» » » » Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби


Авторские права

Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби
Рейтинг:
Название:
Мэгги нужно алиби
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-13629-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мэгги нужно алиби"

Описание и краткое содержание "Мэгги нужно алиби" читать бесплатно онлайн.



Виконт Сен-Жюст, персонаж исторических детективов Мэгги Келли, — просто идеальный герой, красивый до умопомрачения, мужественный до невозможности, умный до ужаса, обаятельный до дрожи в коленках, великолепный любовник и рыцарь без страха и упрека. Не без маленьких недостатков, конечно, но ведь она сама их для него придумала, не так ли? А придуманные герои живут на страницах книг, но никак не слоняются по квартире своих творцов, пьют их вино, тратят их деньги и действуют им на нервы. Мэгги даже представить не могла, что однажды герой ее романов возникнет прямо перед ней. Во плоти. Да еще и друга с собой прихватит.

Но это лишь начало. Мэгги не подозревает, что впереди ее ждет такая веселая жизнь, о какой не прочтешь ни в одной книге.

Динамичный, смешной и интригующий роман Кейси Майклз «Мэгги нужно алиби» — впервые на русском языке…






— Это первый. Кто еще? — настроение у Стерлинга улучшилось, как только он учуял запах жареного картофеля.

— Это второй, Стерлинг. Ты забываешь Бернис. Она сейчас абсолютно счастлива.

— Я сомневаюсь. Она не любила мистера Толанда, но вряд ли ненавидела.

— Верно, однако я пока приберегу свое мнение. Я лишь знаю, что Мэгги не травила Толанда. Она не способна на убийство.

Стерлинг кивнул, затем отступил назад. Из темноты появились две фигуры.

— Сен-Жюст, мы не одни.

— Прекрасно! Я знал, что они тут околачиваются, воришки обычно верны своим привычкам, но я и не предполагал, что нам посчастливится так скоро. — Придерживая трость обеими руками, готовый обнажить шпагу, Сен-Жюст покосился на две фигуры. — Мистер Змей? Мистер Киллер? Как приятно снова увидеться с вами. Кажется, прошел чуть ли не год.

Змей — тот, что со шрамом от операционных швов на щеке — зарычал и шагнул вперед. Что-то блеснуло у него в руке, и Сен-Жюст услышал легкий щелчок.

— Мы ждем тебя. Сейчас, мужик, я тебя уберу. Неслабо уберу.

Из-за спины Сен-Жюста Стерлинг издал едва различимый звук, похожий на «ух».

— Надо же. Какой эффектный выпад. — Сен-Жюст крепче сжал трость. — Отставьте ваши оскорбленные чувства, мистер Змей, и вспомните, ведь вы сами напали на меня. А я лишь защищался. Не так ли, мистер Киллер?

— Он тебя поймал, Змей. Ты первым его ударил.

— Причем сзади, — добавил Сен-Жюст. — Нечестно, так ведь, Змей? Но я прощаю тебя. Кстати, я специально шел к вам, потому что хочу… м-м-м… поручить вам небольшое дело. Вы будете щедро вознаграждены.

Змей посмотрел на своего напарника:

— Чё он сказал?

— Бедный недалекий Змей. Наверное, его родители в отчаянии, как думаешь, Стерлинг? — уголком рта прошептал Сен-Жюст. Он был ужасно доволен собой.

Киллер, явно думающий за двоих, но, увы, трусоватый, потер нос и уставился на Сен-Жюста.

— Он хочет нанять нас на дело.

Змей подскочил на месте.

— На дело? Ни за что, парень. Я не заморачиваюсь делать дела для кого-то. Ни в жизни.

— Да-а-а, — протянул Сен-Жюст. — Значит, я правильно вас понял. Джентльмен с независимым мышлением. Мои аплодисменты. Но это очень легкое задание, уверяю вас.

Стерлинг появился из-за спины Сен-Жюста.

— Это правда, джентльмены. Сен-Жюст замечательный парень, он всегда говорит лишь чистую правду и все такое.

