» » » » Джулиана Маклейн - Скандальная слава


Авторские права

Джулиана Маклейн - Скандальная слава

Здесь можно скачать бесплатно "Джулиана Маклейн - Скандальная слава" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулиана Маклейн - Скандальная слава
Рейтинг:
Название:
Скандальная слава
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-048318-1, 978-5-9713-6990-5, 978-5-226-00128-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скандальная слава"

Описание и краткое содержание "Скандальная слава" читать бесплатно онлайн.



Лорд Мартин Лэнгдон привык гордиться своей сомнительной репутацией кутилы и соблазнителя. Однако на сей раз скандальная слава оказала ему дурную услугу – Эвелин Уитон, истинный образец настоящей леди, готова скорее умереть, чем связать свою судьбу с подобным человеком!

Как Мартину преодолеть сопротивление красавицы, с первого взгляда покорившей его сердце?!

Как убедить Эвелин, что даже отъявленный повеса способен испытывать подлинную страсть?

Лэнгдон, уверенный, что в любви, как и на войне, хороши любые средства, решать призвать на помощь все свое искусство обольщения…






– Где Мартин? – спросила она.

– Он нырнул за Хатфилдом!

Эвелин похолодела от ужаса. Но где же они? Их нигде нет!

Она стача напряженно вглядываться в бушующие волны, но ни Хатфилда, ни Мартина нигде не было видно. Вдруг Эвелин закричала:

– Вон! Вон они!

Мартин плыл к яхте. Одной рукой он держал Хатфилда, голова которого то появлялась над волнами, то снова погружалась в них.

– Мы идем к вам! – закричала Эвелин.

Когда «Орфей» подошел ближе к Мартину и Хатфилду, Эвелин бросила им спасательный круг. Мартин подложил круг Хатфилду под голову, и Эвелин стала подтягивать веревку к яхте.

– Помогите мне! – снова крикнула Эвелин. Лорд Рэдли подбежал к ней и стал тянуть веревку. Хатфилд, по всей видимости, потерял сознание.

– Поднимайте сначала его! – кричал Мартин. – А мне бросьте другой линь!

Барон перегнулся через поручни и подхватил Хатфилда под руки, а Эвелин бросила веревку Мартину, и он поймал ее.

– Быстрее! – умоляюще проговорила Эвелин. К счастью, яхта слегка наклонилась набок, и лорд Рэдли с помощью Эвелин смог втащить Хатфилда на палубу. Следом за ним поднялся Мартин.

Лорд Рэдли и Мартин обнялись. Барон застонал и положил голову Мартину на плечо. Тот сочувственно похлопал его по спине.

– С тобой все в порядке? – спросила Эвелин, когда Мартин сел на палубу.

– Да. А он как?

– Он жив, – ответила Эвелин. – Надо согреть его.

В эту минуту грот наполнился ветром, и яхта стала подпрыгивать на волнах, словно легкая щепка.

Мартин встал на ноги.

– Позаботьтесь о нем!

– А как же теперь лорд Брекинридж? Что нам делать? – спросил лорд Рэдли.

– Будем искать его и звать!

Лорд Рэдли тут же подошел к борту и стал звать Брекинриджа, а Мартин вернулся к штурвалу. Затем он с силой толкнул гик, и яхта начала двигаться назад. Потом он снова распустил паруса, и «Орфей» начал описывать большой круг около того места, где только что затонул «Стремительный».

«Орфей» возвращался назад в Каус. Шторм еще не закончился. По-прежнему дул пронзительный северный ветер, и по морю мчались гряды черных волн, увенчанные желто-белыми бурунами. Женщины сидели в каюте и пытались привести Хатфилда в чувство. Мартин и лорд Рэдли находились на палубе.

Брекинриджа с ними не было.

Эвелин, завернутая в шерстяное одеяло, время от времени вставала со своего места и подходила к койке, на которой лежал Хатфилд. Ему уже стало лучше, к нему вернулось сознание, и он перестал дрожать от холода. Однако его лицо по-прежнему было мертвенно-бледным.

– Вам что-нибудь нужно? Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросила его Эвелин, подойдя к койке в очередной раз.

Хатфилд лежал на боку, отвернувшись к стене.

– Нет, – пробурчал он, даже не взглянув на нее. Эвелин понимала, что Хатфилд еще слишком слаб и у него нет сил разговаривать.

– Если вам все же что-то потребуется, дайте мне знать.

Он ничего не ответил. Эвелин села на диван.

– Нас спасло чудо, – еле слышно проговорила леди Рэдли.

Эвелин плотнее запахнула края одеяла у себя на груди.

– Был момент, когда я подумала, что все кончено, – сказала она.

Яхта подпрыгнула на гигантской волне, и обе женщины схватились руками за стол. Глаза пожилой леди широко распахнулись, на мгновение в них снова появился ужас.

– Теперь можно не беспокоиться, – уверила Эвелин свою подругу. – Лорд Мартин хорошо знает свое дело.

– Разумеется, – тихо проговорила леди Рэдли, и снова воцарилась тишина. Обе женщины еще не успели оправиться от пережитого шока. Прошло несколько минут, прежде чем леди Рэдли снова обратилась к Эвелин: – Нам сказочно повезло, что лорд Мартин оказался поблизости. Однако хотела бы я знать, что он здесь делал? Когда мы встретили его в самом начале нашего путешествия, он уже возвращался в Каус, и с ним была команда. Сейчас же он оказался один. Вероятно, он высадил команду на берег и снова вышел в море.

Эвелин казалось, что ее тело онемело и ничего не чувствует.

– Возможно, он понял, что мы можем попасть в шторм, и решил предупредить нас об опасности.

