» » » » Сюзанна Симмонс - Заманчивые обещания


Авторские права

Сюзанна Симмонс - Заманчивые обещания

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Симмонс - Заманчивые обещания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Симмонс - Заманчивые обещания
Рейтинг:
Название:
Заманчивые обещания
Издательство:
АСТ
Год:
2005
ISBN:
5-17-027554-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заманчивые обещания"

Описание и краткое содержание "Заманчивые обещания" читать бесплатно онлайн.



Изыскания девушка из высшею общества — и грубоватый циничный мужчина, настоящий мачо.

Неужели это пара? Смешно подумать!

Но… если богатая наследница буквально сгорает от желания обольстить этого мачо а он в свою очередь впервые в жизни СЕРЬЕЗНО ВЛЮБИЛСЯ — тут уж не до смеха!

А дальше… Такое возможно лишь в озорном, романтичном и АБСОЛЮТНО COBPЕMЕHHOM любовном романе.






Шайлер ни секунды не сомневалась, что говорила только Ида, а Трейс исполнял роль слушателя.

Элламей поспешила одернуть сестру:

— Надеюсь, она вас не утомила, мистер Баллинджер?

— Конечно, нет.

Однако Ида не могла долго молчать. Откашлявшись, она отпила глоток чая и снова вступила в разговор:

— Не каждый день найдешь такого внимательного слушателя, как мистер Баллинджер. — Она бросила на сестру взгляд поверх очков. — Возможно, он не во все верит, но у него восприимчивый ум.

— Все знают, как бесполезно порой расточается ум, — не удержалась от замечания Шайлер.

Трейс кусал губы, стараясь сдержать улыбку.

— Согласен.

Взгляд Иды пристально изучил всех собравшихся за столом.

— Я только что рассказывала мистеру Баллинджеру, что тридцать миллионов людей в нашей стране встречались с привидениями.

Элламей кивнула и щелкнула пальцами.

— И еще большее количество обладает сверхъестественными способностями: ясновидением, телепатией или даром общения с умершими.

Трейс поддержал разговор:

— У вас на руках удивительная статистика. Мисс Фрик, — он имел в виду Иду, — сообщила мне, что почти пять миллионов людей в Соединенных Штатах были похищены инопланетянами.

Шайлер решила, что проявлять скептицизм в данной ситуации было бы невежливо.

— Что вы говорите!

— Именно так.

Мисс Ида Фрик наклонилась, вытянула шею, как клюющая птица и произнесла театральным шепотом:

— Вполне вероятно, что таких людей намного больше, потому что многие из них не помнят, что с ними произошло. — Она захлюпала носом и поднесла к нему изящный носовой платок, украшенный вышивкой.

— Ида знает, что говорит, — уверенно заявила Элламей. — У нее дар.

— Дар? — эхом отозвалась Шайлер.

Художественно одаренная мисс Фрик утвердительно качнула головой:

— Моя сестра слышит голоса.

— Слышит голоса? — На этот раз ее слова повторил Трейс. — Какие голоса?

— Голоса тех, кто больше не может говорить с нами, — последовало объяснение.

Вспомнив разговор с сестрами Фрик на поминальной службе, Шайлер решила, что знает, о чем идет речь.

— Потусторонние голоса?

Элламей Фрик кивнула.

— В таком случае могу я задать вопрос? — Шайлер поставила чашку на столик.

— Ну конечно же, мисс Грант, — ответили женщины почти в унисон.

— Вы знали мою тетю много лет, — начала она, вынужденная говорить без обиняков.

— Да, это так, — подтвердила Элламей Фрик. Она повернулась к своей обладающей даром сестре: — Сколько лет мы знали Кору?

Ответ Иды прозвучал робко и неуверенно:

— Больше, чем я давала себе труд сосчитать.

Элламей посмотрела на свою сестру с легким нетерпением:

— Ну так сосчитай, Ида.

Женщина отставила чашку и стала загибать пальцы, как будто и впрямь считала с их помощью.

— По-моему, наиболее вероятно число пятьдесят один.

Вторая мисс Фрик поспешила разубедить в этом своих гостей:

— Нет, Ида, не пятьдесят один. Скорее пятьдесят два или даже пятьдесят три.

Пятьдесят четыре, — заявила ее сестра.

Трейс снова закусил губу, пряча улыбку.

Довольно долго, — признал он.

Шайлер хотела выяснить, что знают сестры Фрик об увлечении ее тети строительством.

— А Кора всегда… — Шайлер на мгновение замолчала в поисках нужного слова, — перестраивала Грантвуд?

Ответ на вопрос явно требовал размышлений со стороны обеих сестер.

Элламей заговорила первой:

— Ну, это началось, когда мы были еще совсем девчонками. Помнишь, Ида, как-то летом мы поехали навестить дядю Гаса в Миннесоту, а когда вернулись, одна сторона большого дома была в лесах?

— Помню, — ответила Ида.

— А следующей весной все обсуждали нового архитектора, которого Кора привезла из Нью-Йорка. Он прожил в Грантвуде несколько лет почти безвыездно.

— Он был так красив, — вспомнила ее сестра.

Элламей Фрик повернулась к Шайлер:

— Я уверена, что Кора чувствовала себя просто обязанной вносить изменения.

