» » » » Бобби Смит - В погоне за блаженством


Авторские права

Бобби Смит - В погоне за блаженством

Здесь можно скачать бесплатно "Бобби Смит - В погоне за блаженством" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бобби Смит - В погоне за блаженством
Рейтинг:
Название:
В погоне за блаженством
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-04145-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В погоне за блаженством"

Описание и краткое содержание "В погоне за блаженством" читать бесплатно онлайн.



Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…






— Что случилось, Олли?

Он поставил свой чемоданчик на маленький умывальник и сбросил с плеч огромное пальто.

— У нас был пожар, два загорания, он ликвидировал оба.

— Что с Джимом?

— Сильные ожоги рук. Он выбрасывал горящие тюки с хлопком за борт.

— Сколько времени он без сознания?

— Думаю, он просто отключился. Первое, что я сделал, так это напоил его виски.

— Когда это произошло?

— Около семи.

Доктор ничего не сказал в ответ, а тотчас принялся осматривать Джима. Через некоторое время он сказал:

— Я думаю, все не так серьезно, как кажется на первый взгляд. Это не значит, что обойдется без боли, но, к счастью, внутренних повреждений нет.

— Хорошо.

— Не разрешай ему вставать несколько недель и следи за тем, чтобы он выполнял все мои рекомендации.

— Я прослежу, — пообещал Олли решительно.

Доктор Фримонт был доволен, что Джим не чувствовал и не видел, как он прикладывал лекарство и бинтовал обожженные места.

— Смазывайте ему руки этой мазью два раза в день и почаще меняйте повязку.

— Думаете, это так легко? — пробурчал Олли — он очень хорошо знал Джима.

— Если он хочет побыстрее вернуться к работе, ему придется смириться и выполнять все, что я сказал. — Доктор Фримонт улыбнулся.

— Спасибо, доктор. — Олли пожал ему руку и хотел проводить.

— Не стоит, Олли. Тебе самому не мешает хорошенько выспаться. Я оставил для него настойку опиума на умывальнике. Пусть примет немного, если боль будет невыносимой. Я заеду через несколько дней.

— Хорошо. Но я собираюсь высадить его на берег как можно скорее. Нам предстоят серьезные ремонтные работы, а если он будет рядом, его не остановишь.

— Логично. А где я смогу вас найти?

— Дома у Элиз Фонтейн, его семья сейчас там.

— Тогда я приеду прямо туда. Спокойной ночи!

Олли смотрел ему вслед, пока он спускался по лестнице, а затем скрылся на палубе.

Маршалл угрюмо скакал вдоль пристани, пытаясь собрать сведения о недавно прибывших пароходах. Может быть, что-то просочится об «Элизабет Энн»…

— Я только что слышал. Просто чудо, как им удалось ликвидировать оба. Я бы сказал… — говорил один рабочий другому, облокотившись на груду товаров.

— Какой пароход? — перебил их Маршалл.

— Вон там в конце, немного южнее… «Элизабет Энн». По-моему, это пароход Уэстлейков.

Маршалл побледнел от таких новостей и, даже не поблагодарив рабочего, погнал лошадь в указанном направлении. Скакать пришлось долго, но, обнаружив судно, он спешился, бросил поводья стоявшему рядом матросу и взбежал по сходням. Его встретила почерневшая палуба. Поблизости никого не было. Тогда он поднялся на верхнюю палубу и прошел в главный салон в надежде встретить брата или Олли. То, что предстало его глазам, потрясло до глубины души. Даже после нескольких часов авральной уборки салон представлял собой ужасное зрелище. Мебель покорежена, зеркало разбито — последствия пожара обернулись сплошным кошмаром. Маршалл с величайшими предосторожностями прошел к тому месту, где начался пожар, пытаясь понять степень серьезности повреждений. Каюта напоминала зияющую чернотой воронку. Там абсолютно ничего не осталось. Но больше всего волновали Джим и Олли: где они, что с ними? Подходя к капитанской каюте, он увидел Олли.

— Марш, как хорошо, что ты здесь! — Олли крепко пожал ему руку. — Ты видел?

— Ужасно! Главная палуба, салон и каюта.

— Этого достаточно, а мне — тем более, откровенно говоря.

Маршалл не ответил, оба молчали, в ужасе от того, что могло быть, если б не удалось предотвратить трагедию.

— Еще несколько минут — и нас бы не было, — сказал Олли угрюмо, когда они подошли к борту.

Над рекой опускалась ночь.

— Могу себе представить. А где Джим?

Олли виновато взглянул на закрытую дверь каюты, и Маршалл все понял. Он тотчас бросился туда.

— Он ранен?

— Не надо, Марш, — остановил его Олли. — Доктор уже был здесь. Через несколько недель он поправится…

— Несколько недель… Что случилось?

— Он первым заметил пожар внизу и стал выбрасывать горящие тюки с хлопком за борт, чтобы огонь не перекинулся дальше… Он не тот человек, который может удрать, оставив свою команду в беде.

— Олли… — оборвал его Маршалл.

— У него ожог рук. Фримонт забинтовал их, а я напоил его так, что он отключился.

— Может быть, его отправить на берег, например, к Элиз? Он скорее поправится, если мама и Дорри будут рядом.

— Я как раз об этом думал. Но я ждал, пока он сам проснется. Нет смысла тревожить его раньше времени.

