Роберт Асприн - Заклинание для спецагента

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заклинание для спецагента"
Описание и краткое содержание "Заклинание для спецагента" читать бесплатно онлайн.
Жребий рок-звезды, как известно, труден — а порою чреват и реальными опасностями!
Безумные фэны? До черта и больше!
Идиотские статьи в мировой прессе? Чертова уйма!
Все вместе? Да полная чертовщина!
Вот только — не поминай, рок-звезда, Князя Тьмы всуе. Потому что — его зовут, а он тут как тут!
И тогда на жизнь твою начнется подлинная ОХОТА… охота Сил настолько паранормальных, что их и называть-то не хочется!
И тогда спецагент из самого загадочного отдела британской «Сикрет Сервис» поневоле поймет — спасением явится только то, во что и верить-то неохота!
И тогда — а вот тогда начнется ТАКАЯ ЧЕРТОВЩИНА, какую способен изобрести только немыслимый полет фантазии Роберта Асприна!
Лиз не ждала, что следующее нападение случится так скоро, но ее профессиональная выучка незамедлительно дала о себе знать. Не важно, в чем причина огня — он должен быть потушен! Прямо через стекло Лиз метнула в Фионну весь свой клубок магической энергии, не оставив ничего про запас, произнося противопожарное заклинание, которым можно спасти даже горящий дом. Отдача от этого магического «залпа» чуть не сшибла Лиз с ног. Отпрянув, она уставилась на огромное стекло, которое опасно задрожало и задребезжало. Букашки на сцене, спотыкаясь, рванулись друг к другу. Не успев подумать о последствиях своего поступка, Лиз все-таки упала — и виной тому была волна отдачи со стороны Бобо.
— С дороги! — слишком поздно предостерег он. Аналитический центр мозга Лиз автоматически распознал контрполе, призванное подавлять всю прочую оккультную активность в радиусе своего воздействия. Ну и ну. Лиз и не подозревала, что американцы овладели такими изощренными методиками. Бобо покосился на нее:
— Кажется, мы маху дали.
Вскочив, Лиз понеслась к двери. Американец дышал ей в затылок.
— Ускоренное развертывание, да? — спросила она, сбегая по лестнице к сцене.
— И в лучшем виде, — отозвался Бобо.
— Запусти вы поле на секунду раньше, вы бы заглушили мое заклятие!
— Или я не видел, что вы делаете, мэм? — обиделся Бобо. — Я выждал. А теперь выясним, что случилось.
* * *Лиз начала проталкиваться через толпу, собравшуюся на сцене. Сквозь заунывный вой пожарной сигнализации пробился голос Питерса:
— Выключите кто-нибудь эту дрянь! Еще не хватало, чтобы опять весь город сюда сбежался!
В людском кольце осела на пол Фионна. Над ней, отчаянно пытаясь привести ее в чувство, хлопотал Ллойд. На вид Фионна была невредима — вот только ее голые руки ярко алели, точно обваренные кипятком.
— Много же от вас проку, — оскалился Ллойд на Лиз.
Пока Фионне бинтовали руки, она беспрестанно повторяла: «Теперь-то вы мне поверите».
Даже если бы Лиз не хотела верить, она бы поверила. От кожи Фионны исходил запах чужих злых козней, едкий, как аромат дешевых духов.
— Вы говорите, это волоски на ее руках загорелись? — переспросила Лиз, гадая, не ослышалась ли. — А не рукава?
— Какие там рукава, — пробурчала Лора Мэннинг, внимательно осматривая обожженную кожу. — Рукавов вообще не было. Теперь у тебя, детка, ручки гладкие, как попка младенца. Конечно, если ожогов не считать. Т-с-с, голубка моя. У меня внизу есть сметана, сейчас принесу.
— Опять задержки! Времени-то нет! — вскричал Патрик Джонс, вышагивая взад и вперед по сцене. — Господи, если репортеры и об этом пронюхают, я повешусь!
— Вешайся-вешайся, — пробурчал Эдди, — для нашего имиджа это будет очень хорошо.
Найджел Питерс лишь молча рвал на себе редеющие волосы.
Лиз немедленно приступила к поискам источника, излучавшего черную энергию.
— Кто-нибудь видел, откуда взялся огонь? — вопросила она, но встретила лишь недоумевающие взгляды. Для группы это был всего лишь очередной несчастный случай, такой же загадочный, как и все остальные. Только Лиз почувствовала волны ненависти и злобы, захлестнувшие стадион непосредственно перед вспышкой. Теперь же энергия рассасывалась. Мешкать нельзя.
— Симптоматично, что огонь сконцентрировался на ее рукавах, — сказала она на ухо Бобо, который стоял рядом с ней на коленях, наклонившись к Фионне. — Нет, я помню, что само платье без рукавов, но перед пожаром все только о них и толковали. Значит, энергия могла исходить только откуда-то отсюда.
— Сколько человек слышало слова технического директора? — задумался вслух Бобо. — Давайте опять расспросим всех поодиночке. Беру на себя. Попрошу их вспомнить, о чем они думали за секунду до того, как полыхнуло.
— Нет, только зря время потратим, — резко возразила Лиз. Веки Фионны затрепетали. Певица приподнялась на локтях. Ллойд немедленно шуганул агентов и прижал любимую к груди. — Надо немедленно осмотреть место преступления, пока энергия не улетучилась.
— Кажется, — заявил вполголоса Бобо, — вы забываете, что мы на моей территории. Вы моя гостья. А командую я.
— Опять вы за свое! — прошипела в ответ Лиз. — Это мы попросили вас помочь. Это мое задание.
— Это наша страна, — громко провозгласил Бобо. В его глазах пылал боевой задор. — Вы не имеете права действовать здесь без нашего разрешения. Так что собирайте-ка лучше вещички и езжайте домой.
