» » » » Карен Робардс - Грешное желание


Авторские права

Карен Робардс - Грешное желание

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Робардс - Грешное желание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Робардс - Грешное желание
Рейтинг:
Название:
Грешное желание
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-049550-4, 978-5-9713-7507-4, 978-5-9762-6564-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешное желание"

Описание и краткое содержание "Грешное желание" читать бесплатно онлайн.



Клайв Макклинток стал жертвой ограбления и теперь мечтает отомстить преступникам. Но тут на его пути появляется очаровательная вдова с богатым поместьем. Кто же откажется от такого подарка небес?

Вот только Клайв с каждым днем все яснее начинает понимать, что вдова-то вовсе не подарок. Другое дело – ее юная падчерица Джесси, которую мачеха выставляла вздорной и неуклюжей дурнушкой. Но одного взгляда на Джесси Клаиву было достаточно, чтобы в сердце его вспыхнула любовь…






– Слезай, – сказал он.

– Я собираюсь покататься, – ответила она, не столько споря, сколько удивляясь.

– Ты едешь на вечеринку к Чандлерам. – Раздражение так же явственно читалось в его голосе, как и в глазах. Он стоял в агрессивной позе: руки в бока, обутые в сапоги ноги широко расставлены.

– Я никогда не езжу.

– Ну так в этот раз поедешь.

Она продолжала сидеть, молча глядя на него, он что-то пробормотал, она не совсем расслышала, но была уверена, что-то не слишком лестное. Затем, шагнув вперед, он протянул руки и, ухватив ее за талию, буквально вытащил из седла. Джесси ахнула, Звездочка испуганно отшатнулась, Джаспер вскочил на ноги и гавкнул, а Прогресс быстро шагнул вперед, чтобы удержать кобылу.

– Но я не хочу ехать, – запротестовала Джесси, уцепившись за руки Стюарта повыше локтей, чтобы удержать равновесие, когда он поставил ее на ноги перед собой. Мускулы его рук были на ощупь твердыми и сильными под ее ладонями даже через ткань сюртука и рубашки. Помимо воли пальцы Джесси задержались на этой захватывающей дух твердыне. Почти тут же устыдившись себя, она сжала руки в кулаки и убрала их. С того самого дня на хлопковом поле, когда ее тело так постыдно выдало ее, Джесси заставляла себя думать о Стюарте исключительно как о родственнике. Помимо того факта, что он стал другом и наставником, он ведь муж ее мачехи! Нечестивые мысли о нем, порой непрошено мелькающие в ее голове, были не чем иным, как грехом.

Она не станет замечать легкое покалывание, распространяющееся от его рук у нее на талии по нервным окончаниям. Нет, не станет.

– Ты поедешь, – сказал Стюарт. Радуясь, что можно сосредоточиться на его словах, а не на прикосновении, она сцепила непослушные пальцы перед грудью и взглянула на него.

Это было ошибкой.

Он смотрел на нее сердито, но его глаза были такими голубыми, что выражение лица едва ли имело значение. Лицо его было худым, смуглым и невероятно выразительным на фоне черных волнистых волос. Рот был плотно сжат от раздражения, но все равно это был прекрасный рот.

Его ладони были большими, и они крепко и уверенно обхватывали ее талию. Талия у нее стала достаточно тонкой, чтобы его большие пальцы почти соприкасались прямо над пупком. От ощущения этих слегка прижимающихся к ее мягкому телу рук Джесси почувствовала внутренний жар. Она с силой прикусила нижнюю губу. Пока была еще в состоянии сделать это, она отстранилась от его соблазнительного прикосновения.

– Я не хочу ехать, – выдавила она, пытаясь заставить свое своевольное тело успокоиться. Боясь, что он прочтет ее реакцию по глазам, она отвела взгляд.

– Посмотри на меня, – Его голос звучал нетерпеливо. С неохотой, но Джесси подчинилась. Она боялась, что если не послушается, он может снова дотронуться до нее.

Что-то в ее лице, должно быть, умерило его раздражение. Когда он заговорил, голос у него смягчился:

– Послушай меня, Джесси. С твоей стороны настоящее безумие превращаться в затворницу, и будь я проклят, если позволю это. Неужели ты никогда не задумывалась о будущем? Разве ты не хочешь когда-нибудь выйти замуж и иметь детей? Разумеется, хочешь. Все женщины этого хотят.

Джесси покачала головой и открыла было рот, чтобы отрицать – и почти искренне – такое желание. Но прежде чем она заговорила, он схватил ее за плечи, чуть не встряхнув.

– Селия виновата в том, что позволила тебе так расти, как ты росла, но и ты тоже виновата. Проклятие, Джесси, ты уже больше не ребенок! Ты красивая, желанная девушка, и парни толпами будут бегать за тобой, если ты только дашь им шанс узнать тебя. И ты дашь им такой шанс. Ты отправишься на эту вечеринку, даже если мне придется перебросить тебя через плечо и нести всю дорогу!

Он сказал, что она красивая и желанная девушка. Означает ли это, что он тоже находит ее красивой и желанной? Его руки на ее плечах, казалось, обжигали даже сквозь ткань. Джесси сглотнула и поборола желание закрыть глаза.

– Хорошо, – сказала она и снова резко отстранилась от него. Ей оставалось либо это, либо шагнуть в его объятия.

– Хорошо? – переспросил он напряженным от раздражения голосом, уронив руки. Он явно не догадывался о том, как действует на нее. Слава Богу! – Что это значит?

