Натали Питерс - Опасное наваждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасное наваждение"
Описание и краткое содержание "Опасное наваждение" читать бесплатно онлайн.
Невидимые, но прочные нити судьбы связали золотоволосую цыганку Рони и картежника-авантюриста Сета Гаррета. Они повстречались в далекой России – и познали любовь, противостоять которой не в силах ни воля, ни разум. Они встречаются и расстаются снова и снова, путешествуя из страны в страну, с континента на континент, и ищут, и не могут найти свое счастье, еще не осознавая, что счастье их – в обладании друг другом…
Сет смотрел на меня, как на свою собственность, и не выпускал меня из виду ни на балах, ни дома. Я задыхалась от этой постоянной опеки, но, если я жаловалась ему, Сет со смехом замечал, что я слишком ценная вещь, чтобы оставить ее без присмотра. Он сказал, что «не может себе позволить» потерять меня.
Мартин продолжал свои настойчивые преследования. Наша встреча в Булонском лесу, вместо того чтобы охладить, казалось, лишь подлила масла в огонь его чувства. Нам больше не представлялось возможности поговорить наедине, но куда бы мы с Сетом ни направлялись: в театр, на балет, или в игорный дом, – мы везде натыкались на Мартина. Он поминутно бросал на меня пылкие взгляды и часто часами ожидал возможности сказать мне хоть два слова. Если Сет и замечал оказываемые его любовнице знаки внимания, то не подавал виду. Возможно, он считал Мартина недостойным соперником.
В конце июня Сет сказал мне, что мы проведем лето в Англии: сначала в Лондоне, чтобы не терять зря времени и поиграть в карты, а затем в поместье, которое он арендовал за городом. Я обрадовалась возможности на время покинуть Париж и Мартина. Я твердила себе, что когда мы вернемся, Мартин найдет себе другой объект для ухаживания.
Мне не понравился Лондон. Он слишком напоминал Москву: такой же скучный и грязный. Я не слишком удивилась, когда выяснила, что Сет говорит по-английски не хуже местных жителей. Сама я выучилась довольно сносно говорить по-английски, но Сет частенько хохотал, слушая мой невообразимый русско-цыганско-французский акцент. Поместье было необыкновенно красивым: с огромными полями и высокими холмами, где можно было кататься верхом и охотиться, и уютным домом, где проходили многочисленные вечеринки, разумеется, с карточной игрой. Мы с Сетом процветали. Он не пытался обмануть меня, как предсказывала Одетта, нет, мы делили весь выигрыш пополам. Я прятала свои деньги в шкатулку. Оставаясь в душе цыганкой, я не могла доверять банкам – ведь в последнее время я выигрывала приличные суммы именно у банкиров. Уговоры Сета не помогали, я хотела, чтобы мое состояние было всегда у меня под рукой.
В то время на Сета редко нападала его меланхолия. Я уверена: он радовался жизни. Его цыганская любовница оказалась забавным и выгодным приобретением. Если бы в то лето кто-нибудь сказал Сету, что он привязался ко мне, он бы согласился: я все еще привлекала его. Если бы кто-то намекнул, что он влюбился, Сет стал бы это отрицать. А уж если кто-нибудь осмелился бы предположить, что я стала для него чем-то вроде наваждения, Сет, не колеблясь, сбил бы наглеца с ног.
И все же в последнем была доля правды, иначе почему он ни на миг не выпускал меня из виду? Он контролировал каждое мгновение моей жизни: во что я одеваюсь, как причесываюсь, каких партнеров выбираю себе за картами, как веду себя на людях, как сплю и даже как занимаюсь с ним любовью. Я была как пленница, закованная в цепи. У меня не было сильного желания сбежать из той тюрьмы, которую он мне устроил, по крайней мере в начале нашей совместной жизни. Но семена ненависти были слишком давно посеяны в моей душе и здесь, в Англии, они начали прорастать.
Меня раздражало его постоянное внимание. Казалось, что я не могу принять ванну или сходить в туалет без того, чтобы Сет не последовал за мной. Вероятно, это было не так уж плохо, но тогда его поведение казалось отвратительным. Я тосковала по Парижу и по особняку на рю де Монморанси, который стал моим домом. И я часто думала о Мартине де Верней. Теперь я уже надеялась, что он все-таки не нашел себе другой девушки. Я отчаянно хотела поделиться с кем-то своими мыслями и думала, что Мартин – это единственный человек, который меня поймет. В некотором роде я стала одержима им так же, как Сет был одержим мною.
В конце лета мы провели несколько недель в Лондоне, играя в карты на очень большие деньги в игорных домах Сохо. Пару раз я крупно проиграла, и, когда Сет поинтересовался, что же стало с моим даром предвидения, я честно ответила, что не знаю. Обычно я заранее предугадывала, на какие карты надо ставить, но изредка мне приходилось так же тяжко, как и обычным игрокам. Именно тогда я сообразила, что дар предвидения неразрывно связан с моим душевным состоянием: он пропадал, когда я была отчаянно несчастлива.
Вскоре Сет решил, что нам пора возвращаться в Париж. Он написал Жюлю и сообщил дату нашего отъезда из Лондона. Добравшись на поезде до Дувра, мы пересекли пролив и затем на перекладных добрались до Парижа. Через несколько дней после нашего возвращения мы отправились на бал к Франциско Нервалю.