— И не подумаю! Мое правительство никогда не станет служанкой вашего!
— Один раз мы ваше иго уже сбросили. И опять
можем!
— Эй вы, либо заткнитесь, либо убирайтесь отсюда! — вмешался Ллойд. — Соображать надо! Тут человеку плохо! Пойдем-ка вниз, маленькая моя.
Лиз перевела взгляд на Фионну, которая вцепилась в телохранителя, как утопающий — в спасательный круг, и устыдилась. Вот уже второй раз на дню Лиз ловила себя на поведении, недостойном профессионала. «Два замечания, мисс Мэйфильд», — приструнила она саму себя, неодобрительно покачивая головой. Ллойд помог Фионне встать, и певица, опираясь на Ллойда и Лору, побрела по лестнице к гримеркам. Толпа перед ними расступилась. Лиз с Бобо направились вслед.
— Мы должны работать сообща, — проговорила Лиз, помедлив. Бобо тут же радостно встрепенулся. Лиз понимала, что в данный момент они оба рассуждают одинаково. Речь идет о деле, где Лиз имеет шанс доказать реальность самого настоящего нападения паранормального толка. Разгадав тайну, они помогут своим ведомствам — и американскому, и английскому — радикально улучшить репутацию и обеспечить себе достойное финансирование на будущий год. Это не говоря уже о признательности лорда Кендала. Названия ККБ и ОПЛЯ попадут на первые полосы газет… Тут Лиз, ужаснувшись, уняла свою фантазию. Нет, если об этом напишут в газетах, разразится настоящая буря. Массы к таким известиям не готовы. Люди и так подозревают, что правительство суется в их домашние дела. Узнав о существовании целых ведомств, занимающихся паранормальными феноменами, народ со страху поднимет восстание.
Лиз не ошиблась — Бобо думал о том же самом.
— Надо этот орешек раскусить — но ничего не разглашать, — пробормотал он. — Мисс Фионна нуждается в нас, мэм. В нас обоих.
— Задача нелегкая, — заметила Лиз. — Сказать, что у нас с вами совершенно разный стиль работы, — еще ничего не сказать. Но я попробую пойти вам навстречу — если и вы попытаетесь.
— Заметано, — сказал Бобо, протягивая ей руку. Они скрепили уговор рукопожатием.
— Прежде всего надо поговорить с потерпевшей, — выпалила Лиз, ускоряя шаг.
На сей раз Фионна не восседала на троне, а жалась к Ллойду на кушетке, подтянув колени к подбородку, точно маленький ребенок. Ллойд заботливо обнимал ее за плечи.
— Они здесь, — бормотала Фионна. — Они меня подслушивают. Они меня сейчас настигнут.
— Кто они, милая? — спрашивал Ллойд, укачивая дрожащую певицу в объятиях.
— Покажите мне ожоги, — попросила Лиз, собираясь усесться рядом с Фионной.
— А ну отвалите! — взревел Ллойд. — Не смейте к ней приближаться, ясно? Это все из-за вас.
— Из-за нас? — переспросила Лиз, вытаращив глаза. — Вы что, с ума сошли? Мы-то здесь при чем?
— Это уже не первый случай, — пробурчал Ллойд с каменным лицом. — Она же вам говорила, а вы?
— Мы нуждались в доказательствах, — возразила Лиз.
— Ну их в задницу, ваши доказательства, — рявкнул Ллойд. — Я все отменяю. Вон отсюда!
— Это вам так легко не удастся, — заметил Бобо.
— Еще как удастся!
— Не-а, не удастся! — вмешалась Лиз. — Вы ей чем-нибудь смогли помочь при всей своей вере?
* * *Пока над ее головой шел спор, Фионна только ежилась от страха. Она смутно помнила, как ей помогли встать со сцены, как она покорно переставляла ноги, опираясь на Ллойда и Лору, под аккомпанемент сердитых криков. За разговором она едва следила — не имела никакого желания. Не открывая глаз, она почувствовала, как ее руки вытягивают вперед и смазывают чем-то прохладным. Ощутила кожей нечто знакомое: бинт, пластырь… Фи еле сдерживалась, чтобы не заорать в голос, не потребовать охрану из полицейских или священника-экзорциста. Пусть для миллионов поклонников по всему свету она была Фионной Кенмар, но под маской неистовой ирландки билось аристократическое английское сердечко Фебы Кендал. Фионна пламенно отдавалась магии, а Феба тем временем продолжала считать амулеты и заклинания чем-то вроде детской шалости — надо же чем-то дразнить Престарелых Родителей, не одобряющих ее профессию и друзей. А в самой-самой глубине души она всегда знала: шутки с магией для нее кончатся плохо. С самого начала она соблюдала все меры предосторожности, на всякий случай совершала все известные ей ритуалы, оберегающие от темных сил. Береженого Бог бережет. Никогда не наступай на трещины на асфальте. Просыпав соль, обязательно кинь еще щепотку через плечо. Загадывай желания на падающих звездах, на ресничках, на пламени свечи. Постарайся, чтобы черные кошки не переходили тебе дорогу. Да и белые тоже. Но несколько месяцев назад зло перешло в наступление. Потому-то она и отправилась в Новый Орлеан — с надеждой найти там сильных магов-защитников. Но клевреты тьмы нашли ее первыми. Они идут по ее следу совсем, как раньше. В ужасе Фионна начала раскачиваться взад и вперед.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заклинание для спецагента"
Книги похожие на "Заклинание для спецагента" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Асприн - Заклинание для спецагента"
Отзывы читателей о книге "Заклинание для спецагента", комментарии и мнения людей о произведении.