Кэтлин Вудивисс - Шанна

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шанна"
Описание и краткое содержание "Шанна" читать бесплатно онлайн.
Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…
Рюарк нахмурился. Теперь, когда он более внимательно пригляделся к человеку, его лицо показалось ему странно знакомым. Но Джейми быстро вскочил на ноги, избегая взгляда Рюарка, натянул на рыжие волосы вязаный колпак и, попрощавшись, ушел.
— Вы думаете, что я когда-то с ним встречался? — спросил озадаченный Рюарк.
— Да, но не будем пока говорить об этом. Я знаю, где его можно найти, и это главное. — Питни отпил пива и поднял кружку в знак благодарности Рюарку. — Отличная вещь. Выпейте кружку, мальчик. Вам будет полезно на дорогу.
Рюарк озабоченно посмотрел на Питни.
— Судя по тому, как звучит ваш голос, вы уже выпили за нас обоих.
Здоровяк весело похлопал Рюарка по спине.
— Выпейте, Джон Рюарк, вам надо выбросить из головы ту, на которой вы женились.
Когда Рюарк вернулся к стоянке экипажей, Шанна уже сидела в первой карете. Она стала смотреть, как Рюарк седлает Аттилу.
— Вы поедете туда верхом, господин Рюарк? — спросила она.
— Да, мадам. При таком ливне мне следует ехать впереди, чтобы проверить состояние дороги.
Шанна откинулась на подушки и натянула на колени меховую полость. Лицо ее озарила тихая улыбка. «По крайней мере, он будет недалеко», — подумала она.
Карета была не слишком роскошной, но вполне комфортабельной. На сиденьях лежали меховые полости, а небольшая жаровня не давала мерзнуть ногам.
Вернулся Гэйлорд, убедившийся в том, что его саквояжи хорошо уложены на повозке.
— Сэр Гэйлорд едет с нами? — спросил Траерна Рюарк.
— Да, — проворчал тот. — К нашему большому сожалению, он решил рассказать о своих проектах и нуждах Бошанам. И, судя по количеству багажа, который Гэйлорд взял с собой, он некоторое время будет их гостем.
Питни усмехнулся и слегка подтолкнул локтем Траерна.
— По крайней мере, этот славный кавалер будет не нашим гостем. Кормить его будут другие.
Рюарк фыркнул и потер тыльной стороной руки подбородок.
— Было бы, конечно, лучше, если бы Бошаны прислали две повозки, — сказал он. — Но если все в порядке, мы сможем сейчас же отправиться в путь.
Траерн кивнул, и Рюарк отправился к повозке с вещами. Вернувшись, он увидел, что на подножке второй кареты стоит Ролстон, встретивший его взгляд с холодным презрением. Раздраженно пожав плечами, тот сел в карету. За ним последовал и Гэйлорд, проворчавший что-то о том, что ему мешает колено Питни.
Рюарк привязал Изабеллу к задку кареты Траерна и положил дамское седло Шанны в крытую повозку. Просунув голову в дверцу кареты, он увидел, что Орлан разглядывает одну из полостей и похлопывает по ней рукой, чтобы убедиться в качестве меха.
— Превосходно! — пробормотал сквайр. — Джон Рюарк, трудно представить себе больший комфорт. Вот бы всегда так заботились обо мне! Просто замечательно!
— Все готово, сэр. Могу ли я подать знак к отправлению?
Траерн кивнул. Рюарк взглянул на Шанну, коснулся пальцем края шляпы и захлопнул дверцу кареты. Отступив на шаг, он махнул рукой. Кучер громко свистнул, подобрав вожжи, щелкнул длинным кнутом над головами лошадей, карета тронулась с места и покатила в сторону от берега, поднимаясь по некрутому склону. По улицам Ричмонда ритмично застучали лошадиные копыта.
Некоторое время они ехали полями, а достигнув развилки, свернули на узкую дорогу, в самом начале которой виднелось толстое дерево с тремя глубокими зарубками на стволе.
— На следующем перекрестке остановимся у таверны, чтобы перекусить, — сказал Питни.
— Хороший малый этот Джон Рюарк, — проговорил довольный Траерн, откидываясь на спинку дивана кареты. — Он позаботился о том, чтобы нам было удобно.
Когда караван выехал на следующий перекресток, кучера свернули на обочину и остановили лошадей перед неуклюжей постройкой под остроконечной крышей, на двери которой висела выцветшая от непогоды вывеска. Их, как гостей Бошанов, встретила краснолицая матрона. Она быстро освободила стол и расстелила на нем свежую скатерть.
Для Гэйлорда специального места приготовлено не было, и он нехотя присоединился к компании Траерна, тщательно смахнув со скамьи воображаемую пыль рукой в перчатке, прежде чем уселся за стол. Все три кучера расположились в дальнем конце стола, почти не обращая внимания на негодующе-неодобрительный взгляд благородного пэра. Пошли по кругу кружки теплого крепленого сидра. Шанна немного отпила, не проявив к нему большого интереса. Она думала о том, почему задержался Рюарк. Ответ на этот вопрос она получила очень скоро: Рюарк вошел со старинным мушкетом в руках, длина которого была лишь чуть меньше его самого, и, прислонив оружие к стене у двери, подошел к столу и положил перед Питни два больших пистолета.
