Люси Монро - Удовлетворение гарантированно

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Удовлетворение гарантированно"
Описание и краткое содержание "Удовлетворение гарантированно" читать бесплатно онлайн.
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!
У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.
И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Это до слез растрогало Бет, и она едва сдерживала слезы.
– Я должна сказать тебе одну вещь. Ты испортил меня до такой степени, что после секса с тобой я не смогу заниматься любовью с другими мужчинами.
Итан засмеялся, но выражение его глаз оставалось серьезным.
– Ну и прекрасно.
– Пояс и чулки до сих пор на мне.
– Сейчас я займусь ими.
Итан снял их, нежно прикасаясь к ее коже. Однако даже этих осторожных прикосновений было достаточно для того, чтобы снова привести Бет в сильное возбуждение.
Все это закончилось тем, что они снова занялись любовью, несмотря на полное изнеможение. Однако Итан доказал ей, что у нее оставалось еще много сил.
Наконец они окунулись в блаженный сон. Бет лежала рядом с Итаном, свернувшись калачиком и чувствуя, как по ее телу растекается приятное тепло.
Глава 18
Итан поднялся с постели и прошел в кабинет, чтобы позвонить другу, о котором недавно рассказывал Бет. Хотуайр сразу же ответил, и Итан быстро объяснил ситуацию.
– Я кое с кем поговорю и попытаюсь что-нибудь разузнать, – пообещал Хотуайр.
– Спасибо. Как поживает Клер?
– Как всегда, жизнерадостна и энергична.
– Везет же людям.
Хотуайр рассмеялся:
– Это точно. А как у тебя с этим делом?
– Ты о чем?
– Когда ты произносишь имя своей напарницы, у тебя меняется голос.
– Я бы не стал называть ее напарницей.
– Но насколько я понял, вы вместе ведете расследование?
– Да, мы вместе работаем.
– И ты попал в чертовски трудное положение.
– С чего ты взял?
– Интуиция.
– А разве твоя интуиция никогда тебя не подводит?
– А твоя?
– Моя нет.
– Моя тоже. И что ты намерен делать дальше?
– Не говори ничего Клер.
– Почему?
– Я еще не знаю, к чему все это приведет.
– Мы этого никогда не знаем.
– Мы?
– Нуда, я говорю о нас, мужчинах. Когда мы встречаем женщину, которая способна поставить нас на колени, мы теряемся.
– Эй, полегче! Я не говорил, что меня поставили на колени.
– Но судя по твоему голосу, это именно так.
– А ты, оказывается, экстрасенс.
– Нет, я всего лишь мужчина, который попал в такое же положение.
– Ошибаешься, я никуда не попадал.
– Расскажи об этом кому-нибудь другому, только не мне, приятель.
– Она не хочет заводить серьезные отношения с агентом.
– Почему?
– По ее мнению, они не годятся для семейной жизни.
– Пожалуй, так оно и есть. Трудно воспитывать детей, если ты вынужден целыми неделями пропадать в командировках.
– Ты, конечно, прав, но я не знаю, смогу ли заниматься чем-то другим.
– Отлично тебя понимаю. Я сам стоял перед подобным выбором, но потом решил изменить привычный уклад жизни ради любимой женщины.
– Ты был готов к переменам.
– Жизнь сама готовит тебя к ним, когда ты понимаешь их необходимость.
– Клер что-нибудь слышала в последнее время о Куини?
– Да. Куини ведет курсы самообороны в спортивном центре для пожилых. Отец Джози посещает их. Его жена тоже втянулась в это дело и теперь выступает в качестве его спарринг-партнера.
Итан рассмеялся.
– А чем еще занимается Куини?
– Ну, если она не проводит тренировок, то фотографирует. Куини выпускает информационный бюллетень. Кстати, он становится все более популярным.
– Пожалуй, мне следует помочь ей и заняться распространением ее издания.
– Куини неугомонна, а моя Клер берет с нее пример. Она говорит, что в старости будет такой же.
– Помилуй тебя Бог!
– Он уже помиловал меня. Господь сделал мою жизнь счастливой, дав мне Клер.
При других обстоятельствах Итан высмеял бы Хотуайра за сентиментальность. Но сейчас ему почему-то не хотелось смеяться.
– Да, женщины – странные создания.
– Приезжай вместе со своей подружкой к нам, когда операция завершится. Мне хочется познакомиться с ней.
– Там будет видно.
– Да, действительно, поживем – увидим.
Хотуайр засмеялся, и Итан повесил трубку.
Из спальни вышла Бет с всклокоченными волосами, в рубашке Итана.
– Ты не захватила с собой пижаму? – с улыбкой спросил ее Итан.
Она на мгновение растерялась, подняв на него затуманенные сонные глаза.
– Мне приятнее ходить в твоей рубашке.
– Мне это тоже приятно.
Он обвел ее фигуру внимательным взглядом, который подолгу останавливался на всех округлостях. Бет покраснела.
