» » » » Вирджиния Хенли - Колдовская любовь


Авторские права

Вирджиния Хенли - Колдовская любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Вирджиния Хенли - Колдовская любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вирджиния Хенли - Колдовская любовь
Рейтинг:
Название:
Колдовская любовь
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-016032-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колдовская любовь"

Описание и краткое содержание "Колдовская любовь" читать бесплатно онлайн.



При их первой встрече в диком приграничье произошло забавное недоразумение: шотландский лэрд Хит Кеннеди принял юную английскую леди Рейвен Карлтон за нищую цыганку, а она его — за разбойника с большой дороги.

Однако эта история, как ни странно, заронила в сердца Рейвен и Хита первые искры страсти, которая разгорится однажды для двух сердец в ослепительное пламя НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ…






Благие намерения были мгновенно забыты. Дрожа от злости, девушка взбежала по ступенькам и с силой хлопнула дверью.

— На этот раз ты меня довел, чертов шотландец!

Глава 28

Рэм Дуглас вместе с Джоком и двадцатью воинами прибыл в столицу. Он прямиком отправился в Эдинбургский замок, где обнаружил Александра Хьюма и Дэвида Максуэлла. Ему показалось подозрительным отсутствие Арчибальда, Маргариты и маленького короля.

— Где король, королева, придворные? — взволнованно поинтересовался он.

Хью небрежно отмахнулся:

— Эти неженки предпочитают уют Холирудского дворца.

— Готов поклясться, что им больше по вкусу уют Вестминстерского дворца, — пробормотал Рэм и велел Джоку проехать до конца Королевской мили[10] и посмотреть, действительно ли король и двор находятся в Холируде. Затем он сообщил Хьюму и Максуэллу о коварном замысле — отдать маленького короля в лапы Генриха Тюдора.

— Сегодня дозорные видели судно герцога Олбени. К утру оно должно быть в Лейте. Он сумеет разоблачить предателей. Вся Шотландия поддержит его против Маргариты Тюдор! — сказал Хьюм.

— К тому времени как Олбени доберется сюда, маленький король уже будет на полпути к Англии, — заметил Рэм.

Даже когда вернувшийся Джок сообщил, что Холируд пуст и королевский двор, по слухам, перебрался в замок Крейгмиллер, в пяти милях отсюда, Хьюм не встревожился. Но лорду Максуэллу не хотелось оказаться лицом к лицу с разъяренным герцогом Олбени, если птичка упорхнет из гнездышка.

— Я еду на юг, — объявил Рэм. — Они нас опередили, но я догадываюсь, где Арчи остановится на ночлег.

— И я с тобой, — кивнул Максуэлл. — Мы быстро справимся с этими англичанишками!

Дело оказалось более трудным, чем они воображали: королевский двор покинул Крейгмиллер еще три ночи назад. Рэм и Дэвид Максуэлл неслись во весь опор к замку Крайтон, но снова опоздали. Пока солдаты поили коней, Максуэлл и Дуглас совещались, куда дальше направиться.

— Самый короткий путь к границе через Терлстейн и Роксборо, — заметил Дэвид.

— Но в союзниках и помощниках у Арчи — сам Дейкр. Беглецы поедут прямиком в Хоуик, и если мы их не перехватим по дороге, всему конец. Армстронги переведут их через границу, а там — неприступный Бьюкасл!

— Единственный замок между Крайтоном и Хоуиком — Ньюарк.

Рэм мрачно кивнул:

— Ньюарк — наш последний шанс.


Рейвен стояла у окна, наблюдая, как Хит вместе с воинами выезжал со двора. Поразительное зрелище — эти смуглые мускулистые жители приграничья, вооруженные до зубов, уверенно восседающие на своих крепких лошадках. До нее доносились смех, восклицания и проклятия, пока кавалькада наконец не покинула замок.

Рейвен выждала целых полчаса, прежде чем достать из шкафа темный плащ Хита. Войдя на конюшню, она с неприступным видом миновала молодых конюхов и зашагала было к стойлу Салли, но тут же передумала, снедаемая угрызениями совести. Несчастный пони не успел даже отдохнуть после путешествия!

Она взяла свое седло и выбрала одного из коней Дугласов. Мальчишка-конюх услужливо помог ей взнуздать животное, и она наградила его ослепительной улыбкой, затем закуталась в плащ и последовала за отрядом. Рейвен ехала осторожно, опасаясь попасться на глаза людям Дугласа. Дорога была знакомой: она уже однажды проезжала эту прекрасную долину, когда ехала в Кейверз. Она была так занята своими мыслями, что не заметила преследователя.

Грязный, лохматый разбойник облизал потрескавшиеся губы и пришпорил взмыленного пони. Ничего не скажешь, эта бабенка — лакомый кусочек! Недаром те двое стали из-за нее злейшими врагами. Каждый готов заплатить любую цену, чтобы затащить ее в свою постель и не дать другому завладеть драгоценным призом.

Сим Армстронг покачал головой, усмехаясь причудам богатых.

Не выпуская дамочку из виду, он развлекал себя мыслями о том, от кого получит больше золота. Впрочем, что гадать? Любящий папаша отсыплет Кристоферу Дейкру, сколько тот попросит.

Его грязные пальцы любовно погладили обрывок веревки. Никогда больше он не выйдет из дому без столь необходимой вещи, его научил этому Хит Кеннеди. Чем еще можно так ловко скрутить пленника? А уж женщина точно окажется совершенно беспомощной: делай с ней что хочешь! Что ни говори, а лучше веревки оружия нет.

