» » » » Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви


Авторские права

Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви
Рейтинг:
Название:
Не лучшее время для любви
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-054831-6, 978-5-9713-9674-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не лучшее время для любви"

Описание и краткое содержание "Не лучшее время для любви" читать бесплатно онлайн.



Тренер фитнес-центра Марго Веттер знает, что ее преследует таинственный убийца, но не хочет обращаться в полицию. Ее единственная надежда на спасение – частный детектив Дейв Маклауд. Вот только можно ли ему довериться?

Для Марго не секрет, что Дейв влюблен в нее. Да и она сама сгорает от страсти…

Конечно, охота за преступником не лучшее время, чтобы искать счастья в мужских объятиях. Но разве любовь повинуется голосу разума?..






– Что ж, – сказал он. – Потанцуем?

Синди бросила фату на полупустой стол. Фарис увлек ее в центр зала.

– А вы тоже агент ФБР? – спросила Синди. Он не сдержал улыбки.

– Я работаю в частном секторе.

– Ой, – выдохнула Синди, когда Фарис опустил руку на ее бедро.

– Ваш друг, похоже, ревнует, – заметил он.

– А, Майлз, – отмахнулась Синди. – Он болван. Вообще он хороший парень, и мне он даже нравится, но мы всего лишь друзья. И никогда не станем ближе, хотя он никак не смирится с этим. И что за идиотское задание, охранять собачонку Марго? Нет, ну в самом деле?

– А кто такая Марго? – спросил Фарис. – И что такого особенного в ее собаке?

– Это новая девчонка Дейва, брата Коннора, – объяснила Синди. – Никто о ней ничего толком не знает. Известно только, что Дейв от нее без ума и что ее преследует какой-то псих. Ситуация, конечно, необычная, но охранять ее псину – это уж просто паранойя. Но для Маклаудов это в порядке вещей. Вы же знаете Коннора, так вот его братья ничуть не лучше.

– Ну да, конечно, – пробормотал Фарис.

– Нет, ну вы скажите, что с ней может случиться, если ее, к примеру, оставить в комнате? Глупость какая-то.

«Сама ты пустоголовая шлюшка!» – думал Фарис и медленно продвигался в танце к выходу из зала.

Глава 18

Марго с наслаждением ела вилкой свадебный торт из нежного бисквита со взбитыми сливками сверху, украшенного свежей малиной. После каждого кусочка она облизывала губы. Дейв наблюдал за этим откровенно эротическим действом через стол. Он гадал, сможет ли встать из-за стола, поскольку брюки ощутимо топорщились и он ничего не мог с этим поделать.

Придется Марго удовлетворить его, прежде чем они смогут уйти. Но ему хотелось сохранить все до капли и устроить ей сумасшедшую ночь, когда они останутся наедине. Он сделает так, что соитие будет продолжаться часами и она получит все только под утро.

Марго облизала пальчики. Дейв почувствовал, как открывается ящик Пандоры, и поерзал на стуле.

– …ты думаешь, Дейв?

Он посмотрел на Сета, поскольку прослушал вопрос.

– А? О чем думаю?

– Ты не слышал ни единого слова из того, что я сейчас сказал?

Дейв проворчал что-то нелицеприятное и запихнул в рот большой кусок дыни. Сет проследил за его взглядом. Марго окунула малинку в сливки и положила в рот. Райна нашептывала ей что-то. Марго рассмеялась и снова облизала пальчики.

Сет понимающе хмыкнул.

– Тебе крышка, старик, – сказал он Дейву. – Хочешь совет? Просто сдайся. Чем дольше сопротивляешься, тем глупее выглядишь.

– Я пропущу это мимо ушей. Так чего ты там спрашивал?

– Это может подождать, – сказал Сет. – Нет смысла говорить с тобой о делах, пока тебя не трахнут еще пару раз за вечер…

– Попридержи язык.

Сет послушно поднял руки.

– Да я само уважение, просто забочусь о твоем здоровье. Дейв покачал головой и посмотрел на кусок свадебного торта на своей тарелке. Коннор и Эрин уже уехали в аэропорт, чтобы успеть на самолет до Парижа. Так что в любую минуту можно, извинившись, схватить Марго в охапку и сбежать в номер. Беда лишь в том, что он не знал, как встать. Ширинка по-прежнему выпирала самым наглым образом, выдавая его с потрохами.

– Эй, Дейв! – Майлз встал рядом со столом. – Ты не знаешь вон того смазливого парня, который назвался Клиффом и заявил, что он друг Коннора?

Уловив в голосе Майлза панические нотки, Дейв интуитивно встрепенулся.

– Я вообще не знаю никого по имени Клифф. – Он посмотрел на Сета. – А ты?

Сет покачал головой и поставил бокал на стол.

– Если бы Коннор пригласил этого парня на свадьбу, мы бы его знали, – продолжал Дейв. – Где он?

– Да вот же, танцует с Синди, – сказал Майлз. – Похож на адвоката. Эй, где они? Они же только что танцевали рядом с пальмой.

Дейв проследил за рукой Майлза и понял, что тот указывает на дверь, за которой совсем недавно скрывались они с Марго.

Он еще не успел ничего подумать, но уже был на ногах и бежал к двери. Перед глазами стоял образ Барта Уилкса в луже собственной крови. Он выскочил в коридор, и к нему присоединились Сет и Майлз.