— Я обнаружил это в вашем матросском сундуке, — сказал он, заметив удивленный взгляд Питни.
Рюарк снял подбитый бобровым мехом плащ и повесил его сушиться перед кирпичной печью, и при этом все увидели у него за поясом пару пистолетов. Гэйлорд в гневе вскочил на ноги.
— Оружие у раба! — Он в раздражении повернулся к Траерну. — Сквайр, я протестую! Вы позволяете этому рабу слишком много!
Потягивая сидр, Траерн лишь пожат плечами.
— Если человек защищает вашу шкуру, какая разница, кто он?
— Защищает мою шкуру? Да он только и мечтает увидеть ее продырявленной! — Гэйлорд вытянул к Рюарку указательный палец: — Вы! По какому праву вы носите оружие?
— Ни по какому, кроме своего собственного, разумеется, — спокойно отвечал Рюарк. Он говорил с заносчивым сэром Гэйлордом, как с ребенком. — Здесь много зверей, больших и опасных, встречаются и грабители с большой дороги, хотя и нечасто. Кроме того, существуют еще и волосатые дикари, о которых вы сами говорили. — Он сардонически улыбнулся. — Я не вижу здесь никого, кто бы мог постоять за дам. Но можете быть уверены, сэр Гэйлорд, если таковой обнаружится, я с радостью отдам ему оружие.
Рюарк подождал, пока сэр Биллингсхэм угомонится, и, когда тот выдохся, уселся на свободное место, образовавшееся между Шанной и ее отцом.
Трактирщик поставил перед ним кружку, над которой поднималась струйка пара, а хозяйка притащила огромный котел и стала раскладывать по тарелкам тушеное мясо. Мальчик принес на деревянном подносе ломти хлеба с золотистой коркой и тарелочки с маслом. Появились и глиняные кувшинчики с медом и вареньем, и все принялись за еду с аппетитом проголодавшихся путешественников. Шанна ела с таким удовольствием, которого уже давно не испытывала. Траерн с каждым новым тостом все больше хвалил хозяйку, пока она не залилась краской смущения. Когда он поднялся из-за стола, она принесла ему сливовый пудинг собственного приготовления, чтобы он мог отведать его в дороге.
Когда Рюарк взялся за свой плащ и надел шляпу, Ролстон подошел к двери и взял стоявший там мушкет.
— У вас прекрасное оружие, господин Рюарк, — заметил он, когда молодой человек протянул руку за мушкетом. — И дорогое. Где вы его раздобыли?
Рюарк посмотрел в два устремленных на него ястребиных глаза и прищурился. Шанна затаила дыхание, увидев, что ствол мушкета направлен прямо в голову Рюарка, а тонкие пальцы поглаживают курок, как если бы Ролстон собирался выстрелить.
— Я должен предупредить вас, если это вам не известно, — указал Рюарк на оружие, — оно заряжено.
Ролстон глумливо улыбнулся:
— Разумеется!
— Господин Ролстон, — рявкнул Орлан Траерн, — положите этот чертов мушкет на пол, пока не пострадала ваша собственная глупая голова.
Ухмылка сбежала с лица Ролстона, и он нехотя подчинился. Рюарк взял у него мушкет и провел мягкой тканью по стволу и замку, тщательно стерев следы его пальцев.
Оскорбленный этим проявлением чувств, Ролстон, повернувшись на каблуках, вышел, громко хлопнув за собой дверью.
Дорога была длинная. Местами она то сужалась, то становилась шире. Окружающий пейзаж все время менялся: они ехали то по гористой местности, то углублялись в долины. Поздно вечером, миновав небольшую плантацию и несколько ферм, они выехали на перекресток с указателем на почтовую дорогу Миддл-Вэйли. Вскоре показался большой дом под вывеской «Постоялый двор».
Усталые путники расселись за столом, на их тарелках дымилось оленье мясо. Они наслаждались покоем и вели неторопливую беседу.
— У нас три комнаты, в которых вы можете расположиться, — предложил хозяин. — Одну может занять дама, две другие — мужчины.
Гэйлорд поднял глаза от тарелки и указал вилкой на Рюарка.
— Он может переночевать в конюшне с кучерами. И тогда мы с господином Ролстоном устроимся в одной комнате, а господин Траерн с Питни в другой.
Траерн нахмурился, услышав слова кавалера, а хозяин постоялого двора стал извиняться:
— У меня нет других комнат, но есть старая хижина за домом, которой никто не пользуется. Кто-нибудь мог бы переночевать и там.
Рюарк изъявил готовность занять эту хижину. Поднося кружку к губам, он встретил взгляд Шанны. Допив пиво, он поднялся и накинул плащ.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шанна"
Книги похожие на "Шанна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтлин Вудивисс - Шанна"
Отзывы читателей о книге "Шанна", комментарии и мнения людей о произведении.