Миган Маккини - Как прелестна роза

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как прелестна роза"
Описание и краткое содержание "Как прелестна роза" читать бесплатно онлайн.
Маколей Кейн, самый лихой из бандитов Вайоминга, остановил дилижанс — остановил, даже не догадываясь, что в дилижансе едет его судьба… Прелестная Кристал покинула родной Юг, сожженный войной, и отправилась на Дикий Запад, еще не подозревая, что по пути встретит свое счастье… Эти двое вышли из разных миров. У них не было — и не могло быть — ничего общего… кроме огненной нити страсти, связавшей их раз и навсегда, кроме безумной жажды обладания друг другом, кроме любви, сметавшей на своем пути любые преграды…
— Я сам тебя отвезу.
— Нет, — решительно возразила Кристал. — Ты со мной не поедешь. Тебе там нечего делать. Я не хочу, чтобы ты видел меня… в тюрьме… — У нее на мгновение пропал голос. — Если меня оправдают, я вернусь к тебе. Если нет… — Она не закончила. Все бессмысленно. Она не вернется. Сестра Алана много лет боролась за ее свободу. Возобновлять борьбу — тщетная попытка, но ради него она попробует добиться справедливости. Даже если на этот раз она может и в самом деле тронуться рассудком.
— Через пару недель в Нобл пришлют кого-нибудь, чтобы препроводили нас в Нью-Йорк. Я договорюсь. Спорь, если считаешь нужным, но я еду с тобой. А сейчас собирайся. Пора возвращаться в город. — Кейн бросил взгляд на мертвого метиса. — Торчать здесь дальше бесполезно.
Кристал кивнула. Вот и настигла их реальность. Девушка поежилась, только теперь почувствовав, как она замерзла, стоя на морозе в одной нижней сорочке.
Пока Кристал одевалась, Кейн оседлал лошадь. Девушка вышла из хижины, прижимая к груди сверток с отрезом небесно-голубой шерсти.
Кейн озадаченно глянул на нее, должно быть пытаясь уразуметь, как она может думать о тряпках.
— Я сошью себе платье, пока мы будем ждать приезда сотрудников маршальской службы, — объяснила девушка.
Кейн усадил ее на лошадь, и они покинули долину, поскакали прочь от островерхих гор в шапках из голубого льда, манящих, пленительных, — ворота в недостижимые фантастические миры.
Но, сидя за спиной у Маколея, Кристал размышляла вовсе не о возвышенном и отдаленном. Она думала о том, какой наряд сошьет себе из небесно-голубой шерсти. Если ее оправдают, это будет ее свадебное платье. Ну а если нет, умрет она на виселице или одряхлеет в лечебнице, платье во всяком случае будет сшито.
Она придвинулась ближе к Маколею и положила ладонь со шрамом на горло. Кожа гладкая, теплая. Кристал приободрилась. Может быть, еще и не все потеряно.
Глава 24
Джентльмен, прибывший в Нобл дилижансом компании «Оверлэнд экспресс», вызвал всеобщий ажиотаж. Вскоре все уже знали, что он разыскивает Кристал. Джентльмен заходил к Фолти и выспрашивал о белокурой девушке со шрамом в форме розы на ладони. Его горделивая осанка и приятные манеры никак не вязались с царившей в салуне суматохой.
Кристал и Кейн вернулись с гор две недели назад. Из-за сильной метели никак не удавалось наладить телеграфную связь, и в результате Жерико попросили отправить сообщение в Нью-Йорк из Форт-Уошэки. Его возвращения ждали со дня на день, а вслед за ним должны были приехать и сотрудники маршальской службы.
Появление незнакомца на некоторое время отвлекло от Кристал внимание обитателей Нобла, судачивших по поводу ее содержания в городской тюрьме до прибытия блюстителей закона, которых вызвали, чтобы препроводить девушку в руки правосудия. Некоторые полагали, что Кристал разыскивается по обвинению в каком-то преступлении и шерифу стало об этом известно. Другие считали, что неприятности начались, когда шериф Кейн отправился вместе с ней в потайную хижину в горах. Все знали, что он влюблен в Кристал. Что-то мучило его. В глазах шерифа затаилась скорбь. Окна тюрьмы светились далеко за полночь.
А теперь еще и таинственный незнакомец. Жители городка совсем были сбиты с толку. Фолти с первого взгляда определил, что явившийся к нему в салун с расспросами мужчина — не сотрудник маршальской службы. Во-первых, он слишком роскошно одет для рядового служителя закона. Во-вторых, сотрудник маршальской службы вряд ли приехал бы в город на дилижансе «Оверлэнда», тем более что эта компания не имела в Нобле своей станции.
— Она в тюрьме, сэр. Под надзором шерифа, — поспешил доложить Фолти.
Джентльмен кивнул вместо благодарности, — очевидно, слово «спасибо» было чуждо его лексикону.
— В город приехал какой-то человек, шериф. Интересуется Кристал. Я только что видел, как он вошел в салун, — подбежав к кузнице, сообщил Ян Петер-сон, поеживаясь на холоде в одной рубашке.
Кейн выпрямился, опустив копыто кобылы; он привел аппалузскую верховую к кузнецу, чтобы проверить подкову.
— Кто он? Как выглядит?
— По виду богатый человек, богатый и влиятельный. Я побоялся бы с ним связываться.
Кейн окинул взглядом улицу в обоих направлениях, как бы высматривая заезжих путников, но никого не увидел. Весенняя распутица превратила дорогу в глинистое месиво, по которому и верховая-то лошадь двигалась с трудом. Дилижанс, должно быть, высадил пассажиров на окраине города, у заведения миссис Делани.