Она оказалась в библиотеке, ее розовый наряд сразу бросился в глаза. Синди сидела на ковре, и полы ее платья разметались вокруг, точно лужа крови. Двери в ночной сад были открыты, и оттуда сквозило.

Майлз подбежал к ней.

– Синди, ты в порядке?

Синди приподнялась на локтях.

– Да, пожалуй, – сказала она тоненьким голоском. – Я… он стал целовать меня, а потом мы услышали шум в коридоре, и он… он оттолкнул меня и выскочил в сад.

Сет тут же выскочил в ночь. Дейву хотелось броситься следом, но он сдержался и присел рядом с Синди.

– Он ударил тебя, Синди?

Ее большие карие глаза наполнились слезами.

– Нет, о Боже, Боже мой, – начала причитать она.

Все, дальше говорить с ней было совершенно бессмысленно. Даже в нормальном ее состоянии выбить связную историю было непросто, а теперь, перепуганная и уже нетрезвая, она совсем расклеилась. Она расплакалась, и Дейв понял, что пора оставить ее на Майлза и пуститься в погоню за Снейки.

Он оглядел темные тени. Его терзал стыд. Как он мог думать членом и не замечать очевидного! Неужели смерти Уилкса и девушки было мало, чтобы держать ухо востро?

Он прокололся по полной программе: недооценил врага, подверг опасности всех, кто ему дорог.

Сет появился из кустов, ругаясь по-черному и выдергивая из смокинга репей и колючки шиповника.

– Ни следа. Синди в порядке?

– Похоже, обошлось, – сказал Дейв. – Он только поцеловал ее. Не исключено, что это всего лишь один из гостей, перебравший шампанского.

Сет прищурился.

– Ты ведь не всерьез, правда? Дейв провел ладонью по лицу.

– Разумеется, – сказал он озабоченно.

– Все сложнее, чем описал Шон, верно?

– Долго рассказывать, но ты прав, – признал Дейв.

– Мог бы и просветить, – жестко сказал Сет. – В следующий раз, если ты или кто-то из твоих братьев решите пригласить меня на вечеринку, потрудитесь предупредить, что среди гостей разгуливают маньяки.

Дейв поднял руки.

– Я сам совсем недавно узнал…

– Давай пропустим ту часть, где ты будешь распинать себя и жалеть о том, чего не сделал, и сразу перейдем к тому, что ты расскажешь мне все как есть, – предложил Сет. – Давай начинай. Я не хочу надолго упускать Райну из виду.

Дейв рассказал все, что произошло за последние два дня, и Сет внимательно слушал его, все больше мрачнея.

– Я так и знал, что рано или поздно ты столкнешься со всей этой мистической чепухой. Прикосновение смерти и все такое. Только с тобой это могло случиться, Дейв.

– Ты не хуже меня знаешь, что никакая это не мистическая чепуха! – вспылил Дейв. – Это лишь манипуляции с энергией.

Сета, похоже, все это не сильно впечатлило.

– Не люблю я разговоры о сверхвозможностях человека. Я верю в силу технократии. Машины всегда подчиняются мне.

– Если тот парень, что целовался с Синди, и есть преследователь Марго, то Синди от смерти отделяло секунд десять, – сказал Дейв. – И виноват в этом я один.

Сет был чернее тучи. Он ускорил шаг, и вскоре они присоединились к Майлзу, который усаживал бледную Синди на стул.

Марго была здесь же, с Майки на руках. Она испуганно-вопросительно посмотрела на Дейва.

Он покачал головой и пожал плечами.

– Этот урод предлагал подержать Майки, пока мы танцуем, – сказал Майлз.

Синди была в таком состоянии, что не заметила яд в голосе Майлза.

– Он казался нормальным, – сказала она слабо. – Симпатичным и веселым.

Майлз горько усмехнулся:

– Ну да, все твои парни выглядят нормальными, а потом оказываются либо психами, либо наркоторговцами, либо просто патологическими врунами. В следующий раз нас может и не оказаться поблизости, чтобы спасти тебя.

Готовая снова разрыдаться, Синди стряхнула руку Майлза с плеча. Райна подошла к ней сзади и обняла.

– Остынь, Майлз, – сказал Шон негромко. Майлз вскочил со своего стула, и тот полетел на пол.

– Как я могу остыть? Она выбирает самую погань, какую только можно найти. Они обращаются с ней как попало. Я раз за разом вытаскиваю ее из этого дерьма, и она плачет у меня на плече. Но если парень достаточно глуп, чтобы любить ее, то нет, он ей не нужен…

– Майлз. – Дейв повысил голос. – Остынь. Майлз осекся и отвернулся, сжав кулаки.

– Ты не можешь заставить ее испытывать к тебе чувства, которых нет, – сказал Дейв спокойным, но твердым тоном. – Смирись с этим. И сейчас не время обсуждать это.

Майлз потряс головой, сдернул очки и потер пальцами глаза.

– Да к дьяволу, – выпалил он, – к чертям все это! Он пошел через зал, натыкаясь на танцующие пары. Люди оборачивались на него и отводили глаза. Майки соскочил с рук Марго и побежал за Майлзом, поскуливая.

Майлз заметил его, взял на руки и пошел дальше.

– Безответная любовь – это страшная штука, – подытожил Сет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не лучшее время для любви"

Книги похожие на "Не лучшее время для любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Маккена

Шеннон Маккена - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Маккена - Не лучшее время для любви"

Отзывы читателей о книге "Не лучшее время для любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.