» » » » Джулия Росс - Когда любовь рядом


Авторские права

Джулия Росс - Когда любовь рядом

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Росс - Когда любовь рядом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Росс - Когда любовь рядом
Рейтинг:
Название:
Когда любовь рядом
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-050416-9, 978-5-9713-7712-2, 978-5-226-00511-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда любовь рядом"

Описание и краткое содержание "Когда любовь рядом" читать бесплатно онлайн.



Блистательный светский лев Гай Деворан был последней надеждой Сары Каллауэй, отчаявшейся найти пропавшую кузину.

Неужели он откажет очаровательной Саре? Гай без колебаний готов последовать за прекрасной девушкой хоть на край света. Даже в логово контрабандистов!

Ему, мужественному и бесстрашному, нечего опасаться – его отваги хватит на десятерых. Лишь бы его любовь была рядом, лишь бы Сара – свет его сердца – ответила ему «да!».






– Что?

– Вот так. – Гай оперся локтем о стол и поднял правую руку, обратив ладонь к Саре.

Зрачки Сары расширились, как у кошки в темноте, затем она покачала головой.

– Вам не нужно прикасаться ко мне, – успокоил ее Гай. – Просто поднимите руку.

– Нет!

– Вы не можете, потому что если вы это сделаете, из нас посыплются искры. Мы скандализуем других посетителей и напугаем лошадей. Но вероятно, вы считаете, что истинная любовь – это то ласковое уважительное восхищение, которое было между вами и Джоном Каллауэем.

Пальцы Сары задрожали.

– Да, если вам угодно.

– Ну как хотите. – Гай поднялся. – Итак, вы по-прежнему настаиваете, чтобы мы продолжили наши поиски вместе?

Сара вспыхнула:

– Не можем же мы прекратить это теперь, когда цель так близка…

– Тем не менее, сегодня я еду один верхом в Грейл-Холл, чтобы точно выяснить, кто там жил за девять месяцев до рождения ребенка Рейчел. Один из этих гостей, должно быть, и есть ее любовник.

– Но Рейчел прожила там немногим больше месяца, – напомнила Сара. – Я вообще не могу понять, как она решилась на такое…

Они стояли в пустом коридоре, и вдруг Гай обхватил ее подбородок ладонью.

– Очень даже можете.

Сара мгновение колебалась, затем закрыла глаза и, прислонившись лицом к его ладони, негромко вздохнула.

– Не надо! – тихо сказала она. – Пожалуйста!

Гай опустил руку.

– Могу ли я по крайней мере поцеловать вас? – поколебавшись, спросил он. – Откажете ли вы мне в такой малости?

Сара с трудом подняла веки.

– Нет, и вы это знаете. Несмотря ни на что, я не могу отказать вам.

Гай опустил голову, а затем отступил от нее.

– Тогда что же мы будем с этим делать?

Сара прислонилась к стене, словно не могла стоять без опоры.

– Не знаю, – сказала она и вдруг, встретив его взгляд, рассмеялась. – Я бы подумала, что при таких обстоятельствах самым разумным для вас было бы сделать меня своей любовницей.

Сара растерянно смотрела на литую фигуру Гая. Вскочив на сильную лошадь, которая сразу загарцевала под ним, он направил ее вперед.

Сара была ошеломлена собственной наивностью. И она еще думала, что женщина может отдаться такому человеку, как он, и не стать тут же его рабой! Она и без того была отчаянно, безнадежно влюблена в него, но вчера ночью – в момент слабости, острой потребности или безумия – она принесла ему в дар свою душу, после чего он решил, что обязан предложить ей руку и сердце.

Она ничуть не сомневалась, что Гай говорил серьезно: в тот момент он любил ее так же, как и она его. Однако он чувствовал то же самое по отношению к любой женщине, с которой спал, в том числе к Рейчел.

Хотел Гай Деворан или нет, он никогда не мог бы обзавестись любовницей, не выковав нерушимых цепей страсти, которые привязывали к нему женщину навеки. После того как они предались любовным утехам, Рейчел тоже должна была потерять душу и свободу: как-никак они с Гаем жили вместе в доме с трубами в Хэмпстеде более двух месяцев. Так что могло случиться? Что заставило Рейчел покинуть его?

Не в состоянии сидеть в бездействии и распалять, воображение картинами того, как Гай разделял ложе с Рейчел или Миракл, Сара надела плащ и вышла под проливной дождь.

Вскоре она дошла почти до конца порта; здесь мощеные улицы кончились, и началась грязь. Сельские домики стояли то там, то тут среди огородов и плодовых садов.

Дождь кончился, и Эллен, идя в нескольких шагах позади нее, несла сложенный зонтик.

Слабый водянистый солнечный свет просочился на убогую кровлю коттеджа, когда Сара подошла к передней двери и постучала дверным молотком. Можно было не сомневаться: это именно то место, которое она искала. Миловидная женщина открыла дверь и вопросительно посмотрела на Сару.

– Миссис Сискин?

– Совершенно верно, мэм! – Светло-ореховые глаза с интересом рассматривали гостью. – Чем могу быть полезной?

– Как я поняла, вашу сестру звали Бесс Мидуэй и ее похоронили на кладбище у церкви Святого Михаила прошлой весной?

Ореховые глаза на мгновение потемнели.

– И кто же это вам сказал, мэм?

