» » » » Люси Монро - Лунное пробуждение


Авторские права

Люси Монро - Лунное пробуждение

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Монро - Лунное пробуждение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Монро - Лунное пробуждение
Рейтинг:
Название:
Лунное пробуждение
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-053060-1, 978-5-9713-8628-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лунное пробуждение"

Описание и краткое содержание "Лунное пробуждение" читать бесплатно онлайн.



Гордый предводитель горного шотландского клана Лахлан Балморат намерен жестоко отомстить своему врагу лэрду Синклеру.

А можно ли придумать месть лучше, чем похищение сестры врага?

Однако так случилось, что Лахлан похищает не только сестру Синклера, но и его невесту – прекрасную Эмили Гамильтон.

Что последует за этим?

Похититель пока и сам не знает. Но ему ясно одно – никогда и ни за что не отдаст он другому женщину, впервые пробудившую в нем не просто страстное желание, но глубокое, искреннее чувство…






– Простите. Мне очень жаль, если неосторожные слова показались вам обидными.

Воин не принял извинения, однако вернулся за стол и продолжил трапезу. Оскорбление ничуть не повредило аппетиту.

А Эмили так расстроилась из-за неприятного происшествия, что совсем перестала есть. Она сидела и рассеянно переводила взгляд с одного из присутствующих на другого. Вот только на того, кто сидел рядом, смотреть не смела – боялась встретить выражение открытой неприязни и даже отвращения. То самое, которое так часто появлялось на лице Сибил во время разговоров с падчерицей.

– Новый человек мог бы подумать, что ты шпионишь за моими воинами в пользу Синклеров. – В голосе Лахлана слышалась ирония.

Эмили заставила себя посмотреть на вождя, но улыбнуться не смогла.

– Я пленница, а вовсе не шпионка.

– Почему ты так внимательно разглядываешь моих воинов? – сурово поинтересовался Лахлан.

Разве могла Эмили признаться, что пытается определить, кто из них оборотни, а кто – обычные слабые люди?

– Просто интересно смотреть на Балморалов, вот и все. – Она неопределенно пожала плечами.

– Ты немало времени провела во дворе.

Осведомленности вождя удивляться не приходилось.

И без того было ясно, что он внимательно следит за всем происходящим в замке. А за английской пленницей – особенно.

– Знакомство с членами клана оказалось очень приятным. Вы сказали чистую правду. Никто, кроме Ульфа, даже и не думает относиться ко мне враждебно.

– Брата очень волнует благополучие клана.

– А я нанесла оскорбление вождю.

– Да.

– О! – Сил для извинения Эмили не нашла – ведь она все еще продолжала искренне считать, что похищать невинных женщин во имя мести – преступление. Что поделать – видимо, им с Ульфом не суждено стать друзьями. Хорошо, что остальные члены клана относятся к ней куда более дружелюбно.

– А вот Ангус вовсе не ставит мне в пику неосторожные слова.

Лахлан метнул на нее сердитый взгляд.

– Не слишком ли ты высокого мнения о моем воине?

Эмили пожала плечами:

– Он очень добр.

– А мы с Ульфом, по-твоему, не добрые?

– Почему же? Вовсе нет. На самом деле ваше намерение научить меня плавать и есть проявление сочувствия.

– Но я действительно не добрый человек, англичанка.

Эмили не хотела соглашаться и в то же время чувствовала, что возражение оскорбит собеседника. Сплошные противоречия. Сначала он обижался из-за того, что добр Ангус, а не он, а потом рассердился, когда добрым назвали его самого.

– Как бы там ни было, я очень ценю вашу щедрость.

– А ты не побоялась пойти на озеро с Кэт?

Вот эту часть дня обсуждать совсем не хотелось.

– Нет, совсем нет. Близость воды меня не пугает. Просто никогда не захожу глубоко… во всяком случае, не заходила до сегодняшнего утра.

– Зачем вы отправились в такую даль? Ведь я не давал разрешения выходить за крепостную стену.

– Кэт очень хотелось посмотреть озеро.

Лахлан взглянул как-то странно.

– Ходить на озеро в одиночестве небезопасно.

– Чего же нам опасаться? – спросила Эмили.

– В лесу водятся дикие звери, а во время беременности Кэт беззащитна перед ними.

– Д-дикие звери? – запинаясь, переспросила Эмили. Она, конечно, подумала о Талорке. Оставалось лишь надеяться, что мысли не отразились на лице.

– Конечно. Кабаны… и волки. – Лахлан действительно смотрел пристальнее, чем обычно? Или просто разыгралось воображение?

– О!

– Тебе не стоит ходить на озеро без меня.

– Хорошо.

Густые брови озадаченно сдвинулись.

– Странно… я ожидал очередного возражения.

– Правда?

– Да.

– Так, может быть, я все-таки не настолько упряма, как кажется?

– Думаю, у тебя просто есть повод согласиться. Скорее всего ты уже и сама убедилась в моей правоте.

«Или же просто не хотела спорить, чтобы не выдать, что видела на самом деле», – подумала Эмили.

– Сегодня во время прогулки дикие звери вам еще не встретились? – Острый взгляд Лахлана проникал в душу.

