Тит Ливий - История Рима от основания Города

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Рима от основания Города"
Описание и краткое содержание "История Рима от основания Города" читать бесплатно онлайн.
Тит Ливий (Titus Livius, 59 до н. э., Патавий, ныне Падуя – 17 н.э., там же) – один из самых известных римских историков, автор чаще всего цитируемой «Истории от основания города» («Ab urbe condita»), несохранившихся историко-философских диалогов и риторического произведения эпистолярной формы к сыну.
Oсновоположник так называемой альтернативной истории, описав возможную борьбу Рима с Александром Македонским если последний прожил бы дольше. Образцами совершенного стиля Ливий называл Демосфена и Цицерона.
Ливий происходил из состоятельной семьи, в ранней молодости приехал в Рим, где получил хорошее образование, после чего занялся философией, историей и риторикой. Хотя близкие отношения связывали его с Августом, Ливий не принимал деятельного участия в политической жизни. После 27 до н. э. Ливий начал работать над фундаментальной работой по истории Рима в 142 книгах, в которой верил в нравственные ценности и в которых видел залог возрождения Рима и в то же время, разделяя взгляды стоиков, верил в фатум. В сохранившихся книгах помещено около 40 речей исторических и полулегендарных фигур. Хронологически ливиев стиль представляет собой промежуточный этап между классическим и так называемой латынью серебряного века Империи. О Ливии с уважением отзывались оба Сенеки, Квинтиллиан и Тацит, а труды использовали Валерий Максим, Анней Флор, Лукан и Силий Италик.
Николо Макиавелли написал «Рассуждения о первой декаде Тита Ливия».
Единственный сохранившийся труд Тита Ливия «История Рима от основания города» охватывает события римской истории от легендарных её истоков до гражданских войн и установления империи, т. е. эпохи современником которой был автор.
Из 142 книг до нашего времени дошло 35 книг – с первой по десятую и с двадцать первой по сорок пятую, освещающие события до 293 и с 219 до 167 г. до н. э.О содержании других книг известное представление дают созданные ещё в древности краткие их изложения – «периохи», или «эпитомы». Перевод их также включен в настоящее издание.
Настоящее издание подготовлено коллективом переводчиков – филологов-классиков и историков античности.
Содержит обширную пояснительную статью Г. С. Кнабе.
(13) Вернувшись в Стуберру победителем, Персей отряжает оттуда к Гентию послов: иллирийского изгнанника Плеврата и македонянина Адея из Береи97. (14) Он поручает им рассказать Гентию о своих зимних и летних успехах в войне против римлян и дарданов, а также о недавнем зимнем походе в Иллирию, и склонить царя заключить с ним и македонянами дружественный союз.
20. (1) Послы, преодолев гору Скорд98, через пустынные места Иллирии (македоняне нарочно их опустошили, дабы затруднить дарданцам доступ в Иллирию или Македонию) с величайшим трудом добрались наконец до Скодры. Царь Гентий был в Лиссе. (2) Приглашенные туда послы изложили порученное и были выслушаны благосклонно, но не получили удовлетворительного ответа: у царя-де нет недостатка в желании воевать с римлянами, но осуществить желаемое он не может из-за крайнего недостатка в деньгах. (3) Такой ответ послы принесли в Стуберру Персею, который в то время занят был продажей пленных иллирийцев. Немедленно те же послы отправлены были обратно, а с ними Главкия, один из царских телохранителей, но о деньгах ни слова, хотя только ими одними мог быть склонен к войне неимущий варвар99. (4) Оттуда, разорив Анкиру100, Персей отвел войско обратно в Пенестию и, усилив гарнизоны в Ускане и во всех крепостях вокруг нее, которые он захватил, сам удалился в Македонию.
21. (1) Над римлянами в Иллирии начальствовал легат Луций Целий. Не осмелившись двинуться с места, пока в тех краях был царь, он только после его ухода попытался в Пенестии отбить у македонян Ускану, но с большими потерями был отброшен и отступил с войском в Лихнид.
