Натали Питерс - Опасное наваждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасное наваждение"
Описание и краткое содержание "Опасное наваждение" читать бесплатно онлайн.
Невидимые, но прочные нити судьбы связали золотоволосую цыганку Рони и картежника-авантюриста Сета Гаррета. Они повстречались в далекой России – и познали любовь, противостоять которой не в силах ни воля, ни разум. Они встречаются и расстаются снова и снова, путешествуя из страны в страну, с континента на континент, и ищут, и не могут найти свое счастье, еще не осознавая, что счастье их – в обладании друг другом…
– Эти горгио верят всему, – хихикала я, – даже в то, что девочка двенадцати лет – я! – может быть матерью четырехлетнего малыша! Вот глупость-то! А в другой раз, уже давно, один мужчина спросил меня, не украли ли меня цыгане. Горгио думают, что цыгане воруют детей, а зачем им это, ведь у них и своих хватает. Просто его ввели в заблуждение мои светлые волосы. Я сказала, что да, меня украли, думая, что он пожалеет бедную сиротку и даст денег, чтобы добраться до дома. Но, клянусь Богом, тот дурак оказался начальником полиции и забрал меня в тюрьму вместе с моим отцом и Любовым. К счастью, это случилось, когда еще была жива моя мать. Она сама пришла к начальнику полиции, и он убедился, что я ее дочь. Один раз дедушка спросил меня, почему, как я думаю, его дочь сбежала с цыганом. Ну и вопрос! Потому что мой отец был красивей, чем любой горгио, и потому что она хотела быть свободной! Какой еще может быть ответ!
– Цыгане! – проворчал Степан. – Они сочиняют так, что ты не заметишь, как у лошади снимут все подковы.
– Ха, – фыркнула я. – Эти твои клячи, что с подковами, что без них, все равно не побегут быстрее.
– Что ты хочешь сказать? – Лицо извозчика покраснело от гнева. – Это самая лучшая упряжка во всей России.
– Ба, да я видела более резвых коней в катафалке. Почему бы тебе не сжалиться над животными и не пристрелить их?
– Ну, ты, маленькая ведьма, – разъярился извозчик, – я добавлю еще несколько синяков к тем, что у тебя уже имеются, вот увидишь! – Он угрожающе взмахнул хлыстом над моей головой.
– Я тебя не боюсь, ты, холоп, – надменно сказала я, – и если ты не поостережешься, я прокляну тебя, и ты облысеешь.
– Матерь Божия! – Извозчик истово перекрестился. – Будь я на вашем месте, – обратился он к Сету, – я бы вышвырнул ее вон прямо здесь, в чистом поле. Она настоящее чертово отродье.
– А ты лжец и негодяй! – не растерялась я.
– Если бы ты была моей дочерью, я бы утопил тебя сразу после рождения! – закричал извозчик.
– Да если бы ты был моим отцом, то я и на свете не жила бы, – заявила я. – Умерла бы от стыда еще в утробе матери, клянусь…
– Тихо! – прорезал морозный воздух рассерженный голос Сета Гаррета. – Возвращайтесь к саням! Мы скоро отправляемся.
Однако извозчик стоял на месте. Он был выше, чем Сет, – настоящий великан – и толще, а в меховом тулупе вообще походил на огромного медведя. У него были черные волосы, густые черные усы и повязка на одном глазу. Морщинистая и задубевшая на ветру кожа не позволяла точно определить возраст – ему могло быть и сорок пять, и восемьдесят.
– Я Степан Андреевич Красский, – объявил он гордо, – и я казак! Я потерял глаз, сражаясь вместе с великим генералом Кутузовым против проклятого французишки Наполеона. Я не крепостной. Возможно, я слишком стар, чтобы снова идти на войну, но еще достаточно молод, чтобы снять ремень и отстегать эту юную мерзавку, которая думает, что за золото можно купить все, даже честь и достоинство солдата! Я больше не повезу эту цыганку! Решайте, сударь! Если и дальше хотите путешествовать с этим дьявольским отродьем, то ищите себе другого извозчика.
Сету Гаррету потребовался час и еще сто рублей, чтобы уговорить Степана продолжить путешествие. К тому времени стало темнеть, и он сказал, что в этот день мы успеем проехать не больше пятнадцати верст.
Сет сел в сани рядом со мной и тихо произнес:
– Если ты задержишь нас еще раз, клянусь, я выкину тебя в ближайший сугроб и оставлю там замерзать.
– За что? – обиженно спросила я. – Я разговаривала с ним так, как следует говорить с невежей-крестьянином.
– А я сейчас говорю с тобой, как следует говорить с грязной цыганкой. Придержи язык!
Сейчас-то я понимаю, что была действительно грязна, но тогда слова «грязная цыганка» показались мне оскорблением.
– Я вовсе не такая! – закричала я. – И имею право говорить, что хочу.
Путешествие продолжалось в угрюмом молчании. Когда мы остановились у постоялого двора в десяти верстах к северу от Калуги, снегопад прекратился и небо совсем очистилось. Мы вылезли из саней, чтобы размяться. Извозчик пошел отвязывать багаж, а я подошла к лошадям.
– Эй, цыганка! – крикнул Степан. – Отойди от моих лошадей!
