» » » » Кэтрин Гарбера - Романтический вызов


Авторские права

Кэтрин Гарбера - Романтический вызов

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Гарбера - Романтический вызов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Гарбера - Романтический вызов
Рейтинг:
Название:
Романтический вызов
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-051088-7, 978-5-9713-8269-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Романтический вызов"

Описание и краткое содержание "Романтический вызов" читать бесплатно онлайн.



Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.

И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.

Ни за что и никогда!

А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.

Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.

Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.






Александра и так уже относилась к нему гораздо теплее, чем могла себе позволить. Невероятно – она знала этого мужчину всего два дня, а он уже сумел настолько изменить ее! Ей не нравилась сложившаяся ситуация, но и уходить не хотелось.

– Это абсолютно одно и то же. Давай сегодня побудем парочкой на заре отношений. Не думай о встречах и деловых переговорах.

Александра покачала головой. Если бы все было так просто… но их отношения были обречены. И чем скорее Стерлинг этой поймет, тем легче будет расставание.

– Не думаю, что это хорошая идея. Мы не просто пара.

– Мы вполне можем ею быть, милая. Хватит думать о плохом.

– Я не думаю, – резко возразила Александра, но тут же поняла, что занимается самообманом. – Ну ладно, думаю. Просто все происходит слишком быстро.

– Не так уж и быстро, если ты рассчитываешь только на сексуальную связь.

Да они даже на это больше не имеют права. И вот это-то волновало ее больше всего, поэтому она и пыталась спровоцировать ссору между ними, заставить его сказать нечто оскорбительное. Пусть он сделает ей больно сейчас, пока она еще не слишком завязла в этих отношениях.

– Хватит уже говорить мне об этом. Я знаю, что ты хочешь сказать и не собираюсь соглашаться.

– Не соглашаться и не знать – это разные вещи, – мягко проговорил Стерлинг, нежно целуя ее в губы.

Александра поняла, что он прав. Она села в машину. Кожаные сиденья нагрелись на солнце, и она подалась вперед, чтобы не обжечься.

Ей слишком тяжело далась любовь, и вступать в новую связь совершенно не хотелось. Надо рассказать Стерлингу о своем прошлом. Может быть, он поймет и отпустит ее.

Глава 11

Сразу за Джорджтауном Стерлинг свернул с главного шоссе на сельскую дорогу. Скоро они подъехали настолько близко к океану, что в воздухе можно было различить запах соли. Стерлинг съехал на проселочную дорожку, помеченную знаком «Частная собственность».

– Что ты делаешь? – спросила Александра.

Это были ее первые слова с тех пор, как они выехали из Саммерлина. По дороге он о чем-то спросил ее, но она не ответила. Стерлинг знал, что надо всегда сохранять трезвую голову в игре, но с Александрой он не понимал, во что именно они играют.

– Ищу место для пикника.

– Я знаю, что Джорджтаун – маленький город и выбор небольшой, но можно ведь найти что-то более комфортабельное.

– Я не собираюсь делить тебя с другими посетителями ресторанов, – серьезно проговорил Стерлинг.

Этот день оказался намного труднее, чем он думал, и сейчас мог помочь только спокойный обед наедине. Не надо было ему привозить ее с собой в Саммерлин.

– Не уверена, что это хорошая идея, – сказала Александра. – Перед тем как встретиться с Джессикой, мне надо еще переговорить с менеджером.

– Хочешь, мы не будем останавливаться и я отвезу тебя в «Хотон-Хаус», где ты сможешь спрятаться?

Александра покачала головой:

– Нет, сегодня мне не хочется прятаться в отеле.

Наконец хоть что-то пошло по планам Стерлинга.

С тех пор как они покинули яхту, он все время был настороже, не зная, что Александра выкинет в следующий момент. Он продолжал ехать по дороге и остановился, только когда они добрались до дюн. Выйдя из машины, он обошел вокруг, чтобы открыть дверцу Александре.

Из багажника Стерлинг вытащил корзинку для пикника и одеяло. Затем взял Александру за руку и повел ее к берегу. Она слегка пошатнулась, когда ее стройные ножки увязли в мягком песке.

– Иди сюда. – Отдав ей корзинку и одеяло, Стерлинг легко подхватил Александру на руки.

Когда она обняла его рукой за шею, он почувствовал себя героем. Человеком, на которого она всегда может рассчитывать, причем не только в вопросах бизнеса.

Когда ее ноги оторвались от земли, Александра еле слышно вскрикнула и прижала вещи к груди.

– Я тебя не уроню, – заверил ее Стерлинг.

Она была очень легкой, и ему не составляло труда нести ее через песчаные дюны, тянувшиеся вдоль берега.

– Не зря посещаешь тренажерный зал? – поддразнила его Александра, поглаживая рукой по шее.

– Именно. Это еще одно из преимуществ регулярных занятий спортом.

Стерлинг был уверен, что даже если бы не был таким сильным, он все равно понес бы эту женщину на край света, потому что с ней ему хотелось выпятить грудь и доказать ей, что он самый лучший из всех мужчин. Ему хотелось, чтобы она видела в нем не только очередного директора, с которым ей приходилось бороться за столом переговоров.

