился Алексу не как спаситель, а как один из инициаторов расправы. Никакого желания разговаривать с этим человеком у него не было. И все же Рассел сделал шаг в сторону, пропуская Форрестера в комнату.

– Кажется, я оторвал тебя от занятий? – смущенно проговорил Нейл. – Я всего на минутку.

Алекс молча ждал, что скажет сослуживец дальше.

– Не согласился бы ты выполнить одну мою просьбу? – продолжал Форрестер. – Я хотел бы взять у тебя несколько уроков стрельбы.

Такого оборота дела Алекс ожидал меньше всего. С недоверием посмотрев на сослуживца, он ответил:

– Что ж, если не шутишь, я готов.

– Спасибо! – из груди Нейла вырвался вздох облегчения. Он немного помолчал и добавил: – Понимаешь, у меня трое братьев. Все они – отличные стрелки. А я… В общем, мне страшно неудобно перед ними.

– Три брата! Ну и каково тебе с ними?

– По-разному… – улыбнулся Нейл. – Мы все время соревнуемся друг с другом.

Алекс кивнул:

– Понятно… Предлагаю приступить к занятиям завтра же – если тебе, конечно, удобно. Надо только подыскать подходящее место.

– Отлично! – воскликнул темноволосый офицер, поворачиваясь к выходу. – Значит, до завтра!

Алекс вернулся к столу и снова раскрыл сборник уставов. Увы, учеба совершенно не шла ему в голову. «Надо же, – подумал он, – я чуть было не назвал этого парня Майлзом!» С той самой пятницы он постоянно думал о брате, изо всех сил пытаясь вспомнить что-то очень важное.


Хотя Джудит уже целых полгода носила на пальце обручальное кольцо, она так и не могла осознать, что ей в действительности предстоит выйти замуж за Алекса. Со дня того разговора в холлвортском розарии молодые люди виделись всего несколько раз, и по-прежнему их разделял непреодолимый барьер.

Первая после помолвки встреча произошла по случаю покупки обручального кольца: как и было условлено, выбирать кольцо отправился с Джудит сэр Четсворт, но когда все уже было решено, когда была достигнута договоренность с ювелиром о цене и размере бриллианта, старый аристократ настоял на том, чтобы деньги в ювелирный магазин внес Алекс.

После этого Джудит имела возможность увидеться с женихом на свадьбе дальних родственников, потом – в Холлворте, куда она была приглашена на выходные; затем – на торжественном смотре, который ежегодно устраивался в полку в день годовщины какой-то битвы – за чашкой чая в офицерской столовой. Джудит очаровала, кажется, всех младших офицеров полка… всех, кроме собственного жениха. Дважды она присутствовала на соревнованиях по поло, в которых принимал участие Алекс: оба раза наблюдая за ним, она ощущала необыкновенное волнение. Так привлекательно и мужественно выглядел он во время этой игры, требующей напряжения всех физических сил. Она еще раз поняла, что его нельзя любить «отчасти».

Однажды ей удалось убедить Алекса пойти с ней на бал. В тот вечер, танцуя с ним, Джудит испытывала смешанные чувства восторга и душевной боли. В другой раз он согласился пойти с ней на балет, но танцовщики показались ему «неуклюжими и смешными». К концу последнего акта Джудит рассердилась, обвинив его в полном отсутствии вкуса. Ничуть не смутившись, Алекс заметил, что нетактичность куда менее тяжкий грех, чем бессердечность. Джудит хотела было что-то возразить, но вдруг испугалась, что Алекс станет еще больше презирать ее, и промолчала.

Оставаясь наедине, Джудит часто подолгу рассматривала обручальное кольцо. Да, Алекс не принял никакого участия в выборе этой драгоценности, он даже не потрудился надеть его на палец своей невесте. Но все равно – это был единственный предмет, связывающий Джудит с ним, и поэтому она берегла его, как самую большую драгоценность. До свадьбы оставалось всего три месяца – ни о чем другом Джудит думать просто не могла.

Рождественские каникулы они провели вместе в Холлворте. Нельзя сказать, что это время было приятным. Напряженные отношения между отцом и сыном отбрасывали мрачную тень на все, что окружало обитателей этого дома. Сэр Четсворт постоянно ругал Алекса, находя для придирок самые безобидные поводы. Тот молча сносил критику, но по глазам его было видно, что слова отца глубоко его задевают. Джудит пыталась несколько раз вступиться за своего жениха, но, заметив, что он становится еще мрачнее, оставила эти попытки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прозрение"

Книги похожие на "Прозрение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмма Драммонд

Эмма Драммонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмма Драммонд - Прозрение"

Отзывы читателей о книге "Прозрение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.