Рон Хаббард - Испытание смертью

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Испытание смертью"
Описание и краткое содержание "Испытание смертью" читать бесплатно онлайн.
Злодей Грис судорожно пытается натравить наемных убийц на героического военного инженера Джеттеро Хеллера, и на его возлюбленную, графиню Крэк, пока его коварные планы не потерпели полный крах в шестом романе монументального цикла «Миссия "Земля"».
У уменя в голове что-то щелкнуло, и я забормотал какие-то слова. Словно со стороны я слышал свой голос:
— Мое имя Джеттеро Хеллер.
— Чепуха, — рассмеялась Кэнди. — В следующий раз ты, пожалуй, скажешь, что тебя зовут, как того человека, о котором ты вопишь по ночам, — офицер Грис.
— Нет, Султан-бей, — произнесла миссис Бей, урожденная Щипли. — Примирись с этим. Ты законный супруг, хорошо это или плохо. И ты привыкнешь к этому, так же, как и мы. Прими во внимание, что ты теперь самый женатый человек на всем западном побережье. Узел завязан, и его не развязать. Так что давайте перекусим и поедем домой.
ГЛАВА 5Сумерки весной наступают рано, и мы подкатили к дому, который я покинул с утра свободным человеком, уже в темноте.
Мы вошли в квартиру. Там меня ждал новый сюрприз. Правда, я пребывал в таком шоке, что уже ничего не воспринимал.
Все вокруг было украшено цветами. Символы Афродиты — голуби, лебеди, мирт, плоды граната, ракушки и морская пена — пополнились букетами оранжевых цветов.
Там же находились две незнакомых мне женщины: одна по имени Кудряшка, с карими глазами и волосами такого же цвета — довольно приятная особа лет тридцати в куртке военного покроя; другая — очень-бледненькая, гибкая, с приятным личиком и мягкими губами, по имени Тарталетка, одетая в совершенно прозрачное платье.
Они поставили пластинку со «Свадебным маршем», осыпали нас рисом, исполнили какой-то странный танец и бросились целоваться с воплями:
— Поздравляем с замужеством!
Я недоумевал. Что они тут делали?
Я устал от долгой поездки, переволновался и, наверное, поэтому обратился к миссис Бей, урожденной Щипли:
— Дай мне мои деньги.
— О, мой дорогой супруг, — ответила миссис Бей, урожденная Щипли. — Не торопись. Нас ждет торт и еще кое-что.
— Вот, — произнесла Тарталетка с бутылкой в руках, — попробуйте это шампанское.
Бывшая мисс Щипли и бывшая мисс Лакрица, теперь миссис Кэнди Бей, скинули накидки. Кудряшка выкатила на сервировочном столике свадебный торт. Искусно изображая сексуальные домогательства, она возбужденно жестикулировала ножом.
Кудряшка сунула мне в руку рукоять ножа. Затем положила руку Кэнди на мою. Потом она взяла руку миссис Бей, урожденной Щипли, опустила ее поверх наших, и мы втроем разрезали. торт, который украшали фигурки двух невест и жениха. Почему-то жених упал при первом же взмахе ножа. Что это, предзнаменование?
Потом они завели веселую музыку, ели торт и танцевали. Мне захотелось пить, и я глотнул немного шампанского. Кусок торта застрял у меня в горле, и мне пришлось запить его еще одним глотком шампанского.
Женщины закурили марихуану. Сигареты пошли по кругу. Голубой дым стелился в воздухе. Нельзя сказать, что он успокоительно подействовал на мое горло.
Скоро они совершенно перепились и накурились. Кудряшка изображала Роксентера во время последней инспекции и показывала, как он пожелал убедиться, что Тарталетка все еще девственница. Когда Кудряшка изобразила всем телом дрожь, женщины почему-то повалились на пол, задыхаясь от хохота.
Я взял другой «косячок» и, пожав плечами, затянулся. Не мог я понять этого пристрастия к курению. Наверное, размышлял я, если человек пьян, ему все нравится.
С веселым смехом Кэнди бросилась к проигрывателю, что-то прошептала Кудряшке и Тарталетке и поставила «Милая голубка, стань моей женой». Просто мучение слушать эту песню.
Я отвел миссис Бей, урожденную Щипли, в сторонку и сказал:
— Мисс Щипли, отдайте мне обещанные деньги.
— Адора, — сказала она пьяным голосом. — Ты должен называть меня Адорой, дорогой супруг. И я больше не мисс Щипли.
— Какая разница, как тебя зовут? — сказал я. — Сейчас же гони монету.
— О, мой дорогой муженек, — ответила она. — Свадьба не может считаться настоящей, пока не наступила кульминация. Разве ты не хочешь довести нашу свадьбу до кульминации?
— Нет! — вскричал я.
— Ага! — завопила миссис Бей, урожденная Щипли, и я увидел, что она не просто слегка запьянела. — Пытаешься сбежать, а? — Она вплотную приблизилако мне своё лицо. — Ты прекрасно знаешь, что незавершенную свадьбу можно аннулировать. — Она обернулась: — Эй, девочки, послушайте этого (…)! Он пытается дать задний ход, чтобы объявить нашу свадьбу недействительной!
