» » » » Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир


Авторские права

Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир
Рейтинг:
Название:
Такой прекрасный, жестокий мир
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1998
ISBN:
5-04-001877-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Такой прекрасный, жестокий мир"

Описание и краткое содержание "Такой прекрасный, жестокий мир" читать бесплатно онлайн.



Карен Брэйди называют «английской Джеки Коллинз». Ее героини энергичны, сексуальны, по-человечески привлекательны и к тому же честолюбивы! Такова и Сара Мур. Но гибель любимого человека оборвала ее блестяще начавшуюся карьеру журналистки. Пережить горе, вернуться к жизни ей помогают друзья и тайная поддержка влиятельного человека, оставившего ей в наследство целую спортивную империю с ее непростыми проблемами: наркотиками, коррупцией… и неожиданно обретенной любовью.






На полке стояли богато иллюстрированные альбомы по истории моды. Сара достала ретроспективу «Вога» шестидесятых. Интересно посмотреть на Джеки Пауэлл в годы ее расцвета.

В алфавитном указателе фамилии Пауэлл не было, и Сара стала листать альбом, надеясь, что узнает Джеки на какой-нибудь фотографии.

Джеки Эшворт! И не одна, а множество фотографий. Сара с грустью переворачивала страницы. Что сделало время с этой когда-то потрясающе красивой женщиной! Среди свадебных фотографий Дэвида Бэйли и Катрин Денев 1965 года она снова увидела Джеки, на этот раз рядом с другой женщиной и двумя мужчинами. Женщина в белом платье и широкополой шляпе, скрывавшей ее лицо, в надписи под фотографией была названа «самой красивой моделью своего поколения, известной под прозвищем, данным ей Дэвидом Бэйли, – Бабочка». В тексте также упоминалось о таинственном исчезновении Бабочки год спустя.

Сара уже хотела перевернуть страницу, когда вдруг замерла. «Не может быть», – подумала она, снова вглядываясь в фотографию. Мужчина, на которого эффектно опиралась Джеки Эшворт, оказался Стюартом Харгривсом, а тонкую талию Бабочки обнимал не кто иной, как Стивен Пауэлл.

Неужели все так просто, и в их обоюдной ненависти виновата любовная история бурной молодости? Стивен увел Джеки у Стюарта, а Стюарт так и не простил бывшего друга? Сара не смогла представить, чтобы добрый и нежный человек, которого она знала, мог тридцать лет лелеять свою ненависть и вынашивать планы мести из-за короткой интрижки. Ведь он в то время уже был женат на Синтии.

Нет, это не похоже на Стюарта. Но, может, она ошибается в Стюарте так же, как ошиблась в Мэгги? Может, следует признать, что Стюарт – просто волокита, так и не сумевший перенести удар по своему мужскому самолюбию? В конце концов, она знает очень мало об этой стороне его жизни.

– Она хорошо себя вела?

Сара оторвалась от альбома. В дверях стояла Кейти.

– Прекрасно. Она спит наверху. Я не слышала, как ты вошла. Хочешь, сварю тебе кофе?

Кейти отрицательно замотала головой.

– Пожалуй, я тоже прилягу.

– Кейти, я…

– Пожалуйста, не сейчас.

– Я хочу помочь тебе. Ты не должна переживать все это в одиночку. Если Джозеф…

– Поговорим, когда я буду готова. Большое спасибо, что присмотрела за Бет, но сейчас, пожалуйста, уходи.

Кейти прошла в прихожую и открыла парадную дверь. Сара догнала подругу и попыталась обнять, но Кейти отстранилась.

– Позвони мне. – Сара понимала, что чувствует сейчас Кейти, и не хотела давить на нее. После смерти Билла она сама не хотела никого видеть. – В любое время дня и ночи. И когда надо будет посидеть с Бет, просто скажи.

– Спасибо, я понимаю, что веду себя как сумасшедшая, но это пройдет… Обещаю.


Погрузившись в свои мысли, Сара шла к Кингз-роуд. Ей хотелось получить ответы на свои вопросы до официального возвращения в «Камден юнайтед». Если все дело в ссоре из-за женщины, то Стюарт и Стивен стоят друг друга, и вряд ли она может с чистой совестью служить орудием мести Стюарта.

Единственный, кто мог бы помочь ей, – Кристофер. В конце концов, сплетни – его работа, и он наверняка знает все о романе члена парламента с известной моделью, даже столь давнем.

Квартал особняков, где жил Кристофер, находился совсем рядом, и Сара, не желая ждать вечера, решила нанести ему визит. Она никогда не заходила к нему неожиданно, но знала, что он часто работает дома.

Вновь обретенная цель обрадовала ее. Хождение по магазинам ей никогда не нравилось, а вот раскрытие тайны волновало, напоминая о прежней репортерской жизни.

Особняк Херда поразил ее. К величественному портику с черной полированной дверью вели ступеньки, выложенные красивой плиткой. Несмотря на сетования Кристофера о неудачной женитьбе, Сара подумала, что вряд ли в его жизни были «падения».

Видимо, в доме было две квартиры. Сара нажала кнопку звонка Херда и с удивлением услышала по домофону женский голос.

– Кристофер дома?

– Минуточку, я спускаюсь.

Несколько секунд спустя старая, скромно одетая женщина открыла огромную дверь, согнувшись почти пополам от ее тяжести.

– Его нет, не хотите войти и подождать?

