» » » » Лиана Меррил - Мои красные туфли


Авторские права

Лиана Меррил - Мои красные туфли

Здесь можно скачать бесплатно "Лиана Меррил - Мои красные туфли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиана Меррил - Мои красные туфли
Рейтинг:
Название:
Мои красные туфли
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-039413-6, 5-9713-4025-5, 5-9762-1652-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мои красные туфли"

Описание и краткое содержание "Мои красные туфли" читать бесплатно онлайн.



Современная Золушка не удирает с бала в полночь.

Она приходит в себя утром после шумной вечеринки у подруги.

В постели. Платье валяется где-то рядом. Но куда же подевались красные туфли, которые всегда приносили удачу?

Неужели их унес с собой «прекрасный принц», которому она так глупо позволила… ох, нет, не надо об этом!

Увы, все так. «Прекрасный принц» Эван Маклиш и вправду похитил любимые туфельки киноактрисы Карли Бек — и не собирается отдавать сокровище просто так.

Но чего он хочет от Карли?

Любви? Настоящей, а не сыгранной?

Это будет непросто…






Стараясь не паниковать раньше времени, Карли бросила на кухонный прилавок рюкзак и подобие ленча и быстро осмотрела дом. Очень скоро она поняла, что маленький викинг отправился покорять мир, покинув родной порт через открытое окно ванной комнаты. Проклиная собственную забывчивость и наступающие сумерки, Карли схватила фонарик и выбежала из дома.

— Один! — позвала она, присев на корточки и заглядывая под дом.

Луч фонарика высветил лишь грязь да паутину. Карли сходила за банкой с кошачьим кормом — характерный стук вкусных подушечек в жестяной банке всегда был для кота безотказным сигналом к возвращению домой. Карли затихла, надеясь услышать ответное мяуканье, но так ничего и не дождалась.

Она методично осмотрела обе стороны своей улицы, а потом начала постепенно удаляться от дома, квартал за кварталом. Она заглядывала под каждую машину и в каждую ямку куда можно было спрятаться. Все встречные, а также садовники, мойщики машин и просто люди, гуляющие с собаками, подвергались тщательному, подробному допросу о возможной встрече с большим черным котом. Солнце село, и вечерний воздух быстро наполнился прохладой. Наступало неуютное, жутковатое время, когда воображение рисовало всевозможные страшные картины. Время вампиров.

— Один? — В нескольких улицах от дома, сама испугавшись собственного дрожащего голоса, Карли заглянула под старый внедорожник. Луч фонарика неожиданно наткнулся на что-то темное и тут же неярко высветил два отражающих свет глаза. Куда, черт возьми, подевался Дженсен со своими очками ночного видения, которые ей сейчас так нужны? Карли быстро опустилась на колени и засунула голову под машину. — Один, малыш, это ты?

Да, это, несомненно, был представитель семейства кошачьих, причем нужного размера. Однако слабый свет фонарика не позволял разглядеть его. Единственный способ добраться до кота — ползти под машиной.

— Мяу…

— Один! — Мгновенное чувство облегчения тут же сменилось новой волной беспокойства. — Мамочка здесь, с тобой. Держись, дружок!

Карли поставила банку на землю, легла на живот и начала операцию по спасению кота. В горле застрял комок величиной с кулак; в желудке разыгралась буря. Земля и гравий оставляли на одежде и руках грязные следы, но девушка упорно, дюйм за дюймом, пробиралась вперед, к любимому и верному другу. Один лежал неподвижно. Странно, подозрительно неподвижно.

— И что же, черт возьми, ты там делаешь? — неожиданно загремел хорошо знакомый голос. От испуга Карли больно стукнулась головой одно машины.

— Эван, помоги, пожалуйста! Здесь Один, и скорее всего с ним случилось что-то очень плохое. Карли изогнулась, пытаясь посмотреть назад. Фонарь освещал часть улицы, но человек оставался в тени. И все же так же безошибочно, как голос родного кота, она где угодно могла узнать и этот голос.

— Ты сможешь до него добраться?

— Да, наверное. Надеюсь, что смогу. О Господи… Слабый луч фонарика нарисовал мрачную, пугающую картину. Чем ближе Карли подбиралась к своему питомцу, тем хуже он выглядел. Кот явно участвовал в какой-то отчаянной драке. Еще совсем недавно такая красивая и выразительная мордочка превратилась в жуткое месиво, а один глаз был полузакрыт.

— Мне нужно что-то, во что можно его завернуть.

Рядом тут же оказалась трикотажная фуфайка с капюшоном. Карли осторожно подобралась к коту и с головой накрыла Одина капюшоном. Кот жалобно мяукнул, но сопротивления не оказал. Карли бережно, словно маленького котенка, завернула его в мягкую ткань. Стараясь действовать как можно аккуратнее, она потянула тяжелый сверток с черным котом из-под машины, по пути постоянно извиняясь.

— Сюда. — Откуда-то сзади появились сильные и ловкие руки Эвана. — Давай его мне.

Карли изогнулась и с трудом подняла сверток, отдавая драгоценную ношу Эвану. Когда же она наконец вылезла из-под машины и встала на ноги, оказалось, что все тело бьет неуемная дрожь. Под отвратительным ядовитым светом фонаря на руках стали хорошо заметны пятна. Кровь.