– Хорошо, я поеду на вечеринку. – Если ее капитуляция прозвучала нелюбезно, это потому, что она чувствовала себя такой. Она чувствовала, что натянута как тетива лука и вот-вот задрожит, и внезапно ощутила, что ей нужно как можно скорее уйти от него. Не дожидаясь, что еще он может сказать, она развернулась и побежала через лужайку к дому, оставив его недоуменно смотреть ей вслед.

Позже, когда она ехала рядом с Селией на заднем сиденье открытой кареты, Джесси недоумевала, как же она так легко сдалась. Она не хотела ехать на эту вечеринку. После папиной смерти она сама себе хозяйка, всегда поступала по-своему, и даже Селия не могла указывать ей, что делать. Ее своеволие было хорошо известно в «Мимозе», и даже слуги, которые любили ее, давно поняли, что лучше позволить мисс Джесси делать то, что она захочет.

Но Стюарт… Как бы ни было неприятно Джесси признаваться в этом, она была как воск в его руках. Ей так хотелось доставить ему удовольствие, что она готова была в лепешку расшибиться, лишь бы угодить ему. Что являлось, когда она думала об этом, по сути дела, довольно тревожащим признанием. То, что он влияет на нее так сильно, ей не было смысла отрицать, по крайней мере перед собой. Но в ее желании порадовать его крылось гораздо больше. В конце концов Джесси решила, что так покорно уступала его требованиям, потому что они друзья. Но, хотя и отказывалась выяснять это, она понимала, что возникшие между ними отношения куда сложнее, чем просто дружба.

Было странно, что человек, которого она знала менее полугода, стал играть такую важную роль в ее жизни. Потому ли, что он так добр к ней, так искренне заинтересован в ее благополучии, ее притягивает к нему, как голодающего к еде? Редко, с тех пор как умер ее отец, кто-нибудь, не считая слуг, утруждал себя тем, чтобы хотя бы поговорить с ней, разве что разбранить или высмеять. Так стоит ли удивляться, что ее так ослепил Стюарт и целый мир дружеского участия, который он открыл перед ней?

По крайней мере она не единственная, кто практически готов есть с его руки. Томас почти не отходил от него ни на шаг, когда Стюарт ходил по делам имения, а Фред соперничал с Томасом за право принести или поднести что-то хозяину. Тьюди и остальные домашние слуги давно уже стали обращаться к нему по-семейному – мистер Стюарт, честь, которой Селия была удостоена, только прожив на «Мимозе» больше трех лет. (Даже теперь, когда она прожила на плантации десять лет в качестве хозяйки, большинство все еще обращались к ней просто «мэм». Хотя Селия, кажется, не осознавала этого завуалированного пренебрежения.) Даже Прогресс смягчился настолько, что стал давать коню «мистера Стюарта» Храбрецу свою особую смесь из отрубей и зерна, чтобы подбодрить его. Джесси поняла, что плантация пала: Стюарт завоевал ее без борьбы. И, как ни забавно, она была рада.

– Ну как вы тут, дамы? – спросил Стюарт, подъехав к ним. Он был верхом на Храбреце, а Селия, Минна и Сисси ехали в коляске, которой управлял Прогресс. Минна и Сисси сидели спиной к лошадям, каждая с вверенным ей, тщательно завернутым платьем для танцев. Сисси, которой было поручено выступать в роли камеристки Джесси, раздувалась от сознания собственной важности. Узнав, какая важная задача возлагается на нее в этот день, она надела чистый фартук и тюрбан. Спина у нее была прямая как шомпол, а лицо торжественное, как у судьи, когда она сидела, сжимая сверток с танцевальным платьем Джесси.

– Нам было бы гораздо лучше, если б ты соизволил заказать закрытую карету, – раздражительно отозвалась Селия.

Джесси слегка поморщилась, но Стюарта, казалось, ничуть не задел упрек жены.

– Я подумал, ты захочешь немного подышать свежим воздухом для разнообразия, – ответил он и, вонзив пятки в бока Храбреца, поскакал вперед, чтобы присоединиться к Неду Тримблу, который верхом на лошади сопровождал свою семью немного впереди.

Плантация «Вязы» располагалась у реки Язу. Низкий, растянутый в длину дом был сделан из камня и обшивочной доски и снаружи совсем не выглядел таким большим, каким являлся на самом деле. Он стоял таким образом, что его задняя сторона выходила на дорогу. Когда их кареты выехали из-за поворота, за которым открывались «Вязы», Джесси увидела, что подъездная аллея уже запружена выстроившимися в ряд каретами, ожидающими очереди высадить своих пассажиров. Вспомнив прием, который был оказан ей на вечеринке по случаю помолвки, Джесси занервничала. Будет ли она парией и на этот раз?

По крайней мере выглядела она, безусловно, лучше, чем на той вечеринке. На ней было белое муслиновое платье с голубыми веточками (белый был практически единственным цветом, считавшимся подобающим дневным одеянием для девушки возраста Джесси), но сидело оно на ней идеально. Оно было отделано сапфирово-синей лентой, и даже это небольшое количество яркого цвета удивительно шло к ее глазам и коже. Широкий пояс того же оттенка опоясывал талию. Волосы были подняты вверх из-за жары, которая все еще продолжала держаться по-летнему сильной. Очаровательные локоны, сотворенные мадам Флер, образовывали мягкий ореол вокруг лица.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешное желание"

Книги похожие на "Грешное желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Робардс

Карен Робардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Робардс - Грешное желание"

Отзывы читателей о книге "Грешное желание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.