Дж. Макинтош - Шесть ворот на свободу

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шесть ворот на свободу"
Описание и краткое содержание "Шесть ворот на свободу" читать бесплатно онлайн.
И хотя у него за спиной не было ничего явно указывающего на существование Ворот, они наверняка находились именно там.
Ему ужасно хотелось вернуться немедленно, как он обещал Регине. Впрочем, сразу несколько соображений заставили его передумать.
Во-первых, он всерьез сомневался, сможет ли перенести второй переход через такое короткое время. Умножить свои страдания, снова пройти через испытание, которое превращает сильного, здорового мужчину в дрожащую, грязную, больную развалину – об этом ему было даже страшно подумать. Ведь и в нормальном-то состоянии переход был невероятно тяжелым, а его состояние сейчас было далеко от нормального. Рексу совсем не хотелось экспериментировать.
Во-вторых, раз уж он сюда попал, бессмысленно возвращаться, ничего не узнав, и даже не попытавшись узнать.
На каменоломне уже давно никто не работал – по вполне понятной причине, камень был уже давно выработан. Рекс постарался запомнить расположение больших булыжников, скопление мха и еще несколько заметных предметов. Однако этого все равно было недостаточно в большой открытой каменоломне. Рекс немного расчистил землю у Ворот – приметный знак для него, и больше ни для кого другого.
Только после этого он посчитал, что можно покинуть это место.
С трех сторон примерно на пятьдесят футов, поднимались стены, построенные из камня и земли, а с четвертой была подъездная дорога, заросшая чахлым кустарником. Именно оттуда доносился какой-то шум, но пока его мало занимало то, что происходило вокруг – его отчаянно рвало. Он нашел густые кусты, забрался туда и привел себя в порядок.
На этот раз, несмотря на то, что сила, голод и жажда вернулись к нему гораздо быстрее, сразу после того, как он пришел в себя, к нему не вернулась прежняя энергия и стремление действовать. Ему было по-прежнему холодно. Он нигде не видел никаких признаков воды и не надеялся, что сможет здесь убить какое-нибудь животное или найти ягод.
За кустарниками проходила грубая ограда из колючей проволоки, возможно, чтобы дети не могли попасть на каменоломню – для них здесь было явно опасно. Рекс обратил внимание на то, что Ворота располагались в таком месте, куда не часто заходили люди, и которое не имело ни навеса, ни даже полуразрушенной хижины, которая могла бы привлечь бродяг.
Перебраться через ограду оказалось довольно сложной проблемой. К счастью, у него осталась большая часть веревки, единственное, что у него было с собой кроме одежды, это да еще складной нож. Накинув веревочную петлю на один из металлических столбиков, Рекс перебрался через ограду, а потом спрятал веревку возле столбика.
Через мгновение он уже смотрел на шоссе.
Шоссе было огромным. Ряды машин мчались в одну сторону в сгущающихся сумерках. Значит, где-то есть другое шоссе, по которому машины спешат в противоположном направлении.
Рекс увидел громадные грузовики, которые, несмотря на свои размеры, мчались на скорости около ста миль в час, но тут были и другие машины, похожие на грузовики для перевозки скота – они ехали гораздо медленнее. А маленькие блестящие автомобильчики проносились мимо них, словно сверкающие стрелы. И большие автобусы с людьми, которых Рекс никак не мог рассмотреть – автобусы не уступали в скорости грузовикам. На этом скоростном шоссе не было ни пешеходов, ни велосипедистов.
За спиной Рекса высился холм, с которого собрали все камни, а потом про него словно бы и забыли. Очень осторожно Рекс взобрался на холм, он решил, что большинство людей, спешащих по своим делам по этому шоссе, выглянув в окно, скорее всего посмотрит вперед или вбок. Он же шел так, чтобы его, в самом крайнем случае, мог разглядеть лишь тот, кто посмотрит назад. Но ведь машины мчатся по шоссе с невероятной скоростью, кроме того, уже смеркается, так что могут подумать, что у них разыгралось в сумерках воображение.
Обойдя каменоломню, Рекс оказался позади нее за холмом и его глазам предстал нескончаемый поток машин.
Невдалеке, примерно в миле или двух от этого места, начинался город. Рекс видел дома и церкви, и уличные фонари, которые начало окружать призрачное сияние – на город опустился вечер. Город выглядел так, что трудно было себе представить, что он, вообще, где-то кончается, его улицы и дома терялись во мраке надвигающейся ночи.
