» » » » Линда Ховард - Охота за красоткой


Авторские права

Линда Ховард - Охота за красоткой

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Охота за красоткой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Охота за красоткой
Рейтинг:
Название:
Охота за красоткой
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052182-1, 978-5-9713-9672-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота за красоткой"

Описание и краткое содержание "Охота за красоткой" читать бесплатно онлайн.



Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?

Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.

Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.

Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.






Наконец я сообщила:

– Дженни нашла на дворовой распродаже беседку. Ты не съездишь за ней?

– Конечно. А зачем ей беседка?

Только тут до меня дошло, что он вообще не слушал меня, пока я распространялась о планах на нашу свадьбу.

– Беседка нужна нам для свадьбы, – растолковала я. Мое терпение безгранично – нескромно, но правда. Уайатт все еще развешивал мои тряпки, и мешать ему было неразумно.

– Понял. Беседка не для Дженни, а для нас.

Значит, все-таки хоть что-то, да услышал. А скорее всего папа еще раз объяснил ему, какую свадьбу я планирую. И правильно сделал.

– Вот адрес. – Я протянула ему листок с адресом и пятьдесят долларов. – Дженни приедет первой и расплатится, чтобы хозяйка не продала беседку кому-нибудь другому, а ты вернешь ей деньги.

Уайатт сунул купюру в карман и окинул меня оценивающим взглядом.

– Ты тут справишься без меня?

– Обещаю из дома носу не высовывать. Тяжестей не поднимать, головой не дергать. Все будет хорошо. – Я уже извелась от скуки и досады, но пока терпела. А завтра поглядим.

Уайатт поцеловал меня в лоб, подхватив сзади горячей мозолистой ладонью затылок и шею.

– Будь умницей, – попросил он, будто и не слышал моих обещаний. Не понимаю, почему он ждет от меня вечных неприятностей… Минуточку, ведь на его памяти в меня уже стреляли, врезались, похищали, держали под прицелом, а теперь чуть не задавили на стоянке.

Если вдуматься, с тех пор, как мы с Уайаттом знакомы, моя жизнь – сплошные переделки, и…

– Ну ничего себе! Можно подумать, это я во всем виновата! – возмутилась я, едва уразумев, на что он намекает.

– Конечно, нет. Просто ты притягиваешь неприятности, – заключил он и направился к двери. Я, само собой, последовала за ним.

– Пока не появился ты, мне жилось спокойно! Моя жизнь была Лейк-Плэсидом![4] Если кто и притягивает неприятности, так это ты.

– Николь Гудвин прикончили у тебя на стоянке еще до меня, – напомнил Уайатт.

– И я тут ни при чем. Не я же ее убила. – И это меня безумно радовало: случались моменты, когда я с удовольствием пришибла бы Николь.

– Ты конфликтовала с ней, поэтому она и задержалась на стоянке у клуба, где ее убили. А эта идиотка, жена твоего бывшего мужа, решила воспользоваться случаем, убить тебя и свалить вину на убийцу Николь.

Иногда стиль мышления Уайатта меня просто бесит. Забираясь в пикап, он усмехнулся мне. А я даже пнуть ничего не могла – боялась, что опять разболится голова, и он это понимал, – поэтому хлопнула дверью, отгораживаясь от ухмылки Уайатта, и отправилась за бумагой и ручкой, пополнять список его преступлений. В список я внесла пункт «подзуживает и дразнит меня, когда я нездорова», а затем оставила его на виду. Но один пункт – это еще не список, поэтому я вернулась и добавила: «Взваливает на меня чужую вину».

Список все равно получился чахлый, и меня не устроил. Я скомкала его и выбросила: чем производить такое невыгодное впечатление, лучше обойтись вообще без списка.

В досаде я вернулась наверх и снова занялась поисками в Интернете, но все они оказались бесплодными. Спустя почти час я отключилась. Похвалиться было нечем.

Телефон я схватила после первого же звонка, не удосужившись взглянуть на определитель, потому что скучала и злилась.

– Жаль, что я промахнулась, – послышалось в трубке злобное шипение, затем щелчок и длинный гудок.

Я отняла телефон от уха и недоуменно уставилась на него. Я и вправду слышала это, или мне померещилось? «Жаль, что я промахнулась»?

Какого черта?! Если я не ослышалась, а в этом я не уверена, это может означать лишь одно: та тварь на «бьюике» как-то разузнала, кто я, и поскольку мое происшествие в газетах не упоминалось, как незначительное, что, между прочим, даже обидно, значит, она заранее знала, кто я такая. Происшествие предстало передо мной совершенно в новом свете, который был мне не по душе. Я едва успела прийти в себя после предыдущего «промаха», когда в меня стреляла жена моего бывшего мужа, Дебра Карсон. Сначала она напала на меня, а потом случайно выстрелила в своего мужа.

Но звонила не Дебра – этого просто не могло быть! Ее выпустили под залог, точнее, выпустили их обоих, но когда я видела ее в последний раз, Дебра была вне себя от радости – еще бы, ведь Джейсон настолько любит ее, что даже пытался убить меня. С самого начала ее мотивом была ревность, значит, теперь для ревности нет ни малейшего повода.