Саре пришлось наклониться, разговаривая с крохотной старушкой, наверное, уборщицей, хотя бедняжка выглядела слишком хрупкой, чтобы поднять швабру, не говоря уж о том, чтобы махать ею.

– О, не беспокойтесь, ничего срочного. Я увижу его вечером, тогда и поговорю.

– Я как раз собиралась уходить, – сказала женщина, натягивая тяжелое, поеденное молью пальто из верблюжьей шерсти и осторожно спускаясь по ступенькам. – Я – Мэйзи. Вероятно, вы увидите моего Кристофера раньше меня. Передайте ему, пожалуйста, что я заходила и прибралась.

Сару позабавил фамильярный тон Мэйзи. Очевидно, преданная служанка обожает Херда.


Кинотеатр на Лестер-сквер после косметического ремонта открывался премьерой «Беглеца». Кристофер был приглашен в своем официальном качестве и, ведя машину, нудно перечислял всех, «с кем просто необходимо поговорить». Сара пыталась расспросить его о Стюарте Харгривсе, но его мысли были полностью заняты предстоящим вечером, так что ей пришлось смириться с новой отсрочкой.

Как только они миновали кордон охраны вокруг кинотеатра, замелькали фотовспышки, и Кристофер занялся делом.

– Им не удается скрывать ее от общественности, – сказал он, восхищенно глядя на принцессу Уэльскую, затем достал из кармана блокнот и записал: «Синее облегающее платье, эффектное колье из бриллиантов и сапфиров».

Леди Диану очаровывал Клинт Иствуд, невероятно сексуальный в свои шестьдесят три года. Сара повернулась к Кристоферу, чтобы поделиться своими наблюдениями, но он уже исчез, а через несколько секунд вновь появился в шикарной толпе.

Обстановка казалась Саре нереальной, и она решила расслабиться и просто наслаждаться вечером.

Сияющий Кристофер вновь материализовался рядом с ней.

– Диана на седьмом небе. Она обожает фильмы старины Гарри. А вы сегодня очень сдержанны.

Сара удивилась, что он это заметил.

– Завтра официальное утверждение завещания, и я хотела бы кое-что прояснить для себя. Надеялась на вашу помощь. – Вдруг Сара вспомнила старушку. – О, совсем забыла. Сегодня я познакомилась с Мэйзи, и она просила передать вам, что все прибрала. Я забежала…

Лицо Кристофера потемнело.

– Что она вам сказала?

Саре показалось, что он испугался.

– Я только что сказала: она навела порядок. Почему…

– Вы не имели права приходить в мой дом без приглашения, – набросился на нее Херд. – Повторите дословно все, что она сказала. Немедленно.

– Что вы себе позволяете, черт побери? – прошипела Сара. Вестибюль был забит народом, и она знала, что их могут услышать, но кипела от ярости. – Я знаю, что этикет для вас – главное, но хочу напомнить, что это вы искали моей дружбы, а я считаю абсолютно нормальным заглянуть к тому, кто называет себя моим другом.

Пока они шли к самому большому из девяти зрительных залов, Кристофер взял себя в руки.

– Сара, простите меня. Я вел себя непростительно. Конечно, в вашем визите нет ничего плохого.

– Избавьте меня от ваших извинений.

От злости Сара никак не могла сосредоточиться и запомнила из фильма только несомненно эффектное крушение поезда.

Когда пошли заключительные титры, Кристофер вскочил.

– Скорее, мы должны успеть в «Савой» на прием.

В вестибюле он сунул Саре пальто, оглядываясь, не пропустил ли какую-нибудь знаменитость.

Сара выхватила пальто.

– Я с вами не еду, Кристофер. Терпеть не могу, когда меня унижают. Вы бесцеремонно и повсеместно вторгаетесь в чужую личную жизнь, и я не понимаю, почему заглянуть к вам – преступление.

– Сара, пожалуйста…

Сара бросилась вниз по эскалатору и выбежала на площадь. Кристофер погнался следом, но в толпе быстро потерял ее из вида и вернулся к кинотеатру, лишь слегка встревоженный тем, что она заставила его потерять самообладание.

Длинная очередь черных лимузинов выстроилась перед входом, чтобы отвезти звезд на прием. Один из них остановился рядом с Хердом, и тонированное стекло скользнуло вниз.

– Садитесь.

Кристофер влез в машину и оказался лицом к лицу со своей работодательницей.

– Добрый вечер, миссис Харгривс. Не ожидал встретить вас сегодня.

Рядом с Синтией, сжимая бокал шампанского, сидела худая блондинка.

– Мэгги Лоуренс, – сухо представила ее Синтия.

Мэгги протянула Кристоферу руку.

– Миссис Харгривс мне столько о вас рассказывала.


Сара вышла из такси, все еще кипя от гнева, и решила, что дружбе с Кристофером Хердом пришел конец. С нее довольно. В течение одного дня ее дважды обвинили в том, что она явилась незваной. Кейти еще можно было понять, но Кристофер не имел никаких причин для грубости.

Уличный фонарь не горел, и Сара с трудом нашла ключи. С замком тоже пришлось возиться наугад. Первый ключ не подошел. Сара выругалась и попробовала другой. Замок неохотно поддался, и она распахнула дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Такой прекрасный, жестокий мир"

Книги похожие на "Такой прекрасный, жестокий мир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Брэйди

Карен Брэйди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Брэйди - Такой прекрасный, жестокий мир"

Отзывы читателей о книге "Такой прекрасный, жестокий мир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.