(2) Несколько дней спустя он отправил оттуда в Пенестию Марка Требеллия Фрегеллана с довольно значительным отрядом, чтобы получить заложников от тех городов, которые еще хранили дружбу и верность, (3) а потом приказал ему пройти в область парфинов101, которые тоже в свое время обязались дать заложников. Оба народа подчинились без всяких волнений. Пенестийские конники были посланы в Аполлонию, парфинские – в Диррахий, у греков тогда чаще звавшийся Эпидамном102. (4) Аппий Клавдий, желая искупить свой иллирийский позор103, взялся осаждать эпирскую крепость Фаноту и, кроме римского войска, повел с собой вспомогательный отряд из хаонов и феспротов104 числом до шести тысяч, (5) но старания его были напрасны – город защищал Клева, оставленный там Персеем во главе сильного гарнизона.
Между тем Персей, выступив к Элимее105 и устроив подле нее очистительное жертвоприношение и смотр войску, затем по просьбе эпирцев106 двинулся к Страту. (6) Страт был тогда сильнейшим из городов Этолии. Он расположен над Амбракийским заливом возле реки Инах107. Персей выступил туда с десятью тысячами пехоты и тремястами всадниками – конницы он взял немного потому, что дороги в тех краях узкие и неторные. (7) Подойдя на третий день к горе Китию и насилу перевалив через нее по глубокому снегу, он с трудом нашел даже место для лагеря. (8) Продолжая поход более потому, что оставаться на месте было невозможно, чем потому, что дорога или погода стали лучше, он с превеликими трудностями, особенно для вьючных животных, добрался на следующий день до святилища Юпитера, именуемого Никейским108, и разбил там лагерь. (9) Оттуда он проделал длинный путь до реки Аратф109, где, задержанный ее глубиной, на время остановился, чтобы построить мост, по которому затем перевел войска, и еще через день пути встретился с Архидамом, влиятельным этолийцем, который был готов отдать Персею Страт.
22. (1) В этот день лагерь был разбит на границе Этолии, а назавтра войско достигло Страта. (2) Персей, разбив лагерь у реки Инах, ожидал, что сейчас изо всех ворот толпами пойдут этолийцы просить у него покровительства, однако ворота оставались заперты. Выяснилось, что той же ночью, когда он сам подступил к городу, туда впущен был римский гарнизон во главе с Гаем Попилием. (3) Знать, которая под влиянием Архидама ранее призвала Персея, затем, когда Архидам ушел встречать царя, заколебалась и позволила противникам Архидама призвать из Амбракии Гая Попилия с тысячью пехотинцев110. (4) Тем временем подоспел и Динарх, начальник этолийской конницы, с шестьюстами пехотинцами и сотней всадников. (5) Не было сомнения, что к Страту он шел на помощь Персею, но, видя, что удача склонилась на сторону римлян, он примкнул к тем, против кого вышел было воевать. (6) Однако Попилий, как и следовало, не слишком доверял людям со столь переменчивым нравом. Он сразу забрал в свои руки ключи от городских ворот и охрану стен, (7) а Динарха и этолийцев вместе с местными молодцами отослал в городскую крепость будто бы для ее обороны.
(8) Персей, заняв холмы, возвышавшиеся над верхней частью города, попытался было вступить в переговоры, но натолкнулся на упорное нежелание горожан, которые дротиками и стрелами даже не давали ему приблизиться. Тогда он стал лагерем в пяти милях от города за рекой Петтитаром. (9) Там был созван совет, на котором Архидам и эпирские перебежчики удерживали царя при себе, а македонские сановники, напротив того, считали, что нечего и воевать против враждебного времени года, не заготовив притом никаких припасов, (10) так что осаждающие начнут голодать раньше, чем осажденные; но самое главное, что неподалеку отсюда зимует войско врагов. Испугавшись, Персей снялся с лагеря и отступил в Аперантию112. (11) Благодаря большому уважению и любви, какую снискал в их племени Архидам, аперантийцы по всеобщему согласию признали власть Персея, а сам Архидам с гарнизоном в восемьсот воинов был поставлен над этим городом.