– Я ошибалась раньше, Степан Андреевич, – громко сказала я. – Это прекрасные лошади, очень умные и так замечательно подобраны! Стоят наверняка кучу денег. Но я должна сказать тебе, что вот эта, справа, выглядит немного разжиревшей. Несильно, всего чуть-чуть. Тебе следует дать ей на ночь легкое слабительное, а потом добавлять к еде черную патоку. Вот увидишь, через некоторое время она станет гораздо резвее.
– Вот как, теперь ты выступаешь в роли всезнайки! – засмеялся Степан. – Ты маленькая лгунья, цыганка. С этой лошадью все в порядке.
– Она сдерживает ход всей тройки, – настаивала я, – потому что ты позволяешь ей слишком много есть.
– Я никогда…
– Она тебя обманывает. Когда ты оставляешь их на ночь, она ест из кормушек двух других и только потом из своей. Она жадная, ведь так?
– У нее всегда был отменный аппетит, – нехотя признал Степан, – но я никогда не видел, чтобы она…
– Потому что она слишком хитрая, чтобы вести себя так в твоем присутствии. Послушай, Степан Андреевич, сегодня вечером, когда отведешь лошадей в конюшню, поставь эту малышку отдельно и утром увидишь, что у остальных двух в кормушках осталось полным-полно сена, а эта жадина будет просить еще.
Степан хмыкнул и призадумался.
Сет Гаррет стоял, прислонившись к саням и скрестив руки на груди. Казалось, его что-то забавляет. Я оставила лошадей и подошла поближе к Степану.
– Степан Андреевич, – мой голос был полон неподдельного восхищения, – я не знала, что ты казак, иначе никогда бы не позволила себе говорить с тобой так грубо. Ты храбрый человек, а цыгане уважают храбрость пуще всего на свете. Я еще слишком молода, у меня ветер гуляет в голове. К сожалению, моя мать умерла, когда я была еще маленькой, и не научила меня, как себя вести в приличном обществе. С моей стороны было глупо думать, что бывалый и умный мужчина захочет обременять себя такой обузой, как я. Путь долгий и трудный, а дни становятся все короче и холодней. Не беспокойся, я сама разыщу свой табор, прежде чем начнется настоящая зима. Я наполовину русская, и ты тоже русский человек, поэтому мы должны с уважением относиться друг к другу. Прошу прощения за свое нахальство, я не хочу быть твоим врагом. – Тут я глубоко вздохнула. – Для меня большая честь путешествовать с человеком, потерявшим глаз в бою, сражаясь рядом с великим Кутузовым. Я вела себя очень глупо, прости меня. Степан почесал в затылке.
– Хм… Значит, ты думаешь, эта лошадка бежит так медленно, потому что слишком жирна?
– И потому что у нее пучит брюхо. По ее глазам и зубам видно, что она здорова – одна из самых лучших кобылок, что я видела! Дай ей слабительное, как я говорю – вполне достаточно простого постного масла, – и потом добавь немного черной патоки, чтобы сбить аппетит. И держи подальше от двух других лошадей.
– Вы, цыгане, всегда умеете поладить с лошадьми, – нехотя признал Степан. – Но откуда ты набралась этих премудростей? Я думал, у вас женщинам не разрешается подходить к животным.
– Я лишь наполовину цыганка, – напомнила я, – и всегда отличалась от других. Когда Любов, наш предводитель, увидел, какие у меня способности, он сказал, что я могу не заниматься женской работой, а должна выучиться на лошадиного доктора. Любов лично занялся моим образованием, а он был очень мудрым человеком. Потом остальное я узнала сама.
– И сколько тебе было лет, когда умерла твоя мать? – спросил Степан.
– Всего три года, – грустно вздохнула я. – Я едва помню свою мать. Как мне потом рассказывали, я почти месяц скулила, как щенок, плакала и отказывалась от еды. Впрочем, я смутно помню то время, это было слишком давно. А у тебя есть мать, Степан Андреевич?
– Да, – кивнул Степан. – Ей в этом году исполнится девяносто девять, дай ей Бог здоровья. Брр, здесь так холодно. Только дураки останутся снаружи, когда в доме ждет еда и теплая печка.
Он подхватил наши вещи и понес их в избу. Я последовала за ним. Сзади раздался голос Сета Гаррета:
– Отлично сработано, цыганочка. Не забудь только, что это я оплачиваю нашу поездку. Если извозчику придется выбирать между деньгами и добрыми чувствами, спорю на что угодно, он выберет первое.
– Не понимаю, о чем ты говоришь? – бросила я холодно, так как все еще не простила его за «грязную цыганку».
– Нет, понимаешь. – Сет неторопливо прошествовал в гостиницу, а я осталась стоять, сердито глядя ему вслед. «Ну и хитрец, – думала я. – Уж нельзя и двух слов сказать без того, чтобы тебя не заподозрили в чем-то дурном».
Мы все вместе уселись на скамью за большим грубо сколоченным столом около печки. Недалеко от нас двое ели щи, а рядом с ними компания из трех человек распивала водку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасное наваждение"
Книги похожие на "Опасное наваждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Натали Питерс - Опасное наваждение"
Отзывы читателей о книге "Опасное наваждение", комментарии и мнения людей о произведении.