Четыре лица уставились на меня.
— Нет-нет! — в ужасе завопил я. — Вы сами мне сказали, что если вы будете заниматься сексом, то случится выкидыш!
— Ты считаешь, я об этом не подумала? — фыркнула миссис Бей, урожденная Щипли. — Я так и знала, что ты попытаешься выкрутиться. Но у нас тут есть две девственницы — как раз для завершения свадьбы.
— Постойте! — взмолился я. — Это же безумие!
— Теперь он хочет признать незаконной нашу свадьбу, объявив нас сумасшедшими! — заорала миссис Бей, урожденная Щипли.
Кэнди покачала головой.
— Суд не поверит в это, мой дорогой супруг, — сказала она.
— Он не знает законов! — крикнула Кудряшка.
— Нет-нет, — в отчаянии твердил я. — Я не хочу ничего добиваться, мне нужны деньги.
— О, — произнесла Тарталетка, в ужасе округлив глаза. — Он что же, женился на вас ради денег?
— Подумай только, как это будет выглядеть на первых страницах газет? — кричала миссис Бей, урожденная Щипли.
— Он играл их чувствами, — простонала Кудряшка. — Чудовище!
В моем мозгу пронеслась вереница целлологических уродцев доктора Кроуба.
— Хватит с меня чудовищ! — рявкнул я.
— И ты называешь нас чудовищами? — еще громче завопила миссис Бей, урожденная Щипли. — Ты, пресмыкающееся! — И она швырнула мне в лицо бокал с шампанским.
— Нет-нет, — бессвязно бормотал я. — Вы меня не так поняли.
— Правда? — произнесла миссис Бей, урожденная Щипли. — Так ты признаешь, что мы женаты, или нет?
Она выглядела настолько устрашающе, что я опустился на колени, закрыл лицо руками и взмолился:
— Пожалуйста, пожалуйста. Прошу вас, поверьте мне. Я признаю, да поможет мне Бог, что я женат!
— Хорошо, — неожиданно спокойно сказала миссис Бей, урожденная Щипли. — Вы слышали, что он сказал, девочки? Он признает, что действительно женат. Давайте выпьем и покончим с кульминацией!
Шампанское с брызгами полилось в фужеры. Они вчетвером встали и со звоном чокнулись.
— За счастливую семейную жизнь! — провозгласила миссис Бей, урожденная Щипли, и они до дна опустошили бокалы.
Бульк, бульк, бульк, бульк!
Неожиданно они запустили в меня этими бокалами, и я с трудом увернулся от осколков.
Когда я осмелился оторвать голову от пола, где пытался укрыться от разлетающегося стекла, то на меня свалилась военная куртка Кудряшки.
Затем над моей головой пролетели трусики.
В меня попал ботинок.
Я забился под софу, стремясь найти убежище получше.
Зазвучала новая версия свадебного марша:
Вот идет невеста,
Скольких дружков пригрела
У себя под крылышком
Эта цыпочка?
Вот идет жених,
Краше в гроб кладут.
Все гости смеются,
Когда он целует свою лапочку.
Я рискнул выглянуть из-под софы.
Мне был виден край кровати.
Там сплетались и расплетались четыре пары ног.
— О, дорогая! — донесся до меня голос Кэнди.
— Что происходит? — решился спросить я. — Это я муж!
— Заткнись, зануда, — ответил пьяный голос миссис Бей, урожденной Щипли. — Это наша свадьба, а не твоя!
Хлопнула пробка, и бутылка шампанского взорвалась каскадом брызг.
Я не мог оторвать глаз от кровати. До меня доносился голос:
— Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.
Еще одна бутылка взорвалась сама по себе.
Пена полилась по искромсанному торту. Поверженный жених перевернулся и скрылся из виду ногами вперед.
Я смутно осознавал, что происходит нечто необычное, и не мог понять, что именно толкнуло этих женщин обратно к лесбиянству. Наверное, это имело отношение к психиатрии. Единственное, что я осознавал точно, — ко мне это не имеет ни малейшего отношения.
Но меня беспокоило еще кое-что. Я почему-то не чувствовал себя женатым человеком и скорее ощущал себя, как пятое колесо в телеге.
Наконец я не выдержал, вернулся в свою одинокую комнату, и меня одолел сон с кошмарами, в которых я был Хеллером, оказавшимся одновременно тем клерком, который так чудесно перемещался с места на место и регистрировал все браки подряд. Даже дьявол с Манко в моем сне ухитрился сочетаться браком с Ломбаром Хисстом под аккомпанемент безумного хохота Роксентера.
Но холодный пот меня прошиб, когда дьявол с Манко вышел из шкафа и ткнул пальцем мне в лоб. Он — или, может, это была она? — сказал: «Подумай сам. Все это произошло с тобой потому, что ты сделал с Хеллером то же самое».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Испытание смертью"
Книги похожие на "Испытание смертью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рон Хаббард - Испытание смертью"
Отзывы читателей о книге "Испытание смертью", комментарии и мнения людей о произведении.