23. (1) Царь, еще раз измучив тяжелой дорогой людей и вьючных животных, вернулся в Македонию. Молва о том, что Персей движется к Страту, заставила, однако, Аппия снять осаду с Фаноты. (2) Клева с отрядом своих неутомимых молодцев преследовал его по почти непроходимым предгорьям и перебил у него около тысячи человек из тяжело двигавшегося отряда, а около двухсот взял в плен. (3) Аппий же, пробравшись через теснины, стал на несколько дней лагерем в поле, называемом Мелеонским. Между тем Клева, взяв с собою Филострата с отрядом из пятисот эпирцев, перешел в область Антигонии113. (4) Македоняне принялись грабить, а Филострат со своим отрядом устроил засаду в укромном месте. Когда вооруженные антигонийцы напали из города на рассеявшихся по окрестностям грабителей, то, преследуя их, они устремились в ту самую долину, где была засада: (5) здесь около тысячи человек были убиты и почти сто взято в плен. Удачно исполнив задуманное, Клева и Филострат разбили лагерь неподалеку от стоянки Аппия, чтобы предупредить нападение римского войска на их союзников. (6) Аппий, терявший без пользы время в этих местах, распустил хаонов, феспротов и прочие отряды эпирцев, а сам с италийскими войсками вернулся в Иллирию, развел их зимовать по союзным городам парфинов и отправился в Рим для жертвоприношений. (7) Персей же, отозвав из области пенестов тысячу пехотинцев и двести конников, послал их для защиты Кассандрии.
(8) От Гентия вернулись послы с прежним ответом. Персей, однако, с прежним усердием вновь и вновь слал к нему послов, ибо ясно было, какую опору он мог найти в Гентии; и тем не менее он не мог заставить себя потратиться даже ради этого дела величайшей важности.
КНИГА XLIV
1. (1) Все это произошло зимой, а с приходом весны из Рима в Брундизий прибыл Квинт Марций Филипп1 с пятью тысячами воинов, предназначенных для пополнения македонских легионов. (2) За ним как войсковые трибуны2 следовали Марк Попилий, муж консульского звания3, и другие юноши, не менее высокородные. (3) Тогда же в Брундизий прибыл и претор Гай Марций Фигул4 – ему досталось начальствовать над флотом; все вместе выступили они из Италии, на другой день достигли Коркиры, а на третий – Актия, акарнанской гавани. (4) Отсюда консул, высадившись у Амбракии, сушею направился в Фессалию, а претор, обойдя вокруг Левкаты, вошел в Коринфский залив и, оставивши корабли в Креусе, сам поспешил через Беотию в Халкиду к флоту (налегке – день пути).
(5) В это время Авл Гостилий стоял лагерем в Фессалии подле Палефарсала; он, хоть ничем на войне не отличился, но воинов отучил от распущенности и своеволия, держал их в строгости и о союзниках заботился добросовестно, защищая от всякой несправедливости. (6) Прослышав, что прибывает преемник, он сделал тщательный смотр войску и вывел его при полном параде навстречу консулу. (7) И первая их встреча прошла, как подобало достоинству обоих и званию римских граждан; да и потом, (8) поскольку проконсул остался при войске, они действовали в полном согласии.
(9) Несколько дней спустя консул держал речь перед воинством. (10) Сперва он помянул Персеевы злодеяния – братоубийство и замышленное было отцеубийство5, преступный захват царской власти, прочие отравления и убийства, бесчестные козни против Эвмена, обиды, нанесенные римскому народу, разорение союзников вопреки договору.
А насколько все это, сказал он, противно богам, Персей сам узнает в исходе затеянной им войны, (11) ибо бессмертным любезны благочестие и верность, коими достиг своего величия римский народ. (12) Потом Квинт Марций сравнил силы римского народа, уже владеющего всем кругом земным, с силами македонян; сравнил он и войско с войском: уж как велики были полчища и Филиппа, и Антиоха, а римляне справлялись с ними силами, не большими нынешних.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Рима от основания Города"
Книги похожие на "История Рима от основания Города" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тит Ливий - История Рима от основания Города"
Отзывы читателей о книге "История Рима от основания Города", комментарии и мнения людей о произведении.