Вместо того чтобы, как это принято у окраин других городов, располагаться полукругом, граница этого шла по прямой линии, и исчезала где-то вдалеке. Город был огромным, Рекс решил, что в нем наверняка живет не меньше десяти миллионов человек. Впрочем, судя по тому зрелищу, что предстало его глазам, и по тому, каким интенсивным было здесь движение, правильнее было предположить, что этот город населяет около ста миллионов жителей.
* * *
Рекс все еще чувствовал себя отвратительно.
Благодаря движению он согрелся и все тело у него стало болеть гораздо меньше, но его мучила невыносимая жажда – ему казалось, что язык у него распух, а по животу его кто-то изо всех сил колотит чем-то тяжелым. Он ужасно хотел есть.
На холме Рекс не заметил ничего похожего на воду. Здесь также не было и ничего живого, кроме травы и редкого кустарника. Он был так голоден, что поднял с земли ветку и начал ее жевать. По крайней мере, таким образом ему удалось почистить зубы и исчез отвратительный вкус во рту.
Рексу удалось лишь чуть-чуть взглянуть на город – а потом опустились сумерки и улицы окутала дымка. Теперь он мог вернуться в Чистилище, придумав себе в оправдание множество доводов и уважительных причин. Например, он должен был рассказать Регине о том, что он здесь увидел.
Ей следует знать, что за одними из Ворот существует огромный город, такой, какие они с ней не раз видели во сне.
Но ведь в этом чужом городе наступила ночь, самое подходящее время для того, чтобы в него войти. Днем он мог оказаться единственным живым существом, передвигающимся по городу пешком, а ему этого очень не хотелось. Рекс отбросил все мысли о возвращении, спустился с холма и направился в сторону города, стараясь по возможности как можно ближе держаться к кустам.
Через час он подошел к первым домам. Уличные фонари были зажжены, но, похоже, здесь городские власти экономили на освещении улиц. Так что, рассмотреть можно было только самое необходимое, все остальное тонуло в темноте.
Рекса это вполне устраивало.
Он подождал немного, пока не появились прохожие. Тут их, разумеется, было совсем немного. Двуногие, двурукие, а некоторые даже в комбинезонах. Кажется, можно идти дальше.
Никто не обращал на Рекса внимания. Он прошел мимо вывески на которой было написано: «Меркурий».
Наверное, так называется город. Очень неподходящее название. Это конечно же не планета Меркурий, о существовании которой Рекс смутно помнил. Этот город мог находиться на Земле, но Рекс в этом сомневался, точно так же, как он в свое время сразу понял, что Чистилище это не Земля.
Сейчас он заметил, что сила тяжести на этой планете больше, чем в его мире и чем на Земле. Впрочем, больше, но не намного, а он был сильным человеком, так что это открытие не вызвало у него особого беспокойства.
Одна из двух основных проблем, которые волновали его сейчас больше всего, была вскоре решена очень просто. Он увидел, как какой-то человек пьет воду из общественного фонтанчика, и с трудом сдержался, чтобы не отпихнуть его в сторону.
Рекс пил очень осторожно, потому что уже знал, что бывает, когда пьешь на пустой желудок.
Хотя он вошел в город на том же уровне, на котором проходила дорога, он вскоре оказался на тротуаре, нависающем над шоссе, точнее, над частью шоссе. Внизу находился тоннель с односторонним движением, где было всего три полосы, по которым легковые машины и грузовики въезжали в город. У всех была одинаковая скорость, и они держались четкими, ровными рядами – очевидно, управление здесь было автоматическим. Если до Меркурия машины доезжали управляемые вручную, то попав в город они подчинялись единому автоматическому управлению.
Пешеходов на улицах было совсем мало, и большинство из них куда-то спешили. И никто по-прежнему не обращал на Рекса никакого внимания, почти все шли по одиночке, но Рексу удалось подслушать один разговор. Стандартный английский, с небольшими изменениями. Если мне придется разговаривать, я не вызову никаких подозрений, подумал Рекс. Если будет сокращать слова, как принять здесь, только длинное предложение сможет выдать его, и его примут за жителя какого-нибудь другого города этой планеты.
Одежда на людях была совсем не примечательной, серая и однообразная, приспособленная к местному климату – при этом мужчины и женщины одевались совершенно одинаково. В туники и брюки. Рексу ни разу не попалось на глаза ни одной юбки, да и цветом одежда на женщинах ничем не отличалась от того, что было надето на мужчинах.
Несколько человек были одеты в такой же комбинезон, как и у Рекса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шесть ворот на свободу"
Книги похожие на "Шесть ворот на свободу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Макинтош - Шесть ворот на свободу"
Отзывы читателей о книге "Шесть ворот на свободу", комментарии и мнения людей о произведении.