» » » » Морган Лливелин - Дочь Голубых гор


Авторские права

Морган Лливелин - Дочь Голубых гор

Здесь можно скачать бесплатно "Морган Лливелин - Дочь Голубых гор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Морган Лливелин - Дочь Голубых гор
Рейтинг:
Название:
Дочь Голубых гор
Издательство:
Эксмо
Год:
1997
ISBN:
5-251-00213-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь Голубых гор"

Описание и краткое содержание "Дочь Голубых гор" читать бесплатно онлайн.



Золотоволосая красавица Эпона – дочь вождя кельтов – могла подчинить себе ветер, гром небесный, диких животных. Но не в ее власти было противиться загадочному чужестранцу, воину-скифу, чей конь унес ее к далеким берегам Черного моря. Их страсть выковала узы более прочные, чем мечи кельтов, но верховный жрец племени преследует их в стране скифов. Никто не мог противостоять его могуществу. Судьба приводит Эпону назад, в родные горы, где ей суждено стать верховной жрицей.






Кажак следовал по пятам за Окелосом. Внезапно он глубоко втянул в себя воздух и прошептал:

– Олень.

Окелос посмотрел вперед, но ничего не увидел. Нигде среди темных деревьев над ними не мелькало рыжей шкуры.

– Где? – спросил он у скифа.

– Там, там, – Кажак указал рукой вверх по тропе. – Большой олень. Такой большой Кажак никогда не видел.

Окелос растерянно вглядывался в уходящую ввысь тропу. Недалеко от них тропа сворачивала к невидимой оттуда, где они находились, лужайке. Никакого оленя Окелос не видел.

К этому времени Кажак весь пылал охотничьим азартом. Искусно возложив стрелу на лук, отодвинув плечом Окелоса, он побежал вверх, забыв обо всем на свете, кроме исполинского оленя. Ни один горец не позволил бы себе бежать так неосторожно, но Кажак не был горцем.

Как раз в том месте, где тропа сворачивала в сторону, и Окелос увидел наконец оленя: коричневое туловище, гордо поднятая голова с великолепными ветвистыми рогами. С глубоким ужасом он осознал, что там, на самом краю пропасти, их ожидает совсем не обыкновенный олень.

Но завороженный Кажак видел перед собой лишь оленя. Огромного оленя. Убив такого оленя, можно потом хвастаться этим всю жизнь. Радуясь всем своим существом, он ухмыльнулся и пустил первую стрелу, но как раз в это мгновение олень исчез за поворотом. Подумать только, промахнуться на таком близком расстоянии! Выхватив еще одну стрелу, он бросился вперед, одержимый одним желанием – убить этого замечательного оленя. На этой узкой тропе животное не может ускользнуть от него.

И вот оно, перед ним. Даже не убегает, стоит на месте с вызывающим видом, показывая, что оно ровня любому охотнику, столь же гордое и пылкое, как он сам, существо. Он даже подумал, что они с оленем как бы созданы для этой поразительной встречи, дабы во всем блеске явить свое мужество.

Олень опустил голову и угрожающе помахал своими ветвистыми рогами, и Кажак со смехом ринулся к нему, даже не прихватив с собой лука, забыв, что находится в горах, объятый одним желанием – сойтись врукопашную с этим великолепным животным, которое отнюдь не только не убегает, но стоит, готовое сражаться. Он схватит оленя за рога, голыми руками повергнет на землю, перережет глотку и оросит его кровью эту горную почву.

Да, будет о чем рассказывать.

Окелос хотел было предостеречь его криком, но слова застряли у него в горле, и он молча наблюдал, неспособный изменить ход событий, как Кажак бежит к оленю.

Огромные, влажные, коричневые глаза оленя смотрели в упор на скифа, затем вдруг странно изменились, и Кажак понял, что это совсем не оленьи глаза. В самый последний момент, когда он уже прыгнул вперед, глаза стали желтыми, пронизывающе острыми… человеческими глазами.

Кажак отчаянно пытался остановиться, удержать равновесие, но он уже не мог исправить свою неосторожность, было слишком поздно. Его ноги уперлись в большую глыбу глины на краю обрыва, и земля как бы выскользнула из-под него. Окелосу, следовавшему за ним по пятам, пришлось отпрыгнуть назад, чтобы глиняная глыба не увлекла и его за собой в своем грозном падении.

Кажак дико замахал руками, какой-то бесконечно долгий момент пытаясь сохранить равновесие, но это ему не удалось, и он покатился вниз.

Последовало мучительное падение по острым камням и забивающей глотку пыли. Тщетно пытался он ухватиться за безжалостные пальцы торчащих корней. Он валился в узкую расщелину, вертикально расщеплявшую склон: у него было такое ощущение, будто он стиснут двумя утесами, словно челюстями гигантского хищника; челюсти стали смыкаться, но в самый последний момент, так и не раздавив его, разомкнулись.

Его тело ударилось о небольшой каменный барьер, там, где выходила наружу какая-то горная порода; сильный удар вышиб из него весь дух и замедлил, хотя и не остановил, его падение. Он перевалил через барьер и покатился дальше по рассыпающимся в стороны камням. Казалось, это падение продолжается вечно.

Затем он ударился головой о что-то твердое, и его голова наполнилась взрывающимися звездами.

