Авторские права

Кристина Кук - Без вуали

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Кук - Без вуали" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Кук - Без вуали
Рейтинг:
Название:
Без вуали
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-044863-0, 978-5-9713-5544-1, 978-5-9762-3893-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Без вуали"

Описание и краткое содержание "Без вуали" читать бесплатно онлайн.



Хейден Морленд, граф Уэстфилд во что бы то ни стало намерен жениться. Девочке, чьим опекуном он является, нужна воспитательница, а ему самому – хозяйка дома и женщина, способная родить наследника.

Никто не подходит на эту роль лучше, чем Джейн Роузмур. Но на лестное предложение графа ответили решительным отказом.

Поначалу Хейден вне себя от ярости.

Однако постепенно его гнев сменяется охотничьим азартом. Добром, хитростью или силой он заставит Джейн стать его женой.

С ним, и только с ним, эта гордячка испытает все радости подлинной страсти!






– Боюсь, что нет, – с улыбкой ответил сэр Алан.

– Мистер Никерсон, сэр Алан Адар и его супруга. Разрешите мне представить мистера Уильяма Никерсона, давнего друга семейства Роузмур. Мой отец был очень высокого мнения о мистере Никерсоне, – добавила она.

Сэр Алан погладил свои усы.

– Правда? Ну что же, очень приятно познакомиться, мистер Никерсон. – Мужчины обменялись рукопожатием. Никерсон вежливо поклонился леди Адар.

– Извините, мисс Адар, я должна вернуться в ложу Мэндвиллов. Очень приятно вновь встретиться с вами. Надеюсь, вам понравится сегодняшний спектакль.

– О, я уверена, – пробормотала мисс Адар, бросая застенчивый взгляд на Никерсона из-под опущенных ресниц.

Джейн поздравила себя с собственной хитростью, когда они шли через холл к своим местам. Все прошло благополучно, как она и предвидела. Вернувшись в ложу, Никерсон благодарно сжал ее руку.

– Это была блестящая идея, мисс Роузмур. Просто блестящая! – Он поднес ее руку к губам и легко поцеловал. – Уверен, вы самая необычная девушка из всех, кого я когда-либо встречал.

Джейн весело рассмеялась, довольная тем, что сумела помочь влюбленным.

Кто-то громко кашлянул. Джейн заметила, что в глубине ложи сидит Хейден, темнее тучи.

– Добрый вечер, лорд Уэстфилд, – поздоровалась она с натянутой улыбкой, затем села на свое место, заметив все еще пустое кресло рядом с графом. – А где же мисс Апшоу?

– Она на неделю уехала со своими родителями в Суррей.

– Правда? – Никерсон занял место рядом с Джейн. – Только что помолвленная девушка, уезжает за город? Она не осталась в Лондоне, чтобы купаться в лучах своих побед? Право, я удивлен.

В ответ Хейден только поднял бровь.

– Джейн, кто это наблюдает за нашей ложей в бинокль? – Люси нахмурилась. – Вон там внизу, в партере. Он смотрит прямо на… на тебя.

Джейн прищурилась, пытаясь разглядеть фигуру в темном фраке. Кто-то похотливо улыбался ей. Она втянула в себя воздух. Клифтон. Он находился в партере и не сводил с нее глаз. Его жены нигде не было видно. Потом к нему наклонилась женщина в шокирующе прозрачном платье и прошептала что-то на ухо, предоставив всеобщему обозрению свою пышную грудь. Джейн с отвращением наблюдала, как он сжал ее сосок через тонкую ткань лифа платья. Мужчина рассмеялся, затем снова отыскал глазами Джейн, прежде чем перевести их на декольте.

«Господи, – в ужасе подумала Джейн, – какой наглец!» Она повернулась к Никерсону, который, очевидно, наблюдал ту же картину. Его лицо побагровело.

– Как он смеет? – Никерсон вскочил на ноги. – Я скажу этому мерзавцу пару слов!

– О нет, ни в коем случае. – Джейн взяла спутника за рукав и заставила его снова сесть. – Право, Никерсон, ведь он ничего не сделал, только посмотрел на меня.

– Посмотрел непристойно, мисс Роузмур. Он смотрит на вас, словно вы не леди. Я не могу это выносить.

Свет в зале начал гаснуть.

– Ш-ш-ш. Начинается пьеса. Довольно об этом. – Молодой человек сел, нахмурясь. Джейн не удержалась и обернулась, чтобы взглянуть на Хейдена, садящего позади него. При виде его покрасневшего от гнева лица у нее кровь застыла в жилах. Его руки угрожающе напряглись. Она вздохнула и повернулась к сцене, заставив себя не думать ни о чем, кроме представления. Раскрыв веер, Джейн начала обмахиваться, надеясь охладить горящие щеки и сосредоточить внимание на пьесе.

Когда первое действие закончилось, шея Джейн онемела. Она очень хотела оглянуться и посмотреть на Хейдена. Она чувствовала на себе взгляд, который прожигал ее кожу, щекотал шею каждую минуту первого действия. Она вновь принялась обмахиваться веером, потому что жар опять залил ее щеки.

– Лимонад, мистер Никерсон, – с трудом произнесла она. – Не могли бы вы принести мне бокал?

– Разумеется. – Он наклонился к ней. – Кто знает, кого я там могу встретить, а?

Джейн заставила себя улыбнуться. Никерсон с улыбкой вышел, вероятно, забыв оскорбительное поведение Клифтона.

– Джейн, мы скоро вернемся, – сообщила Люси, опираясь на предложенную мужем руку, чтобы подняться. – Мы с Генри немного пройдемся. Мой бедный муж не выносит театр, как и оперу. – Она засмеялась. – Мы вернемся к третьему действию.

