» » » » Фиона Макинтош - Дар Миррен


Авторские права

Фиона Макинтош - Дар Миррен

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Дар Миррен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Дар Миррен
Рейтинг:
Название:
Дар Миррен
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048332-7, 978-5-9713-6934-9, 978-5-9762-5395-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар Миррен"

Описание и краткое содержание "Дар Миррен" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Согласно традиции трон Магнуса предстоит занять его наследнику принцу Селимусу, а пост Тирска – его сыну Уилу.

Однако что-то пошло не так…

Потому что полубезумный Селимус получает удовольствие лишь от чужих мук и унижений, а Уил все чаще задумывается, стоит ли служить жестокому тирану.

Судьба нацелила свой меч в самое сердце Моргравии. И орудием ее станет таинственный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала Уилу казненная ведьма Миррен…






– Я не знаю этого человека! – взорвался Герин, теряя контроль над собой.

– Да, но он знает тебя, Герин Ле Гант, – возразил король. – Корелди уже спас тебя однажды, и я уверен, он снова попытается сделать это.

Дверь захлопнулась, и Герин разрыдался. Рашлин был прав, смерть явилась бы для него желанным избавлением.

ГЛАВА 31

Трое беглецов медленно шли в гору. Лотрин не ошибся, когда предупреждал о том, что им понадобятся стойкость и сила духа, чтобы преодолеть перевал Хальдора. Они приближались к самому трудному участку пути, но уже тяжело дышали. Колени дрожали от напряжения. Дышать разреженным воздухом было нелегко, и путешественники предпочитали молчать, экономя силы и лишь изредка перебрасываясь короткими фразами и междометиями.

Уил постоянно думал о Герине. Лотрин полагал, что Кайлех убьет его, но Уил придерживался другого мнения. Он считал, что король слишком хитер и вряд ли станет избавляться от человека, который знает что-то о беглецах и может вывести на их след.

Кроме того, Кайлех проницателен и наверняка понимает, что может поймать Корелди на приманку.

Это, конечно, было всего лишь предположение. Никто не мог с уверенностью сказать, жив ли Герин или уже погиб. Уилу казалось, что друга уже нет в живых, но разум спорил с внутренним голосом. Герин обладал несокрушимой силой духа и мог справиться с физической немощью и противостоять проискам Кайлеха.

Здравый смысл подсказывал, что король горцев скорее всего оставил Герина в живых, чтобы выведать у него, в каком направлении движутся беглецы. Кайлех жаждал расправиться с Корелди и Лотрином, которого считал изменником. Стремясь во что бы то ни стало поймать беглецов, он мог использовать Герина, чтобы заманить их в ловушку.

Идущая впереди Элспит махнула рукой, призывая остановиться, и в изнеможении опустилась на камень. Лотрин поспешно подошел к ней.

– Мне нужно перевести дыхание, – прошептала девушка.

Лотрин молча кивнул. Он предпочел бы не терять время на остановки, но и не хотел тратить силы на пустые споры. Горец указал на стоявшие неподалеку полукругом валуны, которые могли защитить их от ледяного ветра, и все трое направились туда.

– Если вы предложите мне сейчас что-нибудь поесть, меня стошнит, – предупредила Элспит, усевшись между камней.

– Не беспокойтесь, заставлять не буду. А вот попить всем нам сейчас просто необходимо. Иначе не хватит сил перейти через перевал.

Элспит сделала несколько глотков из предложенного горцем бурдюка.

– Скажите, у Кайлеха есть знахарь, которому он доверяет? – задумчиво спросил Уил.

Лотрин кивнул.

– Да, это Рашлин. Он больше, чем знахарь.

– Ах да, вы упоминали о нем. Расскажите, что вам известно об этом человеке.

Горец тяжело вздохнул.

– Я уже говорил, что Рашлин очень опасен. В прошлом, когда наш народ был разделен на племена, у каждого из них был свой барши. Этот человек имел широкий круг обязанностей – от благословения новорожденных до проклятия врагов племени. Он истолковывал сновидения, предсказывал по Камням будущее, занимался магией и исцелял недуги.

– Но, насколько я понимаю, с тех давних пор многое изменилось.

Лотрин пожал плечами.

– Возможно, раньше веровавших в силу колдовства было больше. Со временем мы поняли, что настоящие маги – великая редкость. Можно прожить долгую жизнь и ни разу не встретить на своем пути человека, наделенного магической силой.

– Рашлин – настоящий колдун? – спросил Уил.

– Да, я уже говорил об этом. Кроме того, он очень честолюбив.

– Думаете, он использует свое влияние на Кайлеха в корыстных целях?

Лотрин кивнул.

– Да, и это до добра не доведет.

– Значит, Рашлин – барши Кайлеха?

– Нет, он – барши людей гор, всего нашего королевства.

– Мне кажется, вы недовольны этим, – заметил Уил.

– Я ненавижу Рашлина. Это бездушный человек. Жаль, что Кайлех связался с ним.

– Но ведь он хороший лекарь, не так ли?

– Да, так. Я понимаю, к чему вы клоните, Корелди. Думаете, что Кайлех сохранит жизнь Герину и вылечит его недуги, призвав на помощь барши?

– Вы как будто читаете мои мысли.