– Миссис Лейн с Купер-стрит сегодня утром, – пояснила Сара. – Ваша сестра принимала там ребенка у моей кузины, и мне хотелось бы узнать… Нельзя ли с вами поговорить?

Миссис Сискин закудахтала как наседка.

– Проходите в гостиную, дорогая, сейчас у меня не очень-то много гостей. – Она быстро глянула на Эллен, которая стряхивала капли дождя с зонтика. – Ваша горничная может выпить чаю на кухне с моей Урсулой, если хочет.

Сара прошла вслед за хозяйкой дома в уютную маленькую комнатку, окна которой выходили в сад. От деревьев шел легкий пар, наполняя воздух запахом сырости.

– Так что же вы хотите узнать? – спросила миссис Сискин, протягивая руку к горячему чайнику. – Бесс умерла здесь, в этом доме, помилуй ее, Господи, но до этого она помогла появиться на свет стольким детям, что я почти всех забыла.

– Возможно, в этом случае… Рейчел – моя двоюродная сестра, и она очень красивая, поэтому ее все запоминают. Волосы у нее – чистое золото, а глаза глубокого синего цвета, как самый лучший бархат. Вашу сестру вызвали к ней год назад, в марте. Она никогда не рассказывала вам о такой леди?

Миссис Сискин насторожилась.

– Ну, – наконец сказала она, глядя на фарфоровый чайник, – не знаю, что и сказать. Как, вы говорите, ее звали?

– Моя кузина назвала себя миссис Грейл, но она была не замужем. Не рассказывала ли миссис Грейл вашей сестре что-нибудь об отце ребенка?

Миссис Сискин поставила чашку на блюдце так резко, что оно задребезжало; подбородок ее задрожал, будто она собралась заплакать.

– Это было так давно, – тихо сказала она. – Наверное, я поступила неправильно, попытавшись все наладить?

Сара подалась вперед:

– Что наладить, миссис Сискин? Никто не мог знать заранее, что ребенок родится мертвым, и если бы ребенок был жив, они с Рейчел могли бы перейти на попечение прихода. Поэтому мне хотелось бы знать…

Миссис Сискин внезапно встала и, подойдя к окну, вынула из складок юбки носовой платок и вытерла глаза.

– Нет, – сказала она, – мне об отце ничего не известно.

– Но ведь что-то тогда случилось? Что-то важное?

Миссис Сискин сжала платок в кулаке.

– Да, но Бесс умерла, бедняжка, прежде чем все это вышло наружу. Он лежал на ее совести, весь этот ужас, и она отчаянно старалась обрести мир прежде, чем уйти на покой. Она боялась, что будет вечно гореть в адском огне, и ей так хотелось все исправить…

– Это был ее долг – потребовать назвать имя отца, пока Рейчел рожала, – осторожно сказала Сара. – Бог милосерд, он не проклял бы ее, ведь она сделала бы только то, что требует приход.

– Нет, нет! – Миссис Сискин опустилась на кресло у окна. – Вы ухватились совершенно не за тот конец веревки! Бесс страшно согрешила, хотя она ни за что не сделала бы этого, если бы мистер Мидуэй не принудил ее.

– Мистер Мидуэй? Ее муж?

– Ронни Мидуэй был родом из Девона, из деревни Стоунбридж, – произнесла миссис Сискин с таким видом, как будто этим все объяснялось.

Сердце Сары сжалось, словно призрак прошлого положил ей руку на плечо.

– Из деревни Стоунбридж, на южном побережье?

– Да, он и его единоутробный брат – они оба оттуда. Мидуэй был рыбаком.

– Он еще жив?

– Нет, упокой Господь его душу! Он ушел меньше чем через три недели после того, как Бесс приняла у вашей кузины. Его лодка попала в шторм. Божья кара – вот чего боялась Бесс. Тогда-то она и начала попивать. Хотя она так и не открылась мне, в чем дело, пока не начала умирать, вон там, в спальне на втором этаже. Она сказала, что не сможет умереть спокойно, если сперва не попытается все исправить, и поручила мне сделать это за нее.

Солнце зашло за гряду облаков, погрузив комнату в сырой полумрак, и Саре стало не по себе. Впрочем, она так до конца и не понимала, почему ей страшно.

– Что она хотела исправить, мэм?

– То, что они с мужем получили кучу денег за хранение этой ужасной тайны!

Миссис Сискин прижала к глазам смятый платок и расплакалась.

Охваченный нетерпением и промокший до нитки, Гай вернулся в «Якорь» только на следующий день, поскольку ночь ему пришлось провести в Грейл-Холле.

Граф и графиня, как и полагается людям воспитанным, виду не подали, что удивлены его неожиданным появлением, после того как он никак не отреагировал на их гостеприимство и коротко потребовал список гостей почти двухлетней давности.

Все это время образ Сары преследовал его и не оставлял в покое.

В сердце у него бушевала настоящая буря. Неужели ей нужно только его тело и его помощь? Точно так же было с Рейчел. Но может ли это быть правдой? С другой стороны, вправе ли он винить ее? Кто, как не он, сознательно опутал ее сетью лжи? Так какое же он имеет право требовать от нее правды?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда любовь рядом"

Книги похожие на "Когда любовь рядом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Росс

Джулия Росс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Росс - Когда любовь рядом"

Отзывы читателей о книге "Когда любовь рядом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.