Мартин тоже был там, и нам даже удалось протанцевать вместе один танец.
– Я страшно скучал, – сказал он, когда мы закружились в вальсе, – думал о тебе каждую минуту. Я больше не мог оставаться в Париже, поэтому уехал на юг, в Италию, но и там не нашел покоя. Я люблю тебя, Рони. Я боготворю тебя! И я… я ненавижу его!
Чтобы хоть немного облегчить муку, которая читалась в его глазах, я призналась, что тоже думала о нем. Мартин пришел в экстаз: я впервые подала ему настоящую надежду.
– Когда мы увидимся? Завтра, в лесу…
– Нет, Мартин. Сейчас мне сложнее, чем прежде, уходить из дома. Я не хочу, чтобы Сет что-нибудь заподозрил. Я волнуюсь не за себя, а за тебя…
– Я не боюсь Сета Гаррета! – объявил Мартин. – Если бы я был человеком другого сорта, то пошел бы к нему и прямо сказал, что забираю тебя. Ты ведь не хочешь жить с ним, правда?
Я отрицательно покачала головой.
– Нет, не хочу. Я пленница Сета. О, Мартин, это невыносимо! Не могли бы мы немного подождать…
– Нет. Или ты говоришь ему, что уходишь, или я скажу сам. Я серьезен, Рони. Я хочу жениться на тебе.
Он уже во второй раз упомянул о браке. Мое сердце дрогнуло.
– Если бы только это было на самом деле, – вздохнула я.
– Это будет! Я знаю, ты хочешь сказать, что это невозможно. Есть тысячи препятствий – то, как ты живешь и как меня воспитали, мой титул и семья. Но это все пустое в сравнении с тем, что мы любим друг друга.
Вальс закончился, к нам подошел Франциско, чтобы пригласить меня на мазурку, и Мартин поклонился, поблагодарил за танец и отошел. В тот момент я видела в нем героя и своего спасителя и твердила себе, что люблю его.
Мы с Сетом рано покинули тот бал, отправившись в новое игорное заведение, о котором нам рассказал Франциско. Перед уходом мне удалось незаметно кивнуть Мартину, давая ему понять, что он может надеяться и что я действительно решила оставить Сета.
Играла я плохо. Хотя и выигрывала, но делала глупые ставки. На рю де Монморанси мы возвращались в молчании.
– Я должна поговорить с тобой, – сказал я Сету, когда мы вошли в дом. – Это очень важно.
– Разумеется, моя дорогая. – Сет провел меня в гостиную. Он зажег свечи, налил себе выпить – по всему дому были расставлены графины с вином и бокалы, так что ему не требовалось каждый раз звать Жюля – и сел в кресло. – Что тревожит твое сердечко? Хочешь новое платье? Или уже наскучил Париж? Куда ты хотела бы поехать? Я готов на все.
Новое платье. Путешествие. Он думал, что я могу говорить только о пустяках. Я встала перед ним, опустив руки, – мне не хотелось, чтобы он догадался, как я волнуюсь.
– Я хочу уйти от тебя, – сказала я как можно спокойнее. – Мы с Мартином де Верней любим друг друга и собираемся пожениться.
Я думала, Сет громко рассмеется, но нет, он просто зажег сигару – это отняло у него необычно много времени – и протянул:
– Вот как? – Я ждала, а он задумчиво курил. Затем продолжил: – Значит, ты хочешь выйти замуж. Очень интересно.
– Ты так думаешь? – вспыхнула я. – Почему? Считаешь, что ни один мужчина на мне не женится?
– О, нет, я верю в это. Я знаю, что дураки бывают разные и проявляют свою глупость они тоже по-разному. Нет ничего необычного в том, что мужчина хочет вступить в брак, или даже в том, чтобы его женой стала именно ты. Но ты и де Верней? – Сет усмехнулся. – Это нелепо.
– Я ухожу завтра же, – твердо сказала я. – Я сниму номер в гостинице и…
– Ты никуда не уйдешь, Рони, – терпеливо ответил он. – Не стоит терять время на обсуждение фантазий, которые никогда не станут явью.
– Ты хочешь сказать, что не отпустишь меня?
– Я хочу сказать, что ты выдаешь желаемое за действительное, если веришь, что Мартин де Верней действительно женится на тебе. Неужели ты думаешь, что его семья позволит это? Во Франции мужчина, пятнадцать ему лет или пятьдесят, чтобы жениться, должен сначала получить родительское благословение. А Мартин никогда его не получит. Кроме того, очень скоро вы оба пожалеете о своем поспешном решении. Сейчас ты думаешь только о своих чувствах, но подумай хоть разочек и о Мартине. Он станет всеобщим посмешищем, отщепенцем в парижском высшем обществе.
– Мы сможем все это пережить! Мы говорили об этом! Мы оба сильные и…
– Вы оба молодые и глупые, – грубо оборвал меня Сет. – Не сомневаюсь, сейчас ваш план кажется вам красивым и романтичным, но пройдет совсем немного времени, и, могу поспорить, все изменится. – Сет стряхнул пепел с сигары. – Больше не желаю об этом слушать. Ложись в постель, а я приду через несколько минут.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасное наваждение"
Книги похожие на "Опасное наваждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Натали Питерс - Опасное наваждение"
Отзывы читателей о книге "Опасное наваждение", комментарии и мнения людей о произведении.