» » » » Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна


Авторские права

Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна
Рейтинг:
Название:
Возлюбленная колдуна
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возлюбленная колдуна"

Описание и краткое содержание "Возлюбленная колдуна" читать бесплатно онлайн.



Красавец Коннор живет во времена викингов, а его суженая, которую он часто видит в мечтах, — американка и живет в Бостоне 1889 года. Любов­ников разделяет целое тысячелетие, но даже роковое несовпадение во времени можно преодолеть с помо­щью магии и любви.






— Как мне повезло, что вы указали мне на мои промахи!

Филипп самодовольно улыбнулся.

— Я считаю, что это мой долг, мисс Чандлер. Вы же, в конце концов, плохо знаете мужчин.

У Софи от его холодного взгляда по коже побежали мурашки.

— Потому что я — старая дева?

Он прочистил горло.

— Это состояние подразумевает известный недостаток опыта.

Привыкнет ли она когда-нибудь к ярлыку, который общество прилепило ей на лоб? Хотя в юности Софи получала немало предложений, она выбрала жизнь без брака. Но все же она читала во взгляде Филиппа, так же, как во взглядах многих других людей, предположе­ние, что она была недостаточно хорошей пар­тией, чтобы перейти мост свадьбы и превра­титься из девушки в замужнюю женщину.

— Я очень надеюсь, что вы понимаете, как важно сохранить репутацию Лауры незапятнанной. — Губы Филиппа искривила самодо­вольная улыбка. — Нам бы не хотелось ви­деть ее в том же положении, в каком находи­тесь вы.

— Я хочу, чтобы Лаура удачно вышла за­муж. За достойного человека.

— И я тоже.

Самодовольный осел! О, как бы ей хоте­лось сбить с него эту спесь! Софи пристально смотрела на фарфоровую чашку, которую Фи­липп поднимал к своему ухмыляющемуся рту. Слушай меня, белый фарфор, наклонись чуть-чуть, когда он сделает глоток.

Филипп отхлебнул из чашки; в это же мгно­вение чайник на чайном столике рядом с Софи опрокинулся, разливая чай во все стороны.

— О Господи! — Она подхватила чайник и поставила его прямо.

— Странно. — Филипп смотрел на чайник, как будто это был только что обнаруженный им редкий образец малахита. — Не понимаю, почему он опрокинулся.

— Действительно, странно. — Софи выти­рала лужу салфеткой, чувствуя себя гораздо большей неудачницей, чем ей бы хотелось при­знать.

Коннор сложил руки на груди, глядя на бронзовую статую Лейфа, сына Эрика, кото­рую жители Бостона воздвигли на одном из бульваров.

— Ну, разве не интересно?!

— Не делай такое самодовольное лицо, — сказала Лаура.

— Но я действительно доволен! — Коннор взглянул в ее нахмурившееся лицо. — Здесь, в сердце Бостона, я вижу статую норманна! Похоже, что в вашем городе все же найдется место для викингов.

— Да, найдется. — Лаура улыбнулась. Ее зеленые глаза блестели от гнева. — Для сде­ланных из бронзы и стоящих на пьедестале!

— Именно это ты бы хотела сделать со мной, Лаура? Превратить меня в кусок гра­нита?

— Я бы хотела вернуть тебя назад, в твое время.

— Это только слова.

— Нет, истинная правда! — возразила она, но в ее голосе не прозвучала уверенность.

Она направилась прочь от статуи, ступая по скрипящему снегу, и Коннор пошел вслед за ней. Они шли по широкой аллее, делившей бульвар на две части, по которым в ту и дру­гую сторону проезжали экипажи.

Коннор разглядывал ее нежное лицо, изящ­ную линию носа, недовольно выпяченную ни­жнюю губу.

— Скажи мне, что бы ты сейчас делала, если бы меня не было здесь?

— Я бы… — Лаура помолчала, нахмурив лоб и глядя прямо вперед, как будто ответ был написан на снегу, который намело между деревьями, растущими вдоль бульвара. — Обычно во второй половине дня я читаю.

Он подозревал, что она всю свою жизнь провела за чтением книг.

— И ты злишься из-за того, что я оторвал тебя от твоего любимого занятия?

— Я не злюсь. — Лаура остановилась на дорожке, бросив на Коннора такой испепеля­ющий взгляд, словно собиралась придушить его. Однако ее голос оставался сдержанным. — И не надо намекать, что я вела унылую жизнь.

— Неужели я на это намекал?

— Как ни странно, я люблю читать. Чте­ние расширяет кругозор.

— Конечно. Книги в вашем столетии прос­то потрясающие.

— И тот факт, что я провела большую часть жизни дома, за чтением, вовсе не означа­ет, что я совсем не знаю окружающего мира, — она отвела от него взгляд и обиженно вздер­нула подбородок. — С помощью книг я побы­вала в разных странах.

Он хотел для нее гораздо больше, чем жизнь, которую она проживала вместе с ге­роями любимых книг. Холодный ветер шумел в голых ветвях вязов, теребя локоны, выби­вающиеся у нее из-под шапочки и искушая его. Он снял с руки перчатку и прикоснулся к шелковистым кудрям Лауры. Она бросила на него быстрый взгляд.