– Мне кажется, тебе понравится любая одежда, какую бы я ни надела.
– Ты права.
– Странно, если учесть, что раньше ты предпочитал совсем другой тип женщин.
Это была хитрая женская западня. Итан знал, что если попадется в нее, то потом будет долго жалеть об этом.
– И что же это за тип?
– Шикарные женщины, одевающиеся модно и сексапильно.
– Тебе не надо одеваться особым образом, чтобы выглядеть сексуально.
Лицо Бет просияло.
– Спасибо.
У Итана отлегло от сердца. По-видимому, он справился со своей задачей и избежал неприятностей. Оказывается, правда порой бывает более выгодна, чем ложь, и помогает человеку выйти из трудного положения.
– С женщинами, о которых ты говоришь, я всего лишь встречался, а с тобой живу, – сказал Итан. Он не стал уточнять, что жить вместе их заставили интересы дела. – Ты можешь носить мои рубашки когда захочешь.
– Ты очень великодушен.
– Вспомни об этом в следующий раз, когда ты снова рассердишься на меня из-за какого-нибудь пустяка.
Бет усмехнулась.
– Ты говоришь так, будто я набрасываюсь на тебя ни с того ни с сего, словно мегера.
– Я всего лишь перестраховываюсь. Умные мужчины всегда предусмотрительны и стараются извлечь пользу на будущее из своих нынешних достижений.
– Я это запомню, – едва сдерживая смех, пообещала Бет.
Итан откинулся на спинку кресла, поджидая, когда она подойдет ближе, чтобы дотронуться до гладкой шелковистой кожи бедер под подолом рубашки.
– Ты хорошо спала?
– После того как ты позволил мне наконец уснуть?
Итан несколько раз будил ее ночью, и Бет страстно отвечала на его ласки.
– Да, после того как мы наконец угомонились.
– Спасибо, я прекрасно спала.
– Благодарю тебя, Бет.
– За что?
– За доверие и за то, что ты терпишь мое идиотское поведение.
Подойдя к Итану, Бет положила ладонь ему на плечо.
– За идиотское поведение?
Итан повернулся во вращающемся офисном кресле и, схватив Бет, усадил ее к себе на колени. Его ладонь тут же легла на ее бедро.
– Да, за бешеную страсть и слишком бурный секс.
Итан знал, что обидел Бет своим смущением и неспособностью взглянуть правде в глаза, когда столкнулся с новыми для него чувствами и ощущениями. И теперь ему хотелось загладить вину. Впрочем, он мог сделать только одно – не повторять своих ошибок.
Да, Бет была права. Они стоили друг друга в постели, и оба обладали бешеным темпераментом.
– О, не беспокойся об этом. – Бет обвила руками его шею. – Все эти ощущения слишком новы для нас, мы еще не освоились в непривычной обстановке.
– Но для тебя все это не так уж ново. Ты ведь любила Хайатта.
Бет замерла.
– Ты хочешь сказать, что любишь меня?
– Не знаю, но с тобой у меня все по-другому.
– У меня с тобой тоже. Поверь, для меня все это очень непривычно. – Она обвела вокруг рукой. – Я никогда прежде не жила с мужчиной под одной крышей.
– Но ты хотела этого?
– Нет, у меня никогда не возникало такого желания.
– Значит, мы оба попали в новые, непривычные обстоятельства, – заключил Итан.
В его голосе слышалось удовлетворение. Он был явно рад тому, что Бет раньше не испытывала желания жить вместе с кем бы то ни было.
– Верно.
– Знаешь, мне безумно нравится, что ты ходишь в моей рубашке.
Бет звонко рассмеялась.
– Я разговаривал по телефону с Хотуайром, – продолжал Итан. – Он хочет познакомиться с тобой.
– А ты звонил моему отцу? Он тоже мог бы помочь навести справки о том, работает ли еще какое-нибудь агентство по делу Прескотта.
– Да, я говорил с ним. И еще прослушал звукозаписи с установленных в доме Прескотта «жучков».
Один из находившихся поблизости от усадьбы Прескотта оперативников получал эти данные в режиме реального времени и записывал все существенное.
– Значит, защитная система не заглушает сигналы с «жучков»?
– Нет, но некоторые звуки нечетки.
– Тебе удалось услышать что-нибудь интересное?
– Да, о БНБТС, например.
– А что это такое?
– Беспилотные наземные боевые транспортные средства.
– Проще говоря, роботы?
– Да. Новые технологии достигли в нашей стране такого высокого уровня, что мы способны создать современные средства массового уничтожения – боевые машины с дистанционным управлением. Работа над ними уже ведется.
– Это же настоящий Армагеддон!
– Мы надеемся, что до этого дело не дойдет. Но если эти машины попадут в чужие руки, то быть беде.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Удовлетворение гарантированно"
Книги похожие на "Удовлетворение гарантированно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Люси Монро - Удовлетворение гарантированно"
Отзывы читателей о книге "Удовлетворение гарантированно", комментарии и мнения людей о произведении.