Эмма Крейг - Загадочная незнакомка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Загадочная незнакомка"
Описание и краткое содержание "Загадочная незнакомка" читать бесплатно онлайн.
Юная красавица Софи Мадригал могла прочитать по руке судьбу любого обитателя Дикого Запада… но однажды увидела на ладони сурового и безжалостного Габриэля Кэйна… СВОЕ ИМЯ!
Быть может, это обман? Но судьба не лжет! Значит, само небо предназначило Софи ответить на страсть мужчины, непривычного к нежности и ласке. Отчаянный храбрец, не ведавший страха, он только теперь вынужден учиться ЛЮБИТЬ и ЗАЩИЩАТЬ…
– Я тоже их люблю, мистер Кэйн! – воскликнула Джунипер.
Софи равнодушно смотрела в окно на проплывающий мимо унылый пейзаж.
Габриэль решил оставить ее в покое. Хватит и того, что она им подпевала.
– Я знаю один хороший гимн! – вдруг сказал он, вспомнив любимый гимн своего отца. Он откашлялся и запел. Может быть, ему удастся соблазнить Софи своим сладкоголосым пением, как делали древние трубадуры?
Затянув новый гимн, он покосился на своих попутчиц, чтобы узнать, как им понравился его выбор. К удивлению Габриэля, Джунипер уронила вязание на колени и тревожно взглянула на Софи.
Увидев реакцию Софи, он тотчас оборвал свое пение.
Она сидела, зажав рот обеими руками, чудесный румянец погас, а из прекрасных, словно зеленый нефрит в обрамлении белого мрамора, вмиг потускневших глаз готовы были хлынуть слезы. Он вскочил с места:
– Софи! Ради Бога, прости. Я не хотел…
– Ничего! – крикнула она и кинулась к выходу из вагона, как будто за ней гнались демоны ада. Тибальт выпрыгнул из корзины и с лаем устремился за своей хозяйкой. Но она пронеслась мимо него и мужчин, которые слушали их пение, и скрылась за дверью.
Габриэль ошеломленно уставился на тетушку Джунипер и беспомощно развел руками:
– Что я такого сделал?
– О Боже! – Джунипер прижала ладони к щекам. – Боже! Этот гимн играли на его похоронах. С тех пор Софи не может его слышать.
– На чьих похоронах?
– На похоронах Джошуа.
– Какого Джошуа?
Но Джунипер лишь посмотрела на него своими огромными печальными глазами. Ее лицо было белым как полотно.
– Простите, мистер Кэйн, – сказала она, покачав головой. – Софи не разрешает мне ничего рассказывать.
Черт бы побрал Софи с ее секретами! Уложив Тибальта обратно в корзину, Габриэль поспешил за Софи.
Он настиг ее секундой раньше, чем она закрылась в своем купе, и уперся в дверь ладонями. Она не смогла его оттолкнуть.
– Прекрати, Софи. Мне надо с тобой поговорить.
– Убирайся!
– Нет.
– Будь ты проклят!
Она отпустила дверь, и Габриэль, едва удержавшись на ногах, ворвался в купе. Софи бросилась на мягкое сиденье, служившее ночью кроватью, и ударила кулаком по его спинке. Сердце Габриэля наполнилось жалостью.
Ему захотелось утешить Софи в ее горе. В том, что это настоящее горе, а не мимолетный всплеск эмоций, он не сомневался.
Он сел рядом и положил руку на ее дрожащие плечи.
– Софи, Софи, что мне с тобой делать?
– Ничего! – гневно выдохнула она. – Оставь меня в покое!
– Ни за что. – Габриэль погладил ее напряженные плечи и спину. – Прости меня, Софи. Я не знал, что этот гимн навеет на тебя печальные воспоминания.
– Конечно. Откуда ты мог знать? – чуть слышно пробормотала она.
– Послушай, Софи, – ласково сказал он, – может быть, тебе стоит рассказать…
– Нет!
Он вздохнул:
– Иногда это помогает.
– Нет.
Габриэль замолчал. Впервые за много лет он попытался вспомнить, что делал отец, столкнувшись с людским горем. Отец никогда не сдавался, как бы трудно ему ни было. Он умел вызывать людей на откровенность, и это отцовское качество нравилось Габриэлю. У его отца было призвание.
Габриэль не чувствовал в себе такого же призвания, но прекрасно знал, что посоветовал бы ему отец в данном случае. Преподобный Джордж Кэйн считал, что исповедь очищает. Если человек не избавляется от своих тайн, они начинают подтачивать его изнутри.
Габриэль верил, что за душой у Софи нет никаких преступлений, но понимал, что она тоже нуждается в исповеди.
Интересно, имеет ли это какое-то отношение к Иво Хардвику? Он прищурился.
И кто такой Джошуа?
Он ласково обнял Софи, приложив ее голову к своему плечу, и начал нежно баюкать, шепча на ухо слова утешения:
– Не плачь, Софи. У всех нас свое горе. Время обычно лечит душевные раны, по крайней мере поверхностно. Глубокие раны болят дольше, но и они в конце концов затягиваются.
– Откуда ты знаешь? – спросила Софи. К ней вернулась часть утраченного боевого запала.
– Поверь мне, на мою долю выпало немало огорчений.
Софи продолжала рыдать.
– Кто такой Джошуа, Софи? – спросил Габриэль.
Она резко отпрянула, как от смертельного удара. По лицу ее катились слезы. Ее глаза напоминали два изумруда, притопленных водой.