— Если бы в такой великолепный день тебе предложили исполнить любое твое желание, что бы ты загадала?

Лаура отстранила его руку.

— Что ты нашел великолепного в этом дне?

— Посмотри вокруг, — сказал Коннор. — Посмотри на окружающую нас аллею, засы­панную снегом. Разве не красиво?

Она отвела от него взгляд, устремив его поверх нетронутых сугробов, где экипажи про­кладывали грязные колеи на занесенной сне­гом мостовой.

— Я вижу снег. Холодный, неуютный снег. Коннор вздохнул, пытаясь отыскать путь к сердцу женщины из его снов, женщины, скрывающейся в глубине души Лауры под толстым слоем льда.

— Посмотри, какие сугробы ветер намел среди деревьев! Смотри — вон гребень набега­ющей волны, а там — силуэт чайки, взлетаю­щей в небо.

— Я вижу только сугробы, и не нахожу в них ничего особенного.

Коннор вдохнул полные легкие холодного воздуха.

— Смотри, как солнце блестит на снегу, превращая его в россыпь алмазов.

Она нахмурилась, как будто он прикоснул­ся к открытой ране, и крепко стиснула че­люсти.

— Только дети могут принять снег за рос­сыпь алмазов.

— Не только дети, но и взрослые, которые не забыли очарование детства.

— Ты хочешь сказать — взрослые, которые так и не стали уважаемыми и почтенными людьми.

— Неужели такой тяжкий грех — видеть красоту окружающего мира?

Лаура взглянула на него, и сквозь изум­рудно-зеленые глаза он увидел в ее душе глу­бокие шрамы, оставленные родительской хо­лодностью.

— Тяжкий грех — слоняться по улицам, когда нас ждут важные дела.

Он хотел обнять ее, крепко прижать к себе и согреть теплом и светом, пока она не улыб­нется. Но он знал, что она не станет улыбаться ему — пока.

— Какие еще важные дела, Лаура?

— Ты должен выучиться тысяче вещей, прежде чем появиться на балу у Гарднеров.

Коннор натянул перчатку, чтобы защитить руку от мороза.

— Ты права.

Лаура нахмурилась, с подозрением прищу­рив глаза.

— Права?

— Мне нужно учиться. Мне нужно многое увидеть. — Коннор показал рукой на здания, возвышающиеся по обе стороны бульвара. — Мне не хватит одних только книг, чтобы по­нять ваш век.

Изо рта Лауры вырвалось облачко пара. Она взглянула на Коннора.

— Это верно, тебе нужно было подойти к паровозу и дотронуться до него, хотя я гово­рила тебе, что так делать нельзя.

— У нас же не произошло никаких непри­ятностей?

— Могли произойти.

— Но не произошли.

— На этот раз — нет. — Она обхватила себя руками за талию, как будто замерзла. — Но в следующий раз нам может не столь по­везти.

— Я не хочу ничем огорчать тебя. — Он положил руки ей на плечи, чувствуя, как напря­глось ее тело, охваченное вихрем чувств — зло­бы, страха, желания, борющихся между собой и сбивающих ее с толка. — Но ты не можешь запереть меня в доме.

— Даже не знаю, что с тобой делать. — Она отстранилась от него, как будто прикосновение его рук могло обжечь ее сквозь одеж­ду. — Ты ворвался в мою жизнь и перевернул ее вверх ногами.

— Неужели ты так боишься перемен?

— Нет, просто мне хорошо жилось. — Ла­ура отступала от него, как будто он прибли­жался с обнаженным мечом. — И мне не нуж­но, чтобы ты менял мою жизнь.

Он смотрел в ее зеленые глаза, видя в них неуверенность, неохотно уступающую место убежденности, которой Лауре явно не хватало.

— Ты уверена?

— Да, разумеется.

Она отвернулась от него, расправив спину и плечи, как генерал перед сражением. Он шел за ней следом и размышлял — удастся ли ему когда-нибудь найти дорогу к сердцу любимой женщины?

Лаура набрала полные легкие холодного воздуха, пытаясь ослабить напряжение, сдав­ливающее ей грудь. Этот человек способен ус­ложнить все на свете. Ей казалось, что он продолжает нападать на нее, прорываясь сквозь ее оборону и оставляя ее беззащитной перед его натиском. Она не могла взглянуть на него, не вспомнив его рук, прижимающих ее к своему теплому телу. А его губы! Боже мило­сердный, она снова хотела почувствовать их прикосновение. Что с ней творится?!

Краем глаза она заметила справа от себя какое-то движение. Остановившись, она повер­нула голову — у ствола дерева стоял огром­ный зверь, уставившийся на нее бледными гла­зами.

— Это волк! — У нее по спине побежали мурашки. Она потянулась к Коннору, инсти­нктивно ища защиту в его силе. — Откуда в Бостоне мог оказаться волк?

— Не волк, а собака! — Коннор обхва­тил ее рукой за плечи, прижав к себе. — Не пугайся.

Она вцепилась рукой в лацкан его пальто. Собака наклонила голову, глядя на Лауру бледно-голубыми глазами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возлюбленная колдуна"

Книги похожие на "Возлюбленная колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебра Дайер

Дебра Дайер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна"

Отзывы читателей о книге "Возлюбленная колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.