Хит Кеннеди и его спутники въехали во двор Кейверза, когда солнце только начало садиться.

Обычно в этом владении Дугласов никто не жил, и порядок там поддерживали только несколько слуг. Гевин нашел управителя, объяснил, что здесь, возможно, состоится сражение за молодого короля, и предупредил, что для их же безопасности слугам лучше не высовывать носа. Управитель показал, где находятся конюшни, и поспешил в кладовые — посмотреть, какие припасы остались. В стойлах находились только две лошади.

— Смотри, Гевин, конюшня почти пуста: самое подходящее место, чтобы спрятаться. И наши кони тут поместятся. Думаю, лучше ждать их здесь.

— Ты прав, — кивнул Гевин. — Таким образом, мы застанем их врасплох.

Солдаты накормили коней и удобно расположились на сене. Двери оставили открытыми, чтобы вовремя увидеть гостей. Хотя управитель принес фонари, решено было зажигать их только в случае крайней необходимости.

Рейвен, радуясь, что без помех добралась до Кейверза, въехала в безлюдный двор. Весь последний час она корила себя за то, что ослушалась Хита. Единственным оправданием была готовность повиноваться. Правда, он сам виноват: ведь она уже было сдалась, но его проклятое высокомерие вывело ее из себя. Страшно подумать, какую битву придется выдержать, когда он ее обнаружит. Но Рейвен надеялась на победу. Не прикажет же он ей возвращаться в Эскдейл ночью!

Ни о чем не подозревая, Рейвен завела лошадь на конюшню. Тут же со всех сторон к ней протянулись грубые руки и стащили ее с седла. Крик замер в горле, когда она увидела хмурых великанов с кинжалами наготове.

— Рейвен! Ах ты, своевольная ведьма! Да тебя могли уже десять раз убить! — ахнул Хит, схватил ее за руку и рывком поднял с пола. — Ты одна?

Таким она его еще не видела. Его трясло от ярости, и она не посмела ответить, лишь едва заметно кивнула. Услышав смех ратников, она осознала, как унизила любимого своей выходкой.

— Пойдем, — сухо приказал он.

Рейвен едва не подскочила. Наверное, Хит сейчас выполнит свою угрозу и задаст ей отменную трепку.

Он стиснул ее запястье и потащил к замку. Когда Рейвен споткнулась, Хит, выругавшись, подхватил ее на руки, вбежал по ступенькам на первый этаж и посадил незваную гостью у камина.

— Итак? — рявкнул он. — Не можешь посидеть спокойно на одном месте?

— Прости, я не хотела тебя позорить, — прошептала она.

— Позорить? — недоуменно переспросил Хит. У него до сих пор душа в пятках — ведь ее едва не прикончили по ошибке, — а она волнуется о таких пустяках!

Рейвен неожиданно заметила непривычную бледность Хита и со стыдом поняла, что он прежде всего боится за нее. Только сейчас она поняла, как он ее любит!

Она привстала на цыпочки и поцеловала колючую щеку.

Она тоже любит его.

В лице его прибавилось красок, гнев постепенно растаял, но раздражение не улеглось.

— Если воображаешь, что легко отделалась и за поцелуй я все прощу, даже не мечтай! — предупредил он. — Я обещал, что ты еще побегаешь за мной, и на этот раз твоя очередь уговаривать и ухаживать, но здесь не время и не место!

Он еще находит силы шутить! Рейвен сдержала смешок.

— Честное слово, я буду сидеть тихо, как мышка, — торжественно пообещала она, снимая плащ. После его ухода она отправилась искать управителя. Тот в это время ругался с поваром, жарившим на вертеле баранью ногу.

— Говорю тебе, олух ты этакий, мы ожидаем самого короля! Короли не едят баранины, у них утонченный вкус. Неужели не помнишь, что подавали на свадьбу его матушки? Фазанов да павлинов!

— Помню, как же. Тогда они привезли с собой своих кривляк-поваров, которые задирали носы! Говорю тебе, если он шотландец, значит, и бараниной обойдется!

— А я говорю, что ты тупой болван!

Повар погрозил управителю длинной вилкой.

— Джентльмены, — вмешалась Рейвен, опасаясь, что дело дойдет до драки, — по-моему, вы забыли, что королю еще трех лет не исполнилось.

Мужчины непонимающе уставились на нее.

— Ему нужно что-то подкрепляющее, чтобы согрело и помогло заснуть, — подсказала она.

— Виски? — с готовностью откликнулись они.

— Вряд ли. Уж лучше густой суп со сливками.

— Почему ты об этом не подумал?

— Я? — возмутился управитель. — Кто из нас, дьявол задери, повар? Кстати, мистрис, можно предложить вам вина?

— С удовольствием, благодарю вас.

Она отнесла кубок к камину и уселась, задумчиво глядя в огонь.

Хит выставил стражу и велел остальным отдыхать. Время тянулось медленно. Кругом царила тишина. Тьма вокруг сгущалась. Ожидание давалось все труднее, поскольку они даже не могли зажечь свет и скоротать время за игрой в кости. Но никому и в голову не приходило задремать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колдовская любовь"

Книги похожие на "Колдовская любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вирджиния Хенли

Вирджиния Хенли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вирджиния Хенли - Колдовская любовь"

Отзывы читателей о книге "Колдовская любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.