Пухленькая мисс Фрик печально вздохнула:

— Иногда мне кажется, что ей просто было одиноко и она нуждалась в компании.

Шайлер сидела и ждала, когда сестры продолжат обмениваться репликами.

Следующее предположение высказала Ида:

— А может, ею двигали те же мотивы, что и вдовой Оливера Уинчестера?

Элламей пояснила мысль сестры:

— Это тот самый Уинчестер, изобретатель винтовки, которая носит его имя. Он умер в начале восьмидесятых годов прошлого века, оставив своей жене более двадцати миллионов долларов.

— В те дни это была порядочная сумма, — чирикнула Ида Фрик, потянувшись за очередным куском кекса.

— Это и сейчас приличная сумма, — невозмутимо добавила ее сестра.

— Продолжайте, — поторопила их Шайлер.

— Сару Уинчестер, его вдову, преследовал навязчивый страх. Она боялась душ умерших.

Ида вздрогнула и не преминула внести и свою лепту:

— Особенно душ нескольких тысяч людей, убитых из винтовки мужа.

Элламей с серьезным видом кивнула:

— В отчаянии Сара обратилась за помощью к прославленному на весь мир психиатру. Тот сказал ей, что духи и дальше будут являться ей и единственный способ избавиться от них — это построить здание, достаточно вместительное для них всех. И тогда она стала пристраивать комнаты к своему дому.

Шайлер чувствовала, как у нее зашевелились на голове волосы.

— Как долго это длилось?

— Постоянно на протяжении тридцати восьми лет. Когда вдова Уинчестера умерла, в доме было сто шестьдесят комнат.

— И десять тысяч окон.

— Две тысячи дверей.

— Сорок семь каминов. Но только одна бальная зала, — сказала Ида.

— Дом этот все еще существует. — Элламей Фрик в задумчивости помолчала. — По-моему, где-то в Калифорнии.

Глава 16

— Это Тедди, — провозгласила Ида, когда где-то в глубине дома хлопнула дверь.

Послышались шаги, и затем снова раздался стук открывшейся и тут же закрывшейся двери.

— Пошел работать. Не думаю, что он сегодня к нам выйдет, — без обиняков сказала Элламей. — Когда Теодор запирается в своей лаборатории, то может не выходить оттуда часами.

Трейс нахмурился:

— В лаборатории?

— Это что-то вроде теплицы с растениями и дорогим оборудованием, где он ставит свои научные опыты. Мы никогда туда не заходим. Даже чтобы сделать уборку. Тедди слышать об этом не хочет.

— Теодор занимается ботаникой, — подхватила Элламей. — Его специальность — мхи и лишайники. Он много времени проводит на природе.

— То есть бродит по лесу в поисках нужных экземпляров, а потом возвращается с ними в лабораторию, — пояснила Ида гостям. — Наш брат — выдающийся ученый. Он широко известен в своей области. Получает почту даже из таких далеких стран, как Россия и Китай… Тедди ведь не всегда жил с нами, — прибавила она.

Элламей Фрик пояснила:

— Сначала он, естественно, учился в университете, а затем путешествовал по всему миру. Он вернулся в «Маленькую Лощину» только в прошлом году.

— Хорошо иметь мужчину в доме, — сказала Ида. — И совсем не так хлопотно, как мы думали. — На поразительно гладком круглом лице заиграла простодушная улыбка. — Вот почему нам так приятно, что вы пришли к нам на чай, мистер Баллинджер. Нас не часто навещают джентльмены. Вы придете к нам снова?

— Мои планы на ближайшее будущее еще не вполне определились, — ответил Трейс без всякой задней мысли.

Мисс Элламей Фрик заметно побледнела. Казалось, что-то взволновало ее. Она одернула свое платье неопределенного горчично-желтого цвета с маленькими бледными цветочками спереди, поправила видавший виды берет, прикрывавший полуседые волосы, и, повернув голову, спросила, вдруг резко перейдя к другой теме:

— Какой торт вы предпочитаете к чаю, мистер Баллинджер?

Трейс заставил себя не сжимать ручку чашки слишком сильно, опасаясь, как бы тонкий фарфор не треснул под напором его пальцев.

— Торт к чаю? — Поскольку отступать было некуда, он вполне мог ответить прямо. — Обычно я не пью чай, — признался Трейс.

— Не пьете чай? — Такая возможность явно не приходила в голову ни одной из сестер. И хотя вопрос задала мисс Элламей, они обе были просто поражены таким ответом. — Почему же?

Мужчина виноват, если он виноват, но виноват он и тогда, когда не виноват.

— Я живу и работаю в центре города, на Манхэттене. И обычно в такое время я либо еду к своим клиентам, либо нахожусь в офисе, — сказал он в свое оправдание.

Шайлер сделала еще глоток остывшего чая и прислушалась к разговору, происходившему между Трейсом и сестрами Фрик.

— Какая у вас клиентура, Трейс? — спросила сестра, сидевшая к нему ближе.

— Всего понемножку. Но специализируюсь я по вопросам имущественного планирования, — ответил он.

— Это то, что вы делали для Коры?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заманчивые обещания"

Книги похожие на "Заманчивые обещания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Симмонс

Сюзанна Симмонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Симмонс - Заманчивые обещания"

Отзывы читателей о книге "Заманчивые обещания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.