Я попыталась выяснить, откуда мне звонили, но определитель не успел сработать. В памяти сохранился только последний звонок от Дженни.

Встревожившись, я набрала номер Уайатта.

– Ты где?

– Только что отвез беседку к маме. А что такое?

– Мне опять звонили. Какая-то женщина сказала: «Жаль, что я промахнулась» – и повесила трубку.

– Минутку, погоди, – попросил Уайатт. Послышался шорох, затем опять его голос: – Повтори.

На этот раз его голос звучал отчетливее и громче, и я будто наяву увидела, как он прижимает телефон ухом к плечу и тянется за ручкой и блокнотом, с которыми не расстается.

– Она сказала: «Жаль, что я промахнулась», – послушно повторила я.

– Номер определился?

Вот это надо было спрашивать в первую очередь!

– Я слишком быстро взяла трубку, определитель не сработал.

Последовала краткая пауза. Уайатт, наверное, никогда не берет трубку, пока не узнает, кто звонит. Обычно и я так делаю. Видимо, Уайатт решил не заострять внимание на моей оплошности и продолжал:

– Ясно. А тебе не послышалось?

Об этом я уже думала, несколько раз прокручивала слова незнакомки в голове и потому честно призналась:

– Сама не знаю. Она говорила шепотом. Но я, кажется, не ошиблась. Если тебе нужна точная оценка, то я уверена на восемьдесят процентов.

– Если ты слышала шепот, почему же ты так уверена, что звонила женщина? Может, это хулиганили подростки?

Все эти нудные расспросы – работа Уайатта, я уже давно свыклась с мыслью, что копы никому не верят на слово, но все-таки едва сдержала негодование. Решив дать ему волю позднее, я еще раз мысленно воспроизвела слова, которые услышала по телефону.

– Пожалуй, я уверена даже на девяносто пять процентов.

Все сто процентов я не назвала лишь по одной причине: голос мальчика, стоящего на пороге подросткового возраста, легко перепутать с женским, к тому же среди женщин встречаются обладательницы низких голосов, а мужчины порой говорят высокими. Словом, в таком деле на сто процентов быть уверенной нельзя.

Больше Уайатт ни о чем не спросил и никак не прокомментировал звонок, просто заключил:

– Я буду через четверть часа. Не бери трубку, пока не увидишь, кто звонит. Дай определителю время сработать.

К счастью, больше никто не звонил, а Уайатт прибыл через двенадцать минут – только не подумайте, что я ждала его, не отрываясь от часов. Просто эти двенадцать минут показались мне бесконечными, а может, я просто еще не отошла от происшествия на стоянке, вдобавок время, отпущенное на подготовку свадьбы, стремительно истекало, вгоняя меня в стресс. Кажется, у меня паранойя. Мне и раньше звонили странные люди, но у меня и мысли не возникало, что кто-то охотится за мной.

Я встретила Уайатта в дверях и кинулась ему в объятия.

– Знаешь, я тут подумала… – пробормотала я, уткнувшись ему в плечо. – Наверное, это стресс на меня подействовал, ведь свадьба уже совсем скоро.

Не задержавшись на пороге, Уайатт мягким движением заставил меня попятиться в дом.

– Я еще через порог не успел шагнуть, а уже опять в чем-то провинился.

– Нет, провинился ты гораздо раньше, а узнал об этом только сейчас.

Он закрыл входную дверь и запер ее.

– Хочешь сказать, ты просто перенервничала?

Я и сама так думала, но слышать об этом от Уайатта было неприятно. «Перенервничала»… как будто я впечатлительная малолетка!

– Поддалась состоянию стресса, – поправила я. – Не каждый день меня сбивают машины, но после того, как в меня сначала врезались, потом держал под прицелом этот болван Джейсон и чуть не застрелила его придурочная жена… Знаешь, после такого поневоле станешь пугливой.

– И тебе уже не кажется, что та женщина сказала: «Жаль, что я промахнулась»? – Уайатт по-прежнему обнимал меня, но так прищурился, вглядываясь в мое лицо, будто хотел уловить отражение каждой эмоции.

Согласиться я не могла – я по-прежнему считала, что не ослышалась.

– Возможно, кто-то ошибся номером. Или это был телефонный розыгрыш. Или придурочная жена Джейсона снова слетела с катушек и теперь опять начнет гоняться за мной с оружием.

Не так-то это просто – преодолеть паранойю.

– Если ты рассчитываешь таким способом продлить срок подготовки к свадьбе – напрасно, – отрезал Уайатт, и его глаза превратились в щелки.

Я оскорбленно нахмурилась. Мне и вправду было страшно, но я не собиралась под предлогом странного звонка продлевать отпущенный мне срок, хотя, пожалуй, стоило бы. Своим дурацким сроком Уайатт бросил мне вызов, и я не собиралась отступать. Эта свадьба состоится, даже если к алтарю меня подвезут в инвалидной коляске, сплошь обмотанную бинтами вроде Мумии из фильма ужасов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота за красоткой"

Книги похожие на "Охота за красоткой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Охота за красоткой"

Отзывы читателей о книге "Охота за красоткой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.