ГЛАВА 12

Окелос стремительно начал спускаться к Кажаку, соскальзывая, ругаясь и чувствуя сильный страх, он едва не разбился сам. Но честь требовала, чтобы он попытался спасти гостя, даже ценой собственной жизни.

Окелос уже жалел, что отправился на эту охоту. Есть почетные предложения, которые лучше всего отклонять, и это было именно таково. Хотя и слишком поздно, он осознал, что, возможно, и ему предназначалась такая же участь – упасть в пропасть, если Таранис и Кернуннос сговорились, то жезл вождя никогда так и не достался бы ему. «Да», – подтвердил дух.

Наконец, запыхавшийся и весь в синяках и ссадинах, он добрался до скорчившегося тела скифа. Его лицо и руки были сильно ободраны, из одной ноздри вытекала тоненькая струйка крови, но, к изумлению Окелоса, когда он склонился над мертвым, как он полагал, человеком, тот открыл свои темные глаза и что-то пробормотал.

Окелос присел возле него на корточках.

– Что ты сказал?

Подавив стон, скиф заставил себя ухмыльнуться.

– Никакой… не олень. Кажак – дурак. С ним играли… злая шутка. – Его глаза закрылись, он лежал не шевелясь.

Однако дышал он достаточно ровно, и все свидетельствовало, что он совсем не собирается умирать. Его надо было тотчас же отнести в поселок; если пойти за подмогой, то к тому времени, когда она подоспеет, тело могут найти дикие звери, которые довершат то, чего так и не смог сделать Меняющий Обличье.

В этот момент Окелос испытывал сильное искушение сорвать замысел Меняющего Обличье.

Он приподнял бесчувственное тело, пытаясь определить, как лучше донести его, наконец взвалил на плечи и спину и стал наискосок спускаться по склону, стараясь ступать осторожно, чтобы вместе со своей ношей добраться до селения живым.

Первыми заметили его ребятишки. Поскольку он спускался по горной тропе, идущей от пастбища, на него не обратили внимания даже часовые, и он уже почти достиг центра поселка, сопровождаемый толпой юнцов, которые задавали всякие вопросы, прежде чем на помощь Окелосу с его ношей пришли взрослые.

В селении поднялся сильный переполох. Спутники Кажака уже ревели, как быки, требуя объяснений. Гутуитеры пытались пробиться к раненому, чтобы заняться его лечением; растерявшийся вождь племени, в ужасе, истинном или притворном, от того, что случилось с его гостем, путался у всех под ногами.

Общее смятение привлекло даже внимание Эпоны. Вся толпа направилась к дому для гостей, где гутуитеры предполагали заняться лечением Кажака; Эпона вмешалась в эту толпу, ее уши ловили обрывки разговоров. Некоторые люди, ничего не знавшие о происшедшем, пытались что-то объяснить тем, кто знал еще меньше их.

– Несчастный случай на охоте.

– На него напал кабан?

– Нет, он упал с обрыва.

– Как он мог упасть с обрыва? Ведь с ним был проводник?

– Нет, он был один.

– С ним был Окелос, сын Ригантоны, он не удержал гостя.

– Все понятно. Окелос всегда отличался неосторожностью, как и его жена. Но как воспримут это скифы? Захотят отомстить?

– Стало быть, торговый обмен с ними под угрозой? – Это спросил кто-то постарше, помудрее, ровесник Туторикса.

Эпона не была удивлена, что в случившемся обвиняют ее брата. Из него не получилось бы хорошего вождя племени. Это было только лишнее подтверждение мудрости совета старейшин. Хорошо, что у кельтов есть так много старых голов!

Но ни одна из старых голов не могла бы ей помочь; обратись она за советом к кому-нибудь из старейшин, они были бы на стороне Ригантоны. В конце концов, мать уже обещала отдать ее друидам. Променяла ее, как если бы она была одной из тех вещей, которые можно сосчитать и носить.

Единственный сколько-нибудь дельный совет дала ей Махка: «У тебя один выход – убежать, Эпона. В этой жизни надо бороться самой за себя».

Она стояла в сторонке, наблюдая за толпящимися вокруг дома для гостей людьми, время от времени поглядывая на разгневанные лица спутников Кажака, стоящих ближе всего к двери, как вдруг ее озарила мысль. Дикая, даже бредовая, как раз такая, какие всегда приходили Эпоне и какие ни в коем случае нельзя было поверить духу.

Из дома вышла Нематона, и Эпона тут же устремилась к ней.

– Скиф выздоровеет? – спросила она.

Нематона улыбнулась.

– Я думаю, его не убить и топором. В этом Море Травы, о котором он рассказывает, взращиваются сильные люди. Он весь в порезах и ушибах, думаю, у него сломано несколько ребер, но он даже не вздрогнул, когда я перевязывала его, и он говорит, что уже готов ехать. Мы смогли только уговорить его остаться на одну ночь – уж очень он ослаб, – но я подозреваю, что он и его люди уедут завтра на заре. Они все очень торопятся уехать.

«Торопятся уехать, – осенило Эпону. – Но ведь и я тоже тороплюсь уехать».

– Ты видела Кернунноса? – спросила она Нематону.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь Голубых гор"

Книги похожие на "Дочь Голубых гор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Морган Лливелин

Морган Лливелин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Морган Лливелин - Дочь Голубых гор"

Отзывы читателей о книге "Дочь Голубых гор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.