– Но почему с ним не было его команды?

Эвелин пожала плечами:

– Может быть, он хотел потренироваться перед гонками.

– Эвелин, вы правда так думаете? А не кажется ли вам, что он плыл за вами?

Эвелин удивленно посмотрела на леди Рэдли. Нет, такое ей в голову не приходило. Мартин не стал бы догонять ее. Зачем? Ведь они расстались, и все теперь было предельно ясно. «Стремительный» затонул, лорд Брекинридж, по всей видимости, погиб, Хатфилд в ужасном состоянии. Да, они все могли погибнуть. Эвелин сейчас не могла думать об отношениях с Мартином. В ее душе тлел уголек надежды, который она должна была загасить.

– Думаю, что причина в чем-то другом, – глухо проговорила Эвелин. Ее сердце болезненно сжалось.

Яхта снова подскочила на волне и затем нырнула в пропасть между волн.

Когда Мартин пришвартовал «Орфея» на пристани около яхт-клуба, было уже темно. Дождь шел стеной. Лорд Рэдли помог женщинам и Хатфилду подняться на палубу, а затем спуститься на пирс. Навстречу им уже бежал Спенс.

– Слава Богу, ты вернулся! Я уж давно высматриваю тут тебя.

Затем Спенс попытался взять под руку Эвелин, которая была все еще завернута в одеяло. Но та отстранилась и твердо сказала:

– Со мной все в порядке, лорд Спенсер, благодарю вас. Леди Рэдли очень слаба, и мистеру Хатфилду требуется помощь. Он дольше всех пробыл в воде.

Спенс взял под руку леди Рэдли.

– О, благодарю вас, – сказала она. – Вы очень любезный молодой человек.

– А где «Стремительный»? – вдруг удивленно спросил помощник.

– Затонул, – ответил Мартин.

Спенс замер на месте, холодные дождевые струи стекали по его лицу.

– А Брекинридж?

Мартин покачал головой.

Спенс нахмурился. Казалось, он просто не в силах был поверить в случившееся. Лорд и леди Рэдли в сопровождении Спенса направились к яхт-клубу, а Мартин и Эвелин задержались на пристани.

– Я возвращаюсь на «Орфей».

– Зачем? Куда ты собрался?

– Я должен пришвартовать яхту на стоянку.

Эвелин сразу же почувствовала в голосе Мартина холодность, отстраненность. Ни намека на какие-либо чувства. А она так надеялась, что сейчас он скажет ей, что передумал, что изменил свое решение, что не хочет расставаться с ней… Да, она напрасно ждала этих слов. Мартин хочет побыстрее уйти от нее.

– В этом есть сейчас необходимость?

Мартин вдруг остановился. Дождь хлестал его по лицу, но он, казалось, не замечал этого.

– Я сейчас поднимусь на борт, а ты отвяжешь вот этот линь и бросишь его мне. Ты можешь это сделать?

Сердце Эвелин сжалось от боли. Он не хочет даже поговорить с ней! Его голос звучит так равнодушно и так жестко! Неужели в нем нет ни капли тепла к ней? Он хочет поскорее остаться один. Но почему? Из-за всего, что случилось? Потому что он устал? Или из-за чего-то еще? Может, Мартин сердится на нее за то, что она отправилась на прогулку с Брекинриджем?

Эвелин вздохнула. Она только что выбралась из настоящего ада и осталась жива. Нет, сейчас не время для бесполезных вопросов и ненужных споров. Эвелин нагнулась, отвязала конец линя и бросила его на борт.

– Если тебе вдруг захочется поговорить, ты знаешь, где найти меня.

Мартин бросил на нее рассеянный взгляд и торопливо кивнул.

Эвелин стояла на пирсе и смотрела вслед уплывающей яхте. А дождь все никак не кончался. Эвелин снова стало холодно, ее била дрожь.

Глава 21

Мартин неожиданно проснулся и сел на койке. Он расстался с Эвелин часа три назад. Решив не возвращаться в отель, он лег спать в каюте. И сейчас его разбудил какой-то странный стук о борт яхты. Потом послышались шаги – кто-то ходил по палубе. Внезапно щель вокруг люка залил свет, по всей видимости, от фонаря. Мартин снова лег. Что еще ему оставалось делать? Он чувствовал себя абсолютно разбитым.

Неожиданно люк открылся, и яркий свет ударил ему в глаза. Мартин снова резко сел на койке.

– Ты еще не умер от голода? – спросил Спенсер, светя фонарем прямо в лицо Мартину.

Мартин прикрыл рукой глаза.

– К сожалению, нет.

Спенс стоял, упершись плечом в шпангоут, и внимательно рассматривал Мартина.

– Я принес тебе сандвич.

– А виски ты не прихватил с собой?

– Прихватил, – ответил Спенс. – Правда, было бы лучше, если бы я вылил содержимое бутылки за борт.

Мартин уперся локтями в колени.

– Почему? Ты боишься, что я захочу напиться?

Помощник сел за стол.

– Я знаю, ты попытаешься это сделать.

Яхта мягко приподнялась на волне. Дождь уже прекратился, и разбушевавшееся море тоже начало успокаиваться. Спенс поставил лампу на стол, подкрутил фитиль, и огонь стал ярче. Теперь можно было хорошо разглядеть всю каюту. На лавке у стены лежал мокрый китель Мартина. На полу, в самом центре каюты, валялись его ботинки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скандальная слава"

Книги похожие на "Скандальная слава" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулиана Маклейн

Джулиана Маклейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулиана Маклейн - Скандальная слава"

Отзывы читателей о книге "Скандальная слава", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.