Змей шагнул вперед и снова что-то прорычал, сверкнув ножом, Стерлинг же вновь скрылся за спиной Сен-Жюста… который каким-то образом успел приставить кончик шпаги к безвольному подбородку Змея.

— Спасибо тебе, Стерлинг, — промурлыкал Сен-Жюст. — Как обычно, ты моя надежная опора. Отлично прикрываешь мне спину, хотя неприятель прямо передо мной. Но я уверен, что смогу устранить его. Змей, дружище, скажу тебе откровенно. Я очень дорожу своим другом. И даже не думай обидеть его, ибо месть моя будет страшна.

После чего убрал шпагу внутрь трости, а Змей вытянулся по струнке, будто мальчик в церковном хоре.

— Благодарю тебя, мой предусмотрительный друг. А сейчас вернемся к делу. Нам с другом нужно раздобыть кое-что, и я весьма надеюсь на ваше содействие. Это, как вы понимаете, нечто противозаконное, и у меня возникла чудесная мысль обратиться за помощью именно к вам.

— Блин, чувак, говори нормально! — взорвался обалдевший Змей (так утомительно быть церковным мальчиком), и Сен-Жюст почувствовал, как Стерлинг схватился за его ремень.

— Да, Сен-Жюст, — согласился Стерлинг, — не стоит рассчитывать на поддержку этих парней.

— Прекрасно. Джентльмены, я, конечно, верю, что вы сохраните все в тайне.

— Мы не скажем ни одной душе, что видели вас и эту вашу чертову штуковину, — сказал Змей. — Скорее все поверят, что мы встретились с Пасхальным Зайцем.

— Ах, уже шутим? Это прогресс. Сомневаюсь, что мы станем друзьями, разделим трапезу и вместе выпьем, но нет в мире совершенства. Киллер, мне сказали, что если я желаю достать настоящие документы, паспорт и прочее, то следует поискать кого-то в вашей криминальной среде.

— Эй! Я усек. — Змей сжал кулаки. — Он назвал нас преступниками.

— Чего? — Киллер ткнул товарища в плечо. — А ты как назвал бы нас? Господами с Уолл-стрит? — Он взглянул на Сен-Жюста. — Вам нужны ксивы? Это будет дорого стоить.

— Представляю. Вы знаете, как достать эти… ксивы?

Киллер отвел Змея в сторону, и они зашептались, тряся головами и размахивая руками. Затем повернулись к джентльменам, и Киллер произнес:

— Ладно. Мы знаем кое-кого.

— Прекрасно. Пожалуйста, проводите нас к нему.

— Ага, сейчас. Нет уж, парень. Нас вы не обойдете. Гоните деньгу, и мы принесем вам ксивы.

Сен-Жюст посмотрел на Стерлинга.

— Стерлинг, дорогой мой друг, — миролюбиво протянул он, — неужели я выгляжу так, будто внезапно утратил рассудок?

— Нет, Сен-Жюст, — ответил Стерлинг. — Но желваки у тебя на скулах опять ходят ходуном. Это не к добру. — Он посмотрел на Киллера. — Совсем, совсем не к добру.

Юнцы снова посовещались. На этот раз все закончилось крепким подзатыльником для Змея. Киллер подтянул спадающие джинсы и заявил:

— Ладно, по рукам. Мы знаем эту… персону, короче. Но надо позвонить ей… м-м-м… этой персоне, захочет ли она вас видеть. Мало ли, вдруг вы легавые.

Сен-Жюст вытянулся во весь рост.

— Только этого не хватало. Вы еще и оскорбляете меня? Мы — легавые свиньи? Нет. Я всего лишь человек, которому нужно удостоверение личности. Однако я все больше убеждаюсь, что вы не можете помочь нам. Я осознал, что вы всего лишь мелкие воришки. Вам достаточно вырвать сумочку из рук несчастной старухи, и вы уже счастливы. Идем, Стерлинг, мы возвращаемся домой.

