Джулия Гарвуд - (бб6) Танец теней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "(бб6) Танец теней"
Описание и краткое содержание "(бб6) Танец теней" читать бесплатно онлайн.
Ну и характер у Джордан Бьюкенен! Движимая любопытством, она оказывается в маленьком городишке и нащупывает ниточку весьма запутанной истории.
Джордан вызывает недоверие местного шерифа, и это только начало.
Словом, если бы не подоспевшая вовремя помощь убежденного холостяка Ноа Клейборна, девушке пришлось бы туго!
Но как быть, если, ежеминутно рискуя и подвергаясь опасности, эти двое начинают понимать, что не могут жить друг без друга?..
Прежде чем ответить, Стрит бросил Ноа перчатки и показал на крохотную копию спутниковой тарелки:
– Это параболический микрофон. Позволяет услышать разговоры на расстоянии не менее трехсот ярдов.
Ноа шагнул ближе, чтобы получше рассмотреть микрофон.
– В нем имеются встроенный диктофон и штепсельное гнездо, – заметил он.
– Интересно, сколько разговоров, не предназначенных для его ушей, он успел подслушать? – фыркнула Джордан.
– Он не просто подслушивал, – покачал головой Стрит. – Вы еще не смотрели его коллекцию видео. Он установил камеры в каждой комнате своего убогого мотеля и снимал клиентов с девочками. Скорее всего мы найдем эти камеры в детекторах дыма или потолочных светильниках.
Чеддик кивнул:
– Ты уже просмотрел пленки?
– Только одну, – откликнулся Стрит. – Хорошего качества. Никакой зернистости. Чистое порно.
– Прелестно, – прошептала Джордан. Ей было до того не по себе, словно в этом доме таилась неведомая зараза, которую она, того и гляди, подхватит.
– Смотри, какая штука! – пробормотал Ноа, вертя в руках бинокль. – С дополнительными линзами-увеличителями. Последнее слово техники.
– Не говори, – согласился Чеддик. – Джей-Ди мог одновременно следить за своими жертвами и слушать разговоры.
– И записывать, – добавил Стрит. – Кое-какие приборы совсем новые. Ни разу не использованы. Даже батарейки не вставлены. Я сказал бы, что Джей-Ди поставил дело шантажа на широкую ногу. Но, имея такое оборудование, он должен был составить список клиентов, верно? И вести бухгалтерию. Учитывать, кто сколько платил.
– Может быть, – протянул Чеддик. – Ты нашел какие-то записи?
Стрит покачал головой:
– Полагаю, он хранил все в своем компьютере.
– У него еще и компьютер есть? – удивился Чеддик. – Где же он находится?
– В кабинете, за кухней. Ты не заметил?
– Я не двинулся дальше этой комнаты. Нужно же было все рассмотреть!
Джордан почти не обращала внимания на разговоры, думая о банковских вкладах Джея-Ди. В отличие от профессора, вносившего довольно большие суммы, вклады Джея-Ди никогда не превышали тысячи долларов Может, он совсем недавно основал свое «предприятие»? Но в этом случае откуда деньги на такое дорогое оборудование?!
Джордан подошла к окну и рассеянно глядя на улицу, попыталась сообразить, какие отношения связывали профессора и Джея-Ди.
Просмотрев содержимое последней коробки, Ноа встал и спросил Стрита, успел ли тот залезть в компьютер.
– Только включил. Но не смог прочитать ни одного файла. Он заблокировал доступ. Придется взять компьютер с собой и попросить наших криминалистов поработать над ним. Правда, на это уйдет уйма времени.
– Может, и нет, – усмехнулся Ноа. – Джордан, не согласишься ли взломать компьютер?
– Буду счастлива помочь, – заверила Джордан, благодарная за то, что может быть полезной. – Там, случайно, не лэптоп?
– Солнышко, мы, по-моему, уже решили оставить эту тему, не помнишь?
– Это я просто так… спросила, – улыбнулась она.
– Вы действительно считаете, что можете это сделать? – спросил Стрит.
– Не беспокойтесь, смогу, – заверила она.
Ноа проводил ее в кабинет, где стоял компьютер последней модели. Джордан с уважением покачала головой. Ничего себе!
Кэрри рассказывала, что в тюрьме были компьютерные курсы, но она отказалась их посещать. Возможно, в местах заключения Джея-Ди тоже были подобные курсы, и, если так, он, похоже, не упустил возможности пополнить образование.
Ноа подвинул стул и помог ей сесть.
– Приступай.
Всего несколько минут ушло на то, чтобы вывести на экран файлы. А вот открыть их будет не так просто.
– Позови, когда закончишь, – бросил Ноа, прежде чем вместе с Чеддиком вернуться в гостиную. Стрит остался на месте, зачарованно наблюдая, как летают над клавишами руки Джордан. Вскоре экран заполнился цифрами и символами. Он не знал, что делает Джордан, да это и не важно. Главное, что у нее получается.
Джордан, забыв о времени, сосредоточилась на задаче. Наконец она откинулась на спинку стула и улыбнулась:
– Готово!
Папка открылась как раз в тот момент, когда Ноа положил руки ей на плечи.
– Что ты нашла?
– Список, – пробормотала она, подавшись ближе к экрану. – Он вел подробные записи.
Встав, она уступила место Стриту. И обнаружила, что спина у нее затекла, а за окном уже темнеет. Сколько она тут просидела?