– Как… как ты узнал про Джошуа? Если тебе наболтала Джунипер…
Он попытался опять притянуть ее к груди, но она отстранилась.
– Успокойся, Софи. Джунипер сказала только, что этот гимн играли на похоронах Джошуа. Она не сказала, кто такой Джошуа.
Софи смотрела на него с нескрываемым недоверием.
– Это был твой возлюбленный, Софи? – тихо спросил Габриэль. – Или муж?
Ее плотно сжатые губы дрожали. Она молча покачала головой.
Черт возьми! Кто же тогда? Брат? Любимый кузен? Или мопс, предшественник Тибальта? Габриэлю не хотелось играть в бабку-гадалку, но как по-другому узнать, кем был для нее Джошуа? И почему его смерть так сильно подействовала на Софи?
Она вдруг обмякла, и он снова прижал ее к груди.
– Все хорошо, Софи, – сказал он, терзаемый любопытством. – Поплачь, если хочешь. Тебе станет легче.
– Нет, не станет, – прошептала она.
В отличие от своего отца, который умел находить нужные слова в любой ситуации, Габриэль молча гладил ее по спине.
Софи плакала, уткнувшись в его рубашку. Габриэль не знал, как долго они так сидели, но в конце концов Софи произнесла:
– Джошуа был маленьким мальчиком.
– Маленьким мальчиком?
Она кивнула.
Черт возьми! В голове у Габриэля выстроилась вереница новых вопросов, но он знал, что сейчас не время их задавать. Если он будет давить на Софи, она разозлится и не скажет больше ни слова.
– Мне очень жаль, – произнес он, чтобы только не молчать.
Она всхлипнула.
Габриэль не знал, что ему делать. Может быть, стоит поговорить с Джунипер?
Но нет. Это будет нечестно. Габриэль не хотел выведывать информацию за спиной у Софи Мадригал.
Наконец рыдания Софи начали стихать. Она отстранилась от Габриэля и сказала дрожащим голосом:
– Прости меня, Габриэль. Ты, наверное, думаешь, что я сумасшедшая?
Прическа Софи растрепалась. Габриэль залюбовался копной светлых локонов, в беспорядке рассыпанных по ее плечам.
– Я знаю, что ты не сумасшедшая, Софи, – сказал он, убирая пряди волос с ее лица. – Ты самая разумная женщина, которую я когда-либо встречал.
– Ха!
Габриэль не привык к тому, чтобы хорошенькие девушки с сомнением относились к его комплиментам.
– Можешь мне не верить, но это так.
Она молча пошарила в своем ридикюле, достала носовой платок и начала вытирать щеки.
– Я могу тебе чем-то помочь, Софи? Ты хочешь вернуться в вагон для курящих?
Она покачала головой:
– Нет, спасибо.
Черт возьми, он хотел что-нибудь сделать для нее! Он не мог оставить ее в расстроенных чувствах.
– Может, принести тебе чашку чаю?
– Нет, спасибо.
– Хочешь выпить? Говорят, коньяк помогает успокоиться.
– Спасибо, нет.
Она передернулась.
– Кофе? – не отставал Габриэль.
– Нет! – Она глубоко вздохнула. – Прости меня, Габриэль. Я не хотела на тебя кричать. Просто я очень расстроена.
Он усмехнулся:
– Понятно. Однако раньше ты не извинялась.
Она фыркнула и высморкалась в платок.
– Позволь мне что-нибудь для тебя сделать, Софи. Пожалуйста!
Софи подняла голову, и он увидел ее заплаканное лицо. У Габриэля защемило сердце. Захоти она сейчас, чтобы он стал ее рыцарем в сияющих доспехах, он бы запрыгнул на боевого коня и помчался рубить головы драконам.
Впрочем, ее острый язычок мог убить любого дракона с пятидесяти шагов.
– Принеси мне, пожалуйста, Тибальта. Прости, что я причиняю тебе столько хлопот.
– Вовсе нет, милая, – искренне ответил он.
Ему не хотелось покидать ее даже на короткое время. Боже правый, когда же с ним это случилось?
– Я сейчас.
Пустяки! Это скоро пройдет.
Вернувшись в вагон для курящих, Габриэль увидел, что Джунипер отложила в сторону вязанье и теперь лихорадочно раскладывает карты. Она подняла голову, и он прочитал на ее лице страх.
– О, мистер Кэйн, как там Софи?
Габриэль решил сказать правду:
– Она очень расстроена, мисс Джунипер, но, кажется, ей уже лучше. Она попросила меня принести ей Тибальта.
Джунипер закусила губу.
– Мне так жаль, что это случилось! Но вы не виноваты. Вы же не знали, что значит для Софи этот гимн.
Габриэль кивнул. Его так и подмывало расспросить Джунипер о прошлом Софи, но он понимал, что не следует делать этого. Он не хотел никого предавать. Если Софи узнает, что он выспрашивал Джунипер, она никогда его не простит. А если Джунипер не удержится и все ему расскажет, Софи никогда не простит свою тетушку. И это будет настоящей трагедией. Габриэль чувствовал, что эти двое одиноки в большом и уродливом мире, и не хотел их ссорить.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Загадочная незнакомка"
Книги похожие на "Загадочная незнакомка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмма Крейг - Загадочная незнакомка"
Отзывы читателей о книге "Загадочная незнакомка", комментарии и мнения людей о произведении.