» » » » Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев


Авторские права

Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство Наука, год 1974. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев
Рейтинг:
Название:
Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев
Издательство:
Наука
Год:
1974
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев"

Описание и краткое содержание "Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев" читать бесплатно онлайн.



Сборник содержит сказки, легенды и притчи современных ассирийцев – народа, возводящего себя к древним ассирийцам и ныне живущего в некоторых странах Ближнего Востока, а также в Советском Союзе. Книга рассчитана на взрослого читателя.






Прошло время и сын опять просит мать, чтобы она пошла к царю. «Сын мой, царь убьет меня», – стала уговаривать его мать, но сын не унимался. Тогда она поднялась и в третий раз пошла к царю.

Солдаты провели ее к царю. Старушка вошла и поприветствовала царя. Царь ответил на ее приветствие и предложил сесть. Старушка пошла и села на место посредников. Царь спросил: «Старуха, что мне теперь с тобой сделать? Убить тебя?»

Везир шепнул на ухо царю: «Царь, будь в здравии, поручи ее сыну сделать такую вещь, чтобы он ушел и больше не возвращался. Скажи ему, что за семью морями есть зеркало. Пусть он пойдет и принесет его. Тогда ты отдашь ему свою дочь». Так царь и сделал.

Старушка пошла к сыну и сказала: «Сын мой, царь говорит, чтобы ты принес зеркало, которое находится за семью морями».

Тогда сын ответил: «Мать моя, передай моему дяде, чтобы он дал мне свою саблю».

Пошла старушка к царю и сказала: «Царь, да будь ты здоров. Мой сын просит тебя дать ему свою саблю».

Царь ответил, что его сабля в подвале, пусть пойдет и возьмет ее.

Пришла она домой и сказала сыну: «Сын мой, твой дядя говорит, что сабля в подвале и ты можешь взять ее сам». Пошел Фридун, взял саблю, сел на коня, повернулся лицом к городской стене, спиной к развалинам и, помолившись, уехал.

Поехал он в страну дивов. Мало ли он ехал, много ли ехал и наконец приехал в страну дивов и говорит своему коню: «Конь мой, Далимурат, куда ты ступишь, туда и я пойду».

Пошел конь и остановился у замка дивов. Взглянул Фридун на этот замок, а он без окон и без дверей. «О боже, как я войду в дом? – сказал он, – Конь, ты – Далимурат. Повернись и ударь двумя копытами, разрушь эту крепость».

Ударил конь один раз копытами, и крепость рухнула. Вошел Фридун внутрь и увидел, сидит девушка и говорит: «Эй, юноша, если ты голоден, возьми хлеба, если ты пить хочешь, выпей воды, я тебе подам. Сейчас явится див и превратит тебя в прах земной».

А Фридун ей спокойно отвечает: «Я пришел, чтобы выколоть ему глаза». Только он так сказал, видит, пришел див и говорит: «О человек, как ты сюда попал? Я тебя сейчас превращу в прах земной». «Не ворчи, – отвечает ему Фридун. – Я пришел выколоть тебе глаза».

Див ударил Фридуна, и тот по горло вошел в землю. Поднялся Фридун и ударил дива. Див врезался по горло в землю, выхватил Фридун саблю и отрубил диву голову.

Вышел Фридун из дома этого дива, сел на своего коня и сказал ему: «Эй ты, конь Далимурат, куда ты пойдешь, туда и я поеду». Пошел конь. Много ли он шел, мало ли, но пришел он в страну другого дива. Подъехал Фридун к крепости и говорит коню: «Конь ты мой Далимурат, ударь раз копытом, разрушь эту крепость».

Ударил Далимурат копытом и разрушил крепость. Вошел конь внутрь, и Фридун видит, на балконе сидит девушка и обращается к Фридуну: «Если ты голоден, я дам тебе хлеба, если пить хочешь, я дам тебе воды».

Поблагодарил Фридун девушку и говорит: «Я ничего не хочу. Я пришел выколоть глаза диву». Только Фридун это произнес, видит, пришел див. «О, – сказал див, – как ты сюда попал? Сейчас я превращу тебя в прах земной». Стал див бороться с Фридуном, но Фридун взял его и с силой бросил на землю. Див застонал: «Ты все равно не убьешь меня. Мне сказали, что меня может убить только Фридун. Но еще я не встречал здесь человека с таким именем». «Я и есть тот самый Фридун, – сказал Фридун. – Я иду за зеркалом, что находится за семью морями. Пусть я умру, но зеркало я должен принести». «О несчастный, как далеко ты идешь, – пожалел его див, но потом добавил: – По дороге ты увидишь старика, он покажет тебе путь».

Не стал Фридун отрубать диву голову, пожалел его. Подошел к своему коню и говорит: «Конь ты мой Далимурат, куда пойдешь ты, туда и я». Сел Фридун на коня и поскакал. Вскоре повстречался ему старик. Фридун подъехал к нему, поклонился: «Мир тебе, дедушка». «И тебе мир, сын мой, Фридун», – ответил старик. Удивился Фридун и спрашивает: «Дедушка, как ты узнал мое имя?» «В летописи написано, что пройдет время и придет сюда Фридун», – ответил старик. Фридун сказал: «Дедушка, покажи мне дорогу к зеркалу», – попросил Фридун. «Сын мой Фридун, отсюда ты спустишься к берегу моря, – стал объяснять старик. – На берегу моря увидишь большой камень. На нем лежит уздечка. Ты оставь своего коня около того камня, возьми уздечку и ударь ею о камень. Тотчас явится морской конь. Ты вскочи на него верхом, и он тебя унесет за семь морей. Будешь сходить с коня, вырви у него один волос из гривы и спрячь. Когда найдешь зеркало, ударь этим волоском о камень, и морской конь снова прискачет к тебе».