– Это не составляет никакого труда. Вы простодушны, Уил Тирск. Если хотите переиграть Кайлеха, берите пример с Ромена. Он был хитроумным и изворотливым человеком.

– Лотрин прав, – поддержала горца Элспит. – Теперь, когда вы открыли нам свою тайну, я отчетливо вижу, что в вас сочетаются две личности. Когда вы ведете себя, как Уил, вы уязвимы, потому что слишком честны и открыты.

Уил задумался над словами друзей.

– Я учту ваши замечания, – пообещал он.

– Что касается Рашлина, – продолжал Лотрин, – то он вполне способен исцелить Герина, если Кайлех отдаст такой приказ. А Кайлех прикажет это только в том случае, если ему будет выгодно оставить Герина в живых.

– Ему это выгодно, – твердо сказал Уил. – Он попытается заманить меня назад в крепость.

– Нет, Ромен, вы не должны возвращаться туда! – встревожилась Элспит. – Герин сделал свой выбор, решив спасти вас ценой собственной жизни. Мы с Лотрином не в счет. Герин хотел в первую очередь, чтобы вы благополучно ушли от погони. Если вы вернетесь в крепость, получится, что его жертва была напрасной.

– Я не собираюсь прямо сейчас возвращаться в крепость, – заверил ее Уил. – Но убежден, что Кайлех сохранит жизнь Герину именно для того, чтобы заманить Корелди в ловушку. На пиру я вел себя слишком неосмотрительно. Кайлех понял, что я давно знаю Герина и что он дорог мне.

– Да, нашему королю не откажешь в проницательности, – согласился Лотрин. – От его внимания не ускользает ни одна мелочь.

– Теперь, когда вы разгадали замыслы Кайлеха, вам следует вести себя особенно осторожно, – предупредила Элспит.

Уил пообещал прислушаться к совету, но что-то подсказывало, что сдержать слово будет нелегко.

– Нам пора, – вздохнул Лотрин, вставая с валуна. – Укройте лицо от ветра.

Уил и Элспит поспешили воспользоваться советом. Порывы ледяного, обжигающего кожу ветра усилились, и дышать стало еще труднее.

– Предупреждаю, мы вступили на территорию эконов, – продолжал Лотрин. – Призываю вас к предельной бдительности.

Они тронулись в путь, но через некоторое время горец вдруг остановился и стал принюхиваться.

– В чем дело? – спросил Уил.

– Чувствуете, как воняет? – прошептал Лотрин. – Это экон.

Элспит и Уил уловили слабый неприятный запах плесени и кивнули.

– Он еще далеко, по все равно надо быть начеку, – продолжал Лотрин. – Если мы учуяли его запах, можно не сомневаться, что экон тоже почувствовал наше присутствие и движется по нашему следу.

– Что же нам делать? – растерянно спросила Элспит.

– Постараться оторваться, не дать ему догнать нас, – ответил Лотрин. – Но если он позовет на помощь своих товарищей…

Лотрин замолчал, не желая пугать своих спутников.

– Не будем зря терять время, – сказал Уил и зашагал вперед.


Отряд, посланный Кайлехом к перевалу Хальдора, все еще двигался верхом, несмотря на то, что лошадям становилось все труднее идти по каменистым тропам горной местности. Преследователи уже почти догнали беглецов, которые долгое время шли пешком и продвигались вперед намного медленнее.

– Они прошли здесь совсем недавно, – сказал командир отряда, разглядывая следы и сломанные веточки на кустах.

Мирт понял, что беглецы делали привал, расположившись за грядой лежавших полукругом валунов.

– Пошлите почтовую птицу к королю с сообщением о том, что эти трое действительно направляются к перевалу Хальдора, и мы следуем за ними, – распорядился он.

– Слушаюсь, – сказал один из горцев и бросился выполнять приказ командира.

Мирт, прищурившись, взглянул на покрытые снегом вершины Скалистых гор. Он знал, чем должно закончиться преследование, и это не нравилось ему. И все же Лотрин, по его мнению, заслужил суровое наказание. Изменнику прощения нет. Из-за предательства Лотрина король поставил под сомнение верность его друзей, в том числе и Мирта. Кайлех не случайно послал в погоню именно его. Король хотел проверить Мирта, убедиться в его преданности соплеменникам, посмотреть, какие чувства победят в его душе – любовь к другу или верность короне.

Мирт поморщился при этой мысли.

– Стреножьте лошадей, – приказал он своим людям. – Дальше мы пойдем пешком.


Подхватив Элспит с двух сторон под руки, Уил и Лотрин тащили ее вверх по скользкому, каменистому подъему. Услышав странный звук, Лотрин встрепенулся.

– Экон, – с озабоченным видом сказал горец. – Зовет на помощь. Обычно они охотятся парами.

– Он уже близко? – спросил Уил.

– Да, нам не убежать от них. Они передвигаются быстрее.

– А если мы попытаемся спрятаться? – тяжело дыша, предложила Элспит.

– Бесполезно.

– В таком случае, давайте приготовимся к бою, – сказал Уил и с решительным видом обнажил меч.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар Миррен"

Книги похожие на "Дар Миррен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Дар Миррен"

Отзывы читателей о книге "Дар Миррен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.