Джордан потянулась и размяла руки.
– Это о чем-то нам говорит? – спросил подошедший Чеддик.
– Я бы сказал, что да, – кивнул Стрит. – Правда, здесь одни имена, без фамилий. Нет дат, только дни недели, суть преступления и кое-какие места. – Он неожиданно рассмеялся: – Говорю вам, если все жертвы шантажиста живут в Сиринити, этот город – просто рассадник всех пороков.
– Кто есть в списке? – спросил Ноа.
– Некая Чарлин должна выплачивать четыреста долларов по пятницам в здании страхового агентства.
– Чарлин? За что она платила четыреста долларов?! – ахнула Джордан.
– У него есть видео, где она развлекается с мужчиной.
– С женихом?!
Все три агента уставились на нее, и она поняла, как глупо звучит ее вопрос. Если бы Чарлин спала со своим женихом, у Джея-Ди не было причин ее шантажировать.
– Я просто устала, – пробормотала она. – Ясно, что Чарлин изменяла жениху. – И, неожиданно преисполнившись гневом, прошипела: – Подумать только, я подарила этой женщине фарфор от Веры Вонг.
Чеддик снова повернулся к экрану.
– В последнее время она регулярно ему платила.
– И резвилась с мужчинами тоже регулярно, – добавил Стрит. – Полагаю, она оплачивала собственные удовольствия.
– С кем она спала? – выпалила Джордан – Нет, не говорите. Я не хочу знать. То есть хочу. Кто он?
– Парень по имени Кайл…
– Только не Кайл Хефферминт! – ахнула она, схватившись за горло.
Реакция Джордан показалась Ноа забавной. Подойдя ближе, он обнял ее за плечи.
– Тот, кто обожает повторять твое имя? И пытался за тобой ухаживать?
– Именно, – подтвердила она.
– Здесь еще и какой-то Стив Н., – продолжал Стрит.
– Должно быть, Стив Нельсон, – решил Ноа. – Я видел его в ресторане. Глава страхового агентства.
– И босс Чарлин, – добавила Джордан.
– Не только босс, – хмыкнул Стрит.
– О Господи, она и со Стивом спала?! Нет. Не верю!
– Хотите просмотреть видео?
– Значит, спала. А ведь Стив женат!
– Да, – сухо подтвердил Ноа, – поэтому и платил шантажисту, чтобы не выдал его.
– Сейчас распечатаю, – объявил Стрит, двигая мышкой по коврику. – Сделаю две копии. Одну возьмешь ты, Ноа.
– Вот что я вам скажу: неплохо бы познакомиться с этой Чарлин перед отъездом из Сиринити, – заметил Чеддик.
Ноа услышал шум мотора и, подойдя к окну, выглянул на улицу.
– Приехали криминалисты.
– Прекрасно. Пусть заберут с собой все, что мы нашли. Он подошел к принтеру, разложил копии на две стопки и отдал одну Ноа.
– Мы уезжаем завтра утром, – сообщил Ноа. – Если что-то понадобится, дайте мне знать. И пожалуйста, держите меня в курсе дела.
Джордан не терпелось убраться отсюда. По дороге в мотель она уныло пробормотала:
– Воображаешь, будто знаешь человека, а потом оказывается, что он просто сексуальный маньяк.
– Но ведь ты почти не знала Чарлин, верно? И видела раза два, не больше, – возразил Ноа.
– Верно, но все же крайне неприятно.
– Если ты не согласна на другой ресторан, полагаю, мы можем поужинать у Джаффи. Согласна?
– Сейчас подумаю. Он есть в списке?
– Хочешь посмотреть? – рассмеялся Ноа.
– Сам посмотри.
Ноа остановился у обочины, наскоро просмотрел список и увидел имя Амелии Энн. Интересно, как отреагирует Джордан, если узнает?!
– Джаффи в списке нет, – сообщил он.
– Хорошо, – вздохнула она.
Ноа подумал об испытаниях, которым подверг ее сегодня.
– Ты настоящий товарищ, – кивнул он. – За эти дни мы стали одной командой.
Она хотела что-то ответить, но он притянул ее к себе.
– Что… – начала было Джордан, но жесткие губы запечатали ей рот. Она не ожидала поцелуя, но инстинктивно расслабилась и впустила его язык. Он мгновенно воспользовался ее слабостью: Ноа ничего не делал вполовину. Поцелуй длился недолго, но у нее закружилась голова. Когда он отодвинулся, ее сердце тревожно ударялось о ребра. Обмякнув на сиденье, она пыталась отдышаться.
В отличие от Ноа. Его дыхание ни на секунду не сбилось с ритма. Он спокойно включил зажигание и влился в поток машин.
– Мне хочется рыбы. И холодного пива, – объявил он. Ни упоминания о поцелуе, ни «спасибо», ни даже традиционного вопроса: «Тебе было хорошо?»
Ноа повернул голову.
– Что-то не так? – спросил он, прекрасно понимая, в чем дело. Она ответила яростным взглядом. – Выглядишь немного раздраженной.
– Да неужели? С чего бы это? Все так.
– Вот и прекрасно.
– Я просто не могу понять, как ты можешь быть таким спокойным… ну, знаешь… равнодушным.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "(бб6) Танец теней"
Книги похожие на "(бб6) Танец теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Гарвуд - (бб6) Танец теней"
Отзывы читателей о книге "(бб6) Танец теней", комментарии и мнения людей о произведении.