— Я только что хотел сказать именно это, — отозвался Стерлинг, бросив последний взгляд на Змея и Киллера.

— Эй, — закричал им вслед Киллер. — Эй! Приходите сюда завтра вечером в это же время, а мы приведем парня! Но деньги вперед. Хоть по полтиннику!

— Откуда мне знать, вдруг вы возьмете деньги и убежите? Вот что я вам скажу, джентльмены. Змей, отдай нож.

— Нет. — Змей замялся. — Мне его мама подарила.

— Как мило. А некоторые матери вяжут шарфы, — Сен-Жюст стоял на своем. — Ножик, Змей. Завтра ты получишь его обратно.

— Отдай ему этот гребаный нож, — сказал Киллер и отвесил Змею хорошего тумака.

— Ага, тогда отдай ему свои гребаные часы, которые ты спер на прошлой неделе. Чё, я один должен разбазаривать вещи?

Киллер посмотрел на Сен-Жюста, который протягивал им стодолларовую купюру.

— Ладно, хрен с тобой. Только приходите завтра, иначе эта персона разозлится, если вы не покажетесь.

Мэгги проснулась, когда еще не было и пяти. Свернулась на диване рядом с котами, с чашкой чая в руках и не отрывала глаз от двери.

В восемь зазвонил домофон. Она встала, потянулась и нажала кнопку.

— Да, Носокс?

— Пришел тот коп с отличной задницей, Мэгги. Я должен впустить его.

Мэгги кивнула, потом сообразила, что Носокс не видит ее. Здорово. Ее все равно никто не спросит. Наверняка Венделл принес ордер на обыск.

Она мельком глянула в коридор, ведущий в спальню. Хорошо, что Сен-Жюст остается верен привычкам своего класса и встает поздно.

Открыв дверь прежде, чем Венделл постучал, Мэгги сделала приглашающий жест и вернулась на диван. Велли и Наппи уже сбежали, наверняка шестое кошачье чувство предупредило их о грядущих неприятностях.

Лейтенант выглядел так, что в нормальной ситуации Мэгги захотела бы сбегать к нему на свидание. Высокий, сухощавый и не слишком самодовольный. С отличной задницей, как отметил Носокс. Ей нравились густые, длинноватые волосы, легкая щетина на квадратных скулах. Красивые зеленые глаза. Которые, увы, смотрели на что угодно, только не на нее. Наверное, с ней совсем плохо, раз она подумала, будто он может позвать ее на свидание.

— Он умер? — спросила она, когда лейтенант обошел комнату и остановился возле ее компьютера.

— Около четырех утра. — Венделл нажал клавишу, возвращая компьютер в рабочее состояние. — Так и не пришел в сознание, ничего не сказал. Я сидел там в это время.

— На вас та же одежда. Вы не спали всю ночь?

Он запустил программу электронной почты, вызвал адресную книгу и просмотрел ее от начала до конца.

— Вскрытие назначено на десять, и я должен присутствовать. Да уж, денек удался.

— У Кёрка тоже, — сказала Мэгги, не отрываясь от чашки с чаем. Она не плакала. Может, выплакала все за ночь. — И что теперь? Вы арестуете меня?

— Нет. У нас нет доказательств, нет мотива, и только идиот признался бы, что накормил парня ядовитыми грибами.

Мэгги почувствовала огромное облегчение.

— Но шеф говорит, что единственная подозреваемая — это вы, и я с ним согласен. — Он вытащил из кармана шоколадку, развернул ее и откусил почти половину. У парня зависимость от шоколада. У них, оказывается, много общего, к сожалению, гораздо больше, чем было с Кёрком. С набитым ртом Венделл спросил: — Не возражаете, если я тут все осмотрю?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мэгги нужно алиби"

Книги похожие на "Мэгги нужно алиби" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Майклз

Кейси Майклз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби"

Отзывы читателей о книге "Мэгги нужно алиби", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.