Кейн без единого слова, даже не попрощавшись, покинул кузницу и направился к зданию тюрьмы. Ян глядел вслед удаляющемуся шерифу; в каждом шаге чувствовалось, что он чем-то сильно встревожен.
— Кристал, тобой интересуется какой-то приезжий, — объявил Кейн, переступив порог тюрьмы. ' Девушка сидела за столом в ворохе небесно-голубой шерсти. Платье было почти готово.
— Как выглядит твой дядя? — спросил Кейн с напряжением во взоре.
— Он…
— Он ниже ростом, полнее и старше меня. Кейн резко развернулся.
Кристал охнула, заметив на пороге незнакомого мужчину, рослого, стройного, заполнившего собой весь дверной проем. Прежде она его не встречала, но, увидев теперь, не забудет никогда. Поразительно красивый мужчина. Глаза темные, блестящие; зачесанные назад почти черные волосы смазаны макассаром[22]. Опираясь на трость из черного дерева, он чопорно шагнул в помещение.
— Что вам здесь нужно? — Кейн, скрестив на груди руки, встал перед Кристал, с недоверием глядя на незнакомца.
— Я приехал за Кристабель ван Ален. — Мужчина остановился у стола, на почтительном расстоянии от Кейна. В его речи слышался едва различимый иностранный акцент. Очевидно, по происхождению он был ирландец.
— Ты знаешь этого человека, Кристал? — Кейн в замешательстве оглянулся на девушку.
Кристал покачала головой, не отрывая глаз от незнакомца. Чем-то он приворожил ее.
— Она меня не знает, потому что мы никогда не встречались, — ответил мужчина, — но я сразу узнал ее. Она очень похожа на свою сестру, на Алану… мою жену.
— О Боже. — Кристал, потрясенная до глубины души, откинулась на спинку стула, по-прежнему не сводя глаз с незнакомца. Значит, это — ее зять. Муж сестры. Они сочетались браком тайно и в спешке. Кристал разумеется, не присутствовала на свадьбе. Она никогда не видела человека, которого полюбила ее сестра. Знала только, что он — ирландец по имени Тревор Шеридан и Алана любит его без памяти. Каждый раз, когда Алана упоминала о своем возлюбленном во время их ничтожно коротких свиданий в лечебнице, глаза сестры загорались страстью. И вот он, этот самый человек, теперь стоит перед ней.
— Как моя сестра, господин Шеридан? — не скрывая волнения, спросила девушка. — Она здорова? Как она жила все эти годы?
— Все эти годы, Кристал, она тосковала по вас. — Ирландец шагнул юней, но Кейн преградил ему дорогу.
Мужчины в упор смотрели друг на друга. Лицо Шеридана передернулось в гневе, но потом он, очевидно, прочел в глазах Кейна что-то, заставившее его призадуматься. Ирландец окинул взглядом фигуру шерифа, застывшую в непреклонной решимости любой ценой защитить Кристал, затем воззрился на девушку, внимательно изучая ее внешность: распущенные волосы, дешевое старое платье, аккуратный носик и пухлые губы, каждой линией повторяющие черты сестры.
Каким-то образом, догадавшись об отношениях шерифа и Кристал, Шеридан отступил назад и присел на стул, положив на колени свою трость с золотым наконечником.
— Так куда мы отсюда направляемся, шериф? Я должен доставить девушку в Нью-Йорк.
— В Нью-Йорк возвращайтесь один. Я сам привезу ее туда.
— Позволь мне поехать с ним, Кейн. — Кристал обратилась к Шеридану: — Пожалуйста, расскажите об Алане. Как она? У нее?..
— Она не смогла приехать, Кристал, хотя ужасно расстроилась, что я отправился за вами без нее. — В его речи опять зазвучал ирландский акцент. Вполне понятно, чем приглянулся ее сестре этот смуглый, несколько пугающей внешности мужчина. Во всем его облике, в манерах, в речи с едва заметным ирландским акцентом, в поведении по отношению к Кейну, уважительном, как тот того и заслуживал, чувствовалось, что Шеридан — честный, благородный человек. — Она ждет ребенка. Это будет наш третий малыш.
Кристал открыла рот, охваченная благоговейным трепетом.
— У меня племянницы или племянники?
— Два племянника, Надеюсь, что на этот раз родилась девочка. Узнаю только по возвращении. Алана должна была родить две недели назад. Я ведь путешествую довольно долго.
— Как вы меня нашли? — Вопросов в ее голове теснилось много и она с трудом соображала, с чего начать.
— Все эти годы, что вы странствуете, мы с Аланой разыскивали вас. Прошлой осенью у меня состоялся долгий разговор с одним моим старым приятелем. Его зовут Теренс Скотт. Его мать родом из Голуэя, откуда и я. Он разбогател на перевозках по стране денег и пассажиров. Нанятые мною сыщики убедили меня, что вы скрываетесь где-нибудь на Западе. Я почти сразу же обратился к Теренсу, попросил предупредить меня, если ему вдруг что-то станет известно о вашем местонахождении. И вот осенью прошлого года он сообщил мне о случае с похищением пассажиров, ехавших в дилижансе «Оверлэнда», в числе которых была и девушка, исчезнувшая прежде, чем он успел выплатить ей компенсацию за доставленные неудобства. Ему это сразу показалось странным. Приметы девушки соответствовали вашим. Мне ничего не оставалось, как найти эту девушку. Если бы я не поехал по вашему следу, это сделала бы моя жена, несмотря на беременность. Алана все время лелеяла надежду отыскать вас, Кристал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как прелестна роза"
Книги похожие на "Как прелестна роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Миган Маккини - Как прелестна роза"
Отзывы читателей о книге "Как прелестна роза", комментарии и мнения людей о произведении.