Пошел Фридун к морю. На берегу он увидел большой камень, а на камне лежит уздечка. Сошел он со своего коня, взял уздечку и ударил ею о камень. Вдруг появился морской конь, подбежал к Фридуну и хотел было ударить его копытами. Но Фридун закричал на него: «Эй, ты что, слепой, не узнаешь своего хозяина?»

Конь умчался и скрылся в море. Фридун снова ударил уздечкой о камень, и конь опять появился. С ржанием подбежал к Фридуну и на этот раз укусил его. Фридун ударил коня, и тот пошел ближе, присел и спросил: «Господин мой, проси, куда тебя доставить». Фридун ответил: «Отнеси меня туда, где находится зеркало». «Господин мой, – сказал конь, – садись мне на спину и держись крепче». Сел Фридун верхом на морского коня, и конь бросился в море. Поплыл конь по воде, да так быстро, что у Фридуна дух перехватило, и он закрыл глаза.

Через некоторое время конь остановился. Фридун открыл глаза и видит, стоят они на берегу. Вырвал Фридун у морского коня волос из гривы, положил его в карман, сошел на землю и пошел по дороге.

Дошел он до мельницы и попросился переночевать.

На мельнице были и другие люди, и среди них один мальчик. В полночь тот мальчик проснулся и видит, плывут по ручью два яблока. Поднялся мальчик и пошел за ними. Дошел он до большого сада. Яблок, груш и винограда в нем видимо-невидимо.

Сорвал мальчик одно яблоко. И вдруг его кто-то ударил сзади по голове. Мальчик оглянулся – никого нет. «Кто это ударил меня по голове? – подумал мальчик. – Лучше не буду собирать яблоки, а то опять ударят».

Стал он собирать виноград и только сорвал одну гроздь, как его снова ударили по голове. Оглянулся мальчик и опять никого. «Кто же меня ударил? – подумал мальчик. – Лучше не буду собирать виноград, посмотрю, чем все это кончится».

Подошел он к грушевому дереву и сорвал одну грушу, его снова ударили по голове. Тогда мальчик вернулся на мельницу, разбудил всех и стал рассказывать обо всем, что с ним приключилось. Фридун лежал в углу, слушал мальчика, но думал о своем – как ему найти зеркало. Когда мальчик закончил свой рассказ, он сказал: «Эй, мальчик, пойдем, покажешь мне тот сад». Пошли они в сад, осмотрели его, и Фридун говорит: «Собирай фрукты». Но мальчик и с места не двигается – боится, что опять его ударят.

«Собирай!» – потребовал Фридун. Мальчик стал собирать яблоки, а сам все время оглядывается. Набрал он яблок полные карманы, а Фридун ему говорит: «Теперь виноград собирай!» Мальчик стал собирать виноград, а сам ждет, что его сейчас ударят по голове. Собрал он целую корзину винограда, а Фридун ему приказывает груши собирать. Собрал мальчик корзину груш. «А теперь уходи отсюда, – говорит ему Фридун, – а я останусь здесь, посмотрю, чем дело кончится».

Мальчик ушел, а Фридун стал бродить по саду. Ходил он, ходил и вдруг видит дом. А в том доме было зеркало, которое он искал. «Как бы войти в этот дом?» – спросил сам себя Фридун. Обошел он дом вокруг и увидел дверь, вошел в дом, осмотрелся и видит, сидит девушка с зеркалом в руках. Фридун подошел к девушке, девушка увидела Фридуна, испугалась, зеркало выпало у нее из рук, а Фридун схватил его и побежал прочь. Добежал Фридун до берега моря. И только там посмотрел он в зеркало, а в зеркале отражаются и море, и горы. «Какое чудесное зеркало! – подумал Фридун. – Не отдам его царю». Достал он конский волос и ударил им о камень. Появился морской конь и спросил: «Что хочешь, господин мой?» «Я хочу, чтобы ты перенес меня на ту сторону», – сказал Фридун. Конь сказал: «Садись мне на спину и закрой глаза». Сел Фридун на спину коня, и конь вошел в море. Через некоторое время конь остановился, Фридун открыл глаза и видит, что он на берегу. Конь спрашивает его: «Что тебе надобно еще от меня?» Фридун ответил: «Иди, больше мне ничего от тебя не нужно». Сел он на своего коня и поехал домой. Повстречал Фридун того старика, что указал ему дорогу к зеркалу, и говорит: «Мир тебе, дедушка». Тот ответил: «Здравствуй, Фридун, сын мой. Принес ты зеркало?» «Да, принес», – сказал Фридун и поехал дальше. Приехал к диву. «Фридун, это ты пришел? – спросил див. – Принес ты зеркало?» Фридун ответил: «Да, принес». Вышел он от дива и поехал на свою землю. Повстречался ему пастух, узнал его и побежал скорее сообщить царю, что Фридун вернулся.

Царь захотел отблагодарить пастуха за сообщение и приказал отвести его в казну – пусть возьмет, что захочет. Отвели пастуха в казну, посмотрел он на богатства царя, но не взял ничего, кроме бурки и еще красивой палки, и вышел. Люди стали смеяться над пастухом: «Царь позволил ему войти в казну, а он взял палку и бурку». «Они пригодятся мне», – сказал пастух и отправился пасти свое стадо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев"

Книги похожие на "Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Матвеев (Бар-Маттай)

Константин Матвеев (Бар-Маттай) - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев"

Отзывы читателей о книге "Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.