Как только Мэндвиллы удалились, загадочно улыбаясь друг другу, Эмили встала и взяла Сесила за руку.

– Сесил, дорогой, думаю, мне тоже необходимо подышать. Джейн, тебе принести чего-нибудь?

– Нет, Никерсон принесет мне лимонад, – не подумав, ответила она. Проклятие, теперь ей ничего не оставалось, кроме как сидеть в ложе с графом! Она подумала, что это заговор.

Взглянув на Хейдена, Джейн увидела, что он чувствует себя так же неловко, как и она. Они очутились вдвоем в таком тесном пространстве. Он тут же поднялся и отошел в глубину ложи, оглядывая двойной полукруг кресел.

В этот момент в ложе появился Александр Клифтон. Он поклонился и взглянул на Джейн с лукавой улыбкой, обнажив белоснежные зубы.

– Мисс Роузмур, какая приятная встреча! Первые несколько недель сезона без вас казались не столь яркими и привлекательными.

– Добрый вечер, мистер Клифтон, – произнесла Джейн, вставая. – А как поживает миссис Клифтон?

Он только пожал плечами:

– Не знаю. И не очень-то интересуюсь. Она лишена вашей жизнерадостности. Боюсь, ухаживания за вами сделали меня невосприимчивым к чарам других леди. Надеюсь, мы сможем восстановить наше знакомство.

Краешком глаза Джейн заметила, что Хейден вышел из тени. На лице Клифтона появилось удивление, которое быстро сменилось понимающей и дерзкой усмешкой.

– Конечно, когда вы устанете от вашего нынешнего любовника.

– На что вы намекаете, Клифтон? – вызывающе произнес Хейден. Он подошел к молодому человеку, сжав кулаки и угрожающе выгнув массивную грудь.

Клифтон, казалось, нисколько не испугался.

– Ну-ну, мы здесь все взрослые люди. Мисс Роузмур больше не дебютантка. Она давно вышла из возраста невесты. В этом нет ничего стыдного. В конце концов, у женщины тоже есть определенные потребности. Я видел вас двоих, выбирающихся из темной аллеи в Воксхолле, всего несколько недель назад. Ваша одежда была слишком растрепана. Я предлагаю помочь вам. Дать карт-бланш. Наверняка знаю, что предлагаю вам больше, чем этот Уэстфилд. Видите, я навел справки. Каков будет ваш ответ, мисс Роузмур? – спросил он с надменной улыбкой. – Поиграем?

Джейн была шокирована, но не нашлась что ответить. Она была не в состоянии поверить собственным ушам. И вдруг она поняла, что он видел их вместе с лордом Уэстфилдом в Воксхолл-Гарденз. Что Клифтон должен был подумать о ней? Гораздо хуже, чем он высказал. Она всегда дорожила своей безукоризненной репутацией. Ей никогда ничто не угрожало. Она ужаснулась при мысли, что опозорила себя.

– Ну так что? – спросил Клифтон. И только тогда Джейн обратила внимание на молчавшего до этого Хейдена.

Неожиданно Хейден ударил Клифтона в челюсть. Джейн в ужасе отшатнулась, когда Клифтон упал на пол. В уголке его рта появилась ярко-красная кровь.

Она взглянула на Хейдена. Он защищал ее честь, хотя и был помолвлен с другой.

Клифтон с усилием сел, рукой вытирая кровь изо рта, которая капала прямо на галстук. Он удивленно взглянул на испачканную кровью руку, затем поднял глаза на Уэстфилда.

– Немедленно извинитесь перед леди, Клифтон, – потребовал тот.

– Извиниться? – Он неуверенно поднялся на ноги.

– Предлагаю вам сделать это, если не хотите, чтобы я испортил вам жизнь. Я сделаю то, после чего вам трудно будет жить в нашем городе. Я знаю, что у вас огромные долги перед несколькими кредиторами. Некоторые из них, я бы сказал, вы незаконно задерживаете. Извинитесь и никогда не произносите ни слова о том, что здесь произошло. Кроме того, вы никогда снова не заговорите с мисс Роузмур. И никогда не упомянете ее имя в разговоре с кем бы то ни было. Вы поняли?

Клифтон перевел взгляд с Джейн на Хейдена и обратно, прежде чем кивнуть в знак согласия:

– Понятно. – Он повернулся к ней с потухшим, безжизненным взглядом. – Мисс Роузмур, извините меня за мое поведение. Я надеюсь, что однажды вы простите мне это недоразумение.

Джейн только кивнула.

– Теперь удалитесь. – Хейден указал на дверь ложи.

Клифтон подчинился. Выходя, он споткнулся о кресло, торопясь поскорее покинуть их общество.

Они опять остались наедине.

– Благодарю вас, – прошептала она.

– Не бойтесь, он будет молчать. Его долги слишком значительны, чтобы он мог пойти на риск. Если бы не его бедная жена, я вызвал бы его на дуэль. Хотя теперь, когда я об этом думаю, мне кажется это неплохой идеей. Ей было бы гораздо лучше без него.

– Она останется без единого шиллинга.

– Хм… вы правы. Теперь все улажено. Он больше не побеспокоит вас. Клянусь своей жизнью. – Он сильно потер костяшки пальцев, которые синели на глазах.

– Господи, ваша рука. Позвольте мне посмотреть. – Джейн потянулась к его руке. – Вы могли что-нибудь сломать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Без вуали"

Книги похожие на "Без вуали" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Кук

Кристина Кук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Кук - Без вуали"

Отзывы читателей о книге "Без вуали", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.