– Только если считать диким зверем самого господина, – уклончиво ответила Эмили. Ей не хотелось лгать, и в то же время оставалась надежда, что он применит сказанное к самому себе.

– Порою господин именно таков.

После откровений Кэт слова Лахлана хлестнули словно плетью. Можно было до конца жизни гадать, какое именно значение вождь вкладывал в свое замечание. Однако пропустить мимо ушей выражение, с которым оно было сделано, казалось поистине немыслимым.

Ульф вновь завладел вниманием Лахлана, так что Эмили вскоре извинилась и отправилась в свою башню. День выдался чересчур насыщенным, так что хотелось лечь спать пораньше. Она расчесала волосы, закончила обычный вечерний туалет, но вдруг поняла, что усталость куда-то испарилась. Воздух словно наполнился магической энергией, и волшебная сила не позволяла расслабиться.

Эмили снова оделась и решила вернуться в общий зал. Уже спустилась ночная прохлада. Может быть, там развели огонь? Если долго смотреть на живое пламя, то сон придет сам собой. И уж конечно, спуск и подъем по крутой каменной лестнице утомят и потребуют отдыха.

В большом зале не оказалось никого, кроме Ульфа и Лахлана. Братья горячо спорили и не заметили появления пленницы. Ей же не хотелось мешать разговору, но в то же время не хотелось сразу возвращаться к себе: ведь для этого пришлось бы опять подниматься по бесконечным узким ступенькам.

Если подождать в укромном уголке, то воины, наверное, скоро уйдут и тогда можно будет посидеть у камина – огонь и вправду приветливо горел в дальнем конце огромной комнаты. Эмили с тоской взглянула на яркое пятно. Холодная каменная стена, возле которой она стояла, леденила кровь. Нет, нестерпимо! Пленница скользнула в сторону в надежде все-таки добраться незамеченной до живительного тепла. Ведь можно бесшумно пройти в темноте, возле самой стены. Мужчины слишком увлечены спором и чересчур возбуждены, чтобы обратить на нее внимание.

– Так ты действительно веришь, что Синклер не собирается принимать ответных мер? – горячо воскликнул Ульф, словно призывая брата к ответу.

На месте Лахлана Эмили ни за что не стерпела бы бесконечных нападок.

– А тебе не кажется, что он вполне может уважать мою правоту? Захват сестры – всего лишь реституция, возвращение утраченного, – спокойно парировал Лахлан.

– Нет, это невозможно. Талорк наверняка готовит войну. Нисколько не сомневаюсь в его агрессивных планах!

– Но нашим шпионам не удалось заметить ни малейших приготовлений.

– Враг хитер.

– А я разве не хитер? – с иронией поинтересовался Лахлан.

– Конечно, нет. Тебя слишком легко обвести вокруг пальца.

– А если еще никому на свете не удалось это сделать?

Ульф снова издал характерный презрительный звук, неприятно похожий на храп, и Эмили от возмущения даже остановилась и смерила негодяя презрительным взглядом. Тот, разумеется, ничего не заметил. Он вообще не подозревал о ее присутствии в зале.

– Если тебя интересует мое мнение, то вот оно: нападение! Нападение опережающее – прежде, чем нападут на нас.

Решение привело Эмили в ужас. Она едва сдержалась, чтобы не закричать от отчаяния и бессильного возмущения. Неужели этому жестокому и воинственному человеку безразлична неизбежная гибель ни в чем не повинных соотечественников?

Лахлан внезапно обернулся. Эмили показалось, что вождь внимательно посмотрел прямо на нее. Нет, это невозможно! Ведь она спряталась в самом дальнем углу, за мощной колонной.

– Я выбрал иную форму расплаты – не военную.

– Она недостаточна. Все равно надо срочно вернуть Сусанну и убить кузнеца.

Эмили в ужасе прикрыла рот рукой.

– А ты кровожаден, брат, – нахмурился Лахлан.

– Всего лишь сын собственного отца. А вот можно ли сказать то же самое о тебе?

Как ни странно, Лахлан не пришел в ярость. Всего лишь слегка рассердился.

– Так чего же ты все-таки ждешь от меня? Осады замка?

– Организуй налет. Возьми стены штурмом. Отомсти и исчезни.

– Я уже отверг твое предложение, когда услышал его в первый раз.

– И все потому, что не желаешь проливать кровь? – настаивал Ульф.

– И все потому, что это нелепая форма мести. Другой план устраивает меня куда больше.

Сейчас голос вождя звучал холодно. Эмили решила, что терпение Лахлана наконец иссякло.

Она продолжала осторожно пробираться к камину, но вскоре поняла, что подойти близко и остаться незамеченной все-таки не удастся. Впрочем, даже там, где она стояла сейчас, было немного теплее.

– Так ты осмеливаешься называть меня глупцом?

– Я назвал глупым не тебя, а твой план. Но теперь спрашиваю, в свою очередь: ты осмеливаешься бросить мне вызов?

Лицо Ульфа застыло. Воин промолчал.

Воздух большого зала раскалился от противостояния двух мощных натур.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лунное пробуждение"

Книги похожие на "Лунное пробуждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Монро

Люси Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Монро - Лунное пробуждение"

Отзывы читателей о книге "Лунное пробуждение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.