» » » » Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)


Авторские права

Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)
Рейтинг:
Название:
Повелитель молний (Королевская кружевница)
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005567-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Описание и краткое содержание "Повелитель молний (Королевская кружевница)" читать бесплатно онлайн.



Юная кружевница Маргарет, спасшая свою королеву от коварного заговора, обвиняет себя в смерти отца и расстается с возлюбленным, бесстрашным воином, считая, что не имеет права на любовь. Через несколько лет они встречаются вновь. По разным причинам каждый из них пытается справиться со вновь вспыхнувшей безумной страстью, но драматические события наперекор их желанию все теснее сплетают их судьбы…






В мгновение ока оба оказались обнаженными. Маргарет показалось, что она попала в яростный вихрь, который закружил ее, не давая сообразить, что происходит. Но все чувства были крайне обострены, заставляя ее гибкое тело содрогаться от страсти под жгучими ласками мужа. Руки и губы Джонатана умело разжигали ее возбуждение, и вскоре они вместе взлетели на вершину блаженства.

Джонатан вновь с восторгом ощутил, как исчезает мрак в его душе и ее омывает неземной блистающий свет… Если бы только этот свет остался с ним навсегда!

Утомленные, они потом долго лежали молча, неподвижно. Наконец Маргарет повернулась на бок и провела мизинцем по его щеке.

– Хорошо, что ты сбрил усы и бороду. Теперь ты выглядишь прежним Джонатаном.

Он засмеялся и сладко потянулся.

– Не завидую тому Джонатану, ведь ему и не снилось такое блаженство.

Маргарет спрятала лицо в его плечо и нежно прижалась к мужу, а он тихонько ласкал ее.

– Маргаритка, ты позволишь помочь тебе в гильдии, если понадобится?

Она с благодарностью подумала, что он все-таки заставил себя спросить, а не просто объявил о своем намерении.

– Только если Бертранде откажут. Но я уверена, что они согласятся, когда посмотрят образцы, которые мы с ней отобрали.

– Значит, если все пойдет не так, скажи мне «да», хорошо?

Получив ее согласный кивок, Джонатан наградил Маргарет долгим поцелуем.

– Что за удовольствие иметь такую сговорчивую жену!

Маргарет не имела ни малейшего желания вступать с ним в спор, она приникла к его груди, желая продлить блаженство.

Однако через несколько минут, тяжело вздохнув, Джонатан поднялся и начал одеваться.

– Джонатан, ты далеко собрался? – спросила погрустневшая Маргарет.

– Да так, – спокойно ответил тот. – Пройдусь по городу, посмотрю, где что происходит.

– Но это неправда, дорогой! Я вижу, как ты напряжен. Ты собираешься пойти к испанцам, и сам говорил, как это опасно, но даже ничего не скажешь на прощание!

– Маргаритка, – нежно проговорил Джонатан, присаживаясь рядом и гладя ее по руке. – У меня много опасных дел, и я не хочу нагонять на тебя тоску своими прощаниями. Просто ты должна понимать, что со мной вполне может случиться… что-нибудь нехорошее.

– И не подумаю жить с этой мыслью! Я знаю, чему быть – того не миновать, но предпочитаю думать, что с тобой все будет хорошо. И потом, почему обязательно я должна стать вдовой, а не жена твоего инквизитора?

Он усмехнулся и, поднявшись, продолжил одеваться.

– Именно потому, что он инквизитор, то есть член католического церковного суда. А священники у них никогда не женятся.

– И этот отвратительный жестокий зверь – священник?! Как его имя?

– Не знаю. Все, что мне о нем известно, это что в нидерландской инквизиции он очень влиятельное лицо. Меня он считал еретиком и поэтому осудил на самую жестокую казнь.

– Что ж, кто бы он ни был, я не согласна отдать тебя ему. Я намерена с ним бороться, Джонатан Кавендиш, и я добьюсь, что он исчезнет из твоей жизни!

– К сожалению, он слишком глубоко сидит во мне, – с горечью признался Джонатан.

– Был ли он здесь минуту назад? – Маргарет соскочила с кровати и, схватив его за руки, жадно всматривалась в его лицо. – Когда мы… ну, ты знаешь, о чем я… тогда ты думал о нем?

Джонатан резко притянул к себе жену.

– Нет! – хрипло сказал он и жадно впился в ее губы. – Я перестал о нем думать, освободился от него. Вот почему ты мне нужна, Маргаритка. Ты заставляешь меня забыть обо всем, кроме тебя, и за это я благодарю Бога!

Он ушел, оставив Маргарет в смятении. Выбор, представший перед ней, был не из легких: или частая близость с мужем, а значит, скорая беременность и разлука, или черная мгла в глазах любимого, одолеваемого гибельной жаждой мщения.

50

– Ветры Господни! Она пропала!

Вздрогнув от яростного крика королевы, Маргарет выронила из рук стопку белья и бросилась в спальню ее величества. Она обнаружила свою повелительницу с покрасневшим от гнева лицом. Елизавета ткнула в лицо новой фрейлины раскрытый ларец, обтянутый шелком.

– Она пропала, черт возьми! Говорю вам, ее нет! – Голос королевы осип от хриплого рычания.