— Надо срочно ехать в ветлечебницу. Он ранен. Быстрее! — Эти слова Карли хотела произнести. Но вместо них из горла донеслись какие-то булькающие, нечленораздельные звуки. Поняв, что сказать ничего не сможет, она пыталась объясняться отчаянными жестами.

Если Эван и хотел посмеяться над поведением Карли, то не позволил себе это сделать. Молча положил кота в руки Карли и повел девушку к машине.

— Все в порядке. Моя машина совсем близко. Только скажи, куда ехать, — спокойно произнес Эван, словно не замечая тех странных звуков, которые продолжала издавать Карли. — Ну или просто покажи.

Карли обреченно сидела в холодной, выкрашенной светло-зеленой краской приемной и нервно теребила рукав испачканной кровью фуфайки Эвана. Сама она была в грязи с головы до пят — после путешествия под машиной. И ладони, и колени оказались исцарапаны в кровь. Туфли тоже пострадали, а на волосы попало машинное масло.

— На-ка, выпей. — Эван стоял рядом и протягивал кофе. Карли взяла бумажный стаканчик, и на минуту аромат крепкого горячего кофе заглушил остальные запахи — дезинфекции и псины. Эван опустился на соседний пластиковый стул и молча маленькими глотками начал пить. Карли взглянула на него поверх своего стаканчика. Выглядел Маклиш великолепно, хотя и немного мрачно, однако его вид почему-то начал действовать на нервы. Весь вечер они почти не разговаривали, если не считать ответов на вопросы ветеринара. К великому облегчению Карли, раны Одина оказались не слишком тяжелыми. Несмотря на обилие крови, большей частью это были небольшие царапины и ссадины.

— А почему ты ехал по той улице? — наконец спросила Карли. Эван ни словом не упомянул ее недавний психоз, и за это она была ему искренне признательна.

— Ехал к тебе, чтобы забрать свои бумаги. Забыл их вчера.

— Но ты мог позвонить.

— Я был неподалеку.

— Очень рада. — Да, впервые его привычка наносить неожиданные визиты принесла практическую пользу.

Они как раз допили кофе, когда из кабинета вышел ветеринар, чтобы рассказать о состоянии Одина.

— Парню, конечно, здорово досталось, но держится он молодцом. Я сейчас вам его не отдам — пусть проведет ночь у нас. Важно, чтобы раны оставались чистыми, а в глаз не попала инфекция. Кот крупный и очень крепкий, так что будем надеяться на лучшее.

Едва дыша, Карли кивнула. Она так сжала руку Эвана, что кончики его пальцев покраснели. Однако он вытерпел и не отдернул руку.

— А нам можно его навестить?

— Конечно. Думаю, что он тоже будет рад вас увидеть.

Одну из стен комнаты в три ряда занимали клетки из нержавеющей стали. Примерно в половине из них сидели и лежали вялые больные кошки всех пород, цветов и размеров. По соседству находилась такая же палата для собак. Тишину нарушало только чуть слышное верещание стоящего в углу холодильника.

Как только Карли подошла к клетке, Один устало мяукнул в знак приветствия. Санитар открыл решетку, чтобы хозяйка могла приласкать больного. Мордочка почти скрылась за слоем мази, правый глаз распух, по всему телу светились островки голой кожи — в тех местах, где шерсть сбрили, чтобы обработать раны. Из капельницы поступало лекарство, а вокруг шеи был укреплен прозрачный пластиковый воротник, напоминавший абажур. Он не позволял вылизывать раны.

— Ах, даты только посмотри на себя! — Как ни старалась, Карли не смогла найти здорового места, чтобы приласкать друга. Самое большее, что ей удалось сделать, так это бережно пожать переднюю лапку и нежно ее поцеловать.

Один замурлыкал. Карли заплакала. Кот снова слабо мяукнул.

— Он говорит, — перевел Эван, — что тебе стоило бы взглянуть на противника.

— Мужчины, — сквозь слезы пробормотала Карли. — Всему виной ваша натура. Что же, будем надеяться, что она и поможет выйти из этой ситуации.

Глава 13

— Я принесу твои заметки, — предложила Карли, как только они вошли в кухню. Она едва держалась на ногах от усталости, а переживания горькой складкой залегли в уголках губ.

— Обед? — Эван показал на стоящий на столе судок.

— Да, — подтвердила Карли, копаясь в дорожной сумке. — Когда возвращалась домой, купила кое-что в мексиканском магазинчике. Если хочешь, он твой.

Эван уже открыл контейнер и выкладывал содержимое в тарелку. Потом взял две вилки и еще одну тарелку.

— Думаю, что тебе тоже стоит немного поесть.

Карли молча покачала головой и опустилась на соседний стул. Положила бумаги на стол.

— Совсем не хочется.

— Надо. Вечер выдался нелегким. — Он разделил лепешку буррито пополам и половину положил на другую тарелку. В буфете нашел бутылку острого соуса и щедро сдобрил свою порцию. Карли заметила, что и Эван, и Деке предпочитали огненную еду, а потому постоянно использовали всяческие острые приправы. Эван поднял было соус и над тарелкой Карли, но девушка лишь покачала головой, и он поставил бутылку на стол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мои красные туфли"

Книги похожие на "Мои красные туфли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиана Меррил

Лиана Меррил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиана Меррил - Мои красные туфли"

Отзывы читателей о книге "Мои красные туфли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.