Опустив Александру на землю, он расстелил одеяло. Дул довольно сильный ветер, но Стерлинг нашел спокойное местечко, защищенное двумя дюнами.

Александра наклонилась, чтобы снять сандалии, и подол юбки задрался почти до самых ягодиц. Стерлинг понимал, что должен отвернуться, но не мог. Она выпрямилась и бросила на него лукавый взгляд:

– Понравилось?

– Ты же знаешь, что да.

За последние дни он настолько привык смотреть на нее, что, даже закрыв глаза, он видел только ее длинные стройные ноги.

Усевшись посередине одеяла, Александра принялась распаковывать корзинку. Стерлинг опустился на край и снял ботинки и носки. Она протянула ему тарелку с холодной ветчиной и греческим салатом. Затем передала бутылку шардонне.

– Я не могу найти штопор.

– Он лежит в застегнутом на молнию кармашке, – сказал Стерлинг, доставая штопор и откупоривая бутылку.

Он наполнил бокалы. В том, что касалось романтических свиданий, пикник для женщин числился в пятерке лучших идей. Стерлинг любил находиться на свежем воздухе, а потому не возражал. Самым трудным во всей этой затее была еда. У него были свои стандарты, в которые никак не вписывались чипсы и готовые бутерброды.

– Здесь очень мило. Это гораздо лучше, чем обед в любом ресторане.

– Я так и думал, – ответил Стерлинг.

За едой они обсуждали маленькие приморские городки. Когда с едой было покончено и посуда убрана, он достал маленькую коробочку с клубникой.

– А это что?

– Десерт, – сказал Стерлинг, но тут же отвел руку, когда Александра потянулась за лакомством.

– Иди поближе. Я хочу обнять тебя.

– Что? Нет…

– Пожалуйста.

Александра придвинулась к нему. Стерлинг лег на спину и опустил ее рядом, а сам оперся на локоть, чтобы видеть ее. Открыв коробочку, он достал одну ягоду. Провел ею по губам Александры, и когда она приоткрыла рот, дал ей только кончик. Она откусила кусочек, и по подбородку скатилась струйка сока.

Стерлинг поймал ее языком, а потом обхватил губами нижнюю губу Александры и стал посасывать ее.

Она вздохнула:

– Это похоже на секс.

– Мне тоже так кажется, но мы ведь только что спокойно обедали и болтали. Это не только секс.

Александра рассмеялась:

– Сейчас мне все равно.

Стерлинг не стал отвечать, потому что ему было далеко не все равно. Он хотел ее так сильно, что его хваленое самообладание трещало по всем швам.

– Развяжи топ.

Александра завела руки за спину и развязала тесемки, но топ не спустила. Раскинув тесемки в сторону, Стерлинг провел сочной ягодой по линии ключиц, а затем проделал тот же путь языком.

Он снял рубашку и отбросил в сторону, так что она приземлилась на корзинку.

– Ложись на спину.

Он повиновался, и тесемки топа упали, обнажив красивую грудь. Он провел ягодой по ее соскам, затем приподнялся и слизал сок языком. Александра выгнулась навстречу его губам. Обхватив ее рукой за талию, он продолжал лизать и посасывать ее грудь.

Александра запустила руку в его волосы. Стерлинг приподнялся, и она положила ему в рот спелую ягоду. Он надкусил ее, и струйка сока скатилась по подбородку, попав на лицо Александре. Их языки переплелись. Поцелуй получился сладким и горячим.

Упершись руками ему в плечи, она заставила его лечь. Взяв в руки ягоду, она принялась чертить круги на его груди, обводя соски, а потом провела вниз по линии волос, уходившей под пояс брюк. Наклонившись, она потерлась о него грудью, а потом слизала с него сок.

Расстегнув юбку, она быстро сняла ее вместе с топом. Отбросив вещи в сторону, она расстегнула его ремень и брюки.

– Ложись на меня, – попросил он.

Александра опустилась на него сверху. Он нежно поцеловал ее, а потом начал ласкать ее груди.

– Как тебе на солнце? Не слишком жарко? – спросил он.

Ему хотелось, чтобы сегодня все было безупречно.

– Нет, все отлично.

Просунув руку у нее между ног, он отвел трусики в сторону. Она уже была влажной. Ему нравилось ощущать ее желание. Стерлинг ввел в нее палец, и она вздрогнула. Его желание возросло настолько, что ему уже стало тесно, и он высвободил свое естество. Нащупав в кармане презерватив, Стерлинг быстро надел его.

Александра подвинулась поудобнее. Он ввел в нее головку члена.

Александра пошевелилась, и, обхватив правой рукой его пенис у основания, она принялась двигать ладонью вверх-вниз. Александра двигалась медленно, так что напряжение постоянно возрастало. Одной рукой Стерлинг ласкал ее грудь, а другой кормил ее клубникой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Романтический вызов"

Книги похожие на "Романтический вызов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Гарбера

Кэтрин Гарбера - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Гарбера - Романтический вызов"

Отзывы читателей о книге "Романтический вызов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.