Елизавета сунула ларец Маргарет и в бешенстве обеими руками дернула шнур звонка.

– Что именно пропало, ваше величество?

Маргарет заглянула в ларец, дрожа от волнения. Внутри на черном бархате белоснежным облаком сияли прекрасный кружевной рюш и манжета.

– Вторая манжета, – задыхаясь от злости, выговорила королева. – Посмотрите на всякий случай в ящиках комода. Хотя я уверена, что ее там нет. Кто-то нарочно ее взял, чтобы поставить меня в унизительное положение. Но я получу голову этого негодяя! Клянусь, он пожалеет о своем коварстве.

– Ваше величество, что случилось? – подоспевшие фрейлины и камеристка появились в дверях спальни.

– Чем мы можем помочь, ваше величество? – спросила Кэйт Керри, чье успокаивающее воздействие на королеву было хорошо известно при дворе.

– Какой-то подлец украл мою кружевную манжету! – вне себя кричала королева. – Это попытка расстроить мой брак, вот это что!

Кэйт поспешила успокоить свою госпожу:

– Не волнуйтесь, ваше величество, мы найдем ее.

Она сделала знак остальным.

– Немедленно начинайте поиски. Проверьте тщательно везде и всюду. Ваше величество, извольте пройти в туалетную комнату, я подам вам вашу любимую табакерку.

Мягкий голос Кэйт несколько успокоил взвинченную Елизавету, и она позволила проводить себя в соседнюю комнату, где в изнеможении упала в кресло.

Однако, несмотря на самые усердные поиски и дотошные расспросы прислуги, пропавшая манжета так и не была найдена. Необходимо было известить королеву, и фрейлины робко вошли в ее комнату.

Безрезультатность поисков подтвердила предположение Елизаветы о злонамеренной краже, и она постаралась как можно спокойнее объяснить фрейлинам суть возникшего осложнения, хотя не питала серьезной надежды на полезный совет с их стороны:

– Этот набор кружев – подарок герцога Алансона, как вы знаете. Он непременно захочет увидеть их на мне во время своего визита, который ожидается в середине августа.

– Нельзя ли объяснить его светлости, что ваши бестолковые фрейлины потеряли манжету? – предложила Кэйт. – Можно возложить вину на меня, ваше величество.

Королева метнула на нее уничтожающий взгляд.

– Вы или намного наивнее в этих делах, чем я думала, или просто глупы, Кэйт. Принц воспримет мои извинения как оскорбление, потому что расценит это лишь как небрежное отношение к его подарку. И это отлично известно тому, кто украл манжету, – с горькой досадой прибавила она.

Скорее всего, королева права, размышляла Маргарет. Это на первый, взгляд незначительное событие могло нанести урон дружеским отношениям Англии с единственным союзником против Испании, чего никак нельзя было допустить. Волнуясь, Маргарет выступила вперед:

– Ваше величество!

– Что еще? – Елизавета впилась в лицо Маргарет сверкающими от гнева темными глазами.

– С вашего разрешения, ваше величество, я надеюсь, что смогу помочь вам.

– Что можете сделать вы, мадам Кавендиш, – презрительно бросила королева, – когда более опытные фрейлины, судя по их дружному молчанию, – она обвела их растерянные лица раздраженным взглядом, – совершенно бессильны?

– Думаю, я смогу сделать точную копию утерянной манжеты, – сказала Маргарет, взволнованная той ответственностью, которую сама на себя взвалила.

Елизавета испытующе смотрела на нее.

– Это сложная работа, не для новичка или любителя. К сожалению, в кружевном деле французы намного опередили нас.

– Надеюсь все-таки, что эта задача мне по плечу. Меня обучала как раз французская кружевница, очень искусная. Я смогу воспроизвести узор, если вы разрешите мне воспользоваться оставшейся манжетой. Хотя, боюсь, это займет много времени.

– Говорите, сколько? – нетерпеливо топнула ногой королева.

– Все время до прибытия герцога, – твердо заявила Маргарет. – Кроме того, мне понадобится помощь, чтобы успеть к сроку. Нельзя ли послать за моей учительницей и разместить ее с племянницей во дворце?

– Требуйте любую помощь, которая вам нужна, – распорядилась королева. – И начинайте сегодня же.

– Прошу прощения, ваше величество…

– Ну, в чем дело?

– Не будете ли вы так милостивы, чтобы разрешить мне посетить сегодня собрание гильдии мануфактурщиков? Оно проходит только раз в месяц, и у меня давно назначено важное дело на сегодня.

Елизавета нахмурилась, затем неохотно кивнула.

– Но вы должны будете немедленно вернуться и сразу приняться за работу.

От Гринвич-Паласа до Лондона несколько миль, и по настоянию королевы Маргарет пришлось отправиться в карете, сопровождаемой двумя вооруженными всадниками. Маргарет была не очень довольна, так как не хотела привлекать внимание к своему появлению в гильдии. Она специально надела очень скромное платье, а пышные волосы собрала в аккуратный тяжелый узел на затылке. Но делать нечего, ее величество желала, чтобы она не тратила на дорогу много времени.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Книги похожие на "Повелитель молний (Королевская кружевница)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Линфорд

Джанет Линфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Отзывы читателей о книге "Повелитель молний (Королевская кружевница)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.