— Ты прав. Послушай, иди домой и выспись, а я посижу с ним. Думаю, не стоит сейчас говорить отцу. Уже поздно. Отложим до завтра.

— Позови меня, если понадоблюсь. Там есть виски и настойка опиума; ее оставил доктор на случай, если будет совсем плохо. Ты хочешь чего-нибудь?

— Нет, все хорошо. До завтра.

Олли отправился в свою каюту, а Маршалл потихоньку вошел к Джиму. Он лежал без движения, бледный как полотно. Перебинтованные руки лежали поверх одеяла. Усевшись на стул рядом с кроватью, Маршалл приготовился к длинной, мучительной ночи.

Уже почти рассвело, когда Маршалл неожиданно проснулся. Джим стонал во сне. Он нежно погладил брата по плечу.

— Джим!

— Марш? — Джим устало взглянул на брата. — Как ты здесь оказался? Где Олли? Как пароход?

— Успокойся. Все в порядке. Доктор уже был здесь, а я вызвался посидеть с тобой, чтобы дать возможность Олли отдохнуть.

— Доктор? — Он поднял одну руку вверх и не увидел ничего, кроме кипы бинтов.

— Осторожно! Доктор сказал, что руки могут болеть. Я собираюсь отвезти тебя домой к Элиз, как только ты сможешь встать. Там тебе будет лучше.

— К Элиз? Я не хочу! Мое место здесь…

— Я с тобой согласен. Но сейчас непредвиденные обстоятельства. Доктор велел тебе лежать.

Джим подумал немного.

— А как пароход?

— Его восстановят через несколько недель.

— Отлично. — Джим успокоился.

— Я пойду подгоню экипаж и увезу тебя отсюда.

Рано утром, разбуженная стуком в дверь, Силия сбежала вниз. На пороге стояли Маршалл и Олли, поддерживая Джима.

— Надо разбудить отца, Силия, — велел Маршалл.

Они прошли в гостиную, а Силия побежала наверх выполнять приказание. Дорри и Рени, услышав шум внизу, поспешили туда.

— В чем дело, Силия?

— Точно не могу сказать, но, по-моему, ваш брат ранен, — прошептала она на бегу.

Дорри встревоженно посмотрела на Рени, и они помчались вниз, туда, где раздавались мужские голоса, даже не заметив, что были только в ночных рубашках.

— Марш? — воскликнула Дорри.

— Что случилось? Маршалл ранен? — спросила Рени, побледнев, и влетела в комнату вслед за Дорри.

Маршалл укладывал Джима на диван. Он глянул вверх, и их глаза встретились. Минуту он стоял молча под испепеляющим взглядом Рени.

— Со мной все в порядке, а вот с Джимом случилось несчастье на пароходе. — Он отвернулся и снял пальто.

— В чем дело? Силия сказала, что Джим ранен, — послышался грозный голос Джорджа. Он вбежал в комнату, на ходу застегивая наспех надетую рубаху.

— Доброе утро! — прошептал Джим, пытаясь улыбнуться отцу, прежде чем Олли и Маршалл что-то станут ему объяснять.

— Что с тобой случилось? — обратился он к Джиму, увидев перевязанные руки.

— Небольшой пожар, — промолвил тот как можно беспечнее. Это стоило ему таких усилий, что он прислонился к спинке дивана и закрыл глаза.

— Кто-то поджег пароход в двух местах. Это произошло чуть севернее Сент-Женевьев. К счастью, Джиму удалось перехватить его, иначе нас бы уже не было. Он начал один бросать горящие тюки с хлопком за борт, помогал тушить пожар на верхней палубе, пока не задохнулся от дыма. Доктор уже осмотрел его и сказал, что ему нужно лежать в постели. Я подумал, будет лучше, если мы привезем его сюда.

— Конечно, Олли. Насколько серьезны ожоги?

— Послушайте, вы так забавно обсуждаете мои проблемы, как будто меня здесь нет, — вдруг вставил Джим, приоткрыв один глаз, и посмотрел на отца.

— Ты отдыхай, — приказал Джордж, и Джим снова закрыл глаза.

Вошла Марта и, увидев Джима, всплеснула руками.

— Я так и знала. Так вот о чем вы шептались вчера вечером? Почему вы мне ничего не сказали? — укоряла она Джорджа и Маршалла.

— Мама, мы сами толком ничего не знали. Джим опаздывал, и мы заволновались, вот и все.

Она посмотрела холодно на обоих и сразу же взяла все в свои руки.

— Силия, подготовь для Джима комнату Дорри. Его надо сейчас же уложить в постель.

— Хорошо, мэм. Разбудить мисс Элиз?

— Да, пожалуйста. В конце концов, это ее дом, а с нами столько хлопот. Я уверена, она захочет узнать, что происходит в ее собственном доме.

Марта присела рядом с Джимом.

— Что сказал доктор? Как скоро ты поправишься?

— Я не знаю. Олли говорил с ним. Я был здорово пьян тогда, он крепко напоил меня, и я отключился, пока мы добирались сюда из Сент-Женевьев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В погоне за блаженством"

Книги похожие на "В погоне за блаженством" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бобби Смит

Бобби Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бобби Смит - В погоне за блаженством"

Отзывы читателей о книге "В погоне за блаженством", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.