» » » » Кристина Кук - Женитьба повесы


Авторские права

Кристина Кук - Женитьба повесы

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Кук - Женитьба повесы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Кук - Женитьба повесы
Рейтинг:
Название:
Женитьба повесы
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-041515-1, 978-5-9713-4933-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женитьба повесы"

Описание и краткое содержание "Женитьба повесы" читать бесплатно онлайн.



Легкомысленный повеса Колин Розмур, обвиненный в нечестной игре, понимает: единственный шанс восстановить репутацию – удачно жениться.

Красавица Бренна Маклахлан богата, умна, держит обширное поместье в своих крепких руках, и, кажется, ее совсем не интересуют мужчины.

Так что же ожидает Розмура в будущем – брак по расчету или глубокое, страстное чувство?..






– Тебе не за что извиняться. Ты отличная подруга, Джейн. Не представляю, как бы я жила все это время, если бы тебя не было рядом.

– Клянусь, что вместе мы найдем способ избавить тебя от жениха! Я не допущу, чтобы с тобой обошлись так жестоко, так несправедливо.

– Спасибо! Я тебе рассказала – и мне уже легче. Правда! – добавила она, задумчиво глядя на оставленный Джейн мольберт. – Ты закончишь портрет? Или пойдем в дом, съедим что-нибудь вкусное?

Джейн вернулась на свое место и взяла палитру и кисть:

– Право, лучше закончить. Это будет моя лучшая работа. Ты помнишь, в какой позе сидела?

Бренна приняла ленивую позу, поправив за ухом душистый цветок.

– Так хорошо?

– Отлично, – ответила Джейн, кивнув, и принялась за дело.

«Нет, ни за кого мне не хочется замуж», – мысленно повторяла Бренна снова и снова.

Глава 13

Бренна вышла из магазина Хатчарда, напевая себе под нос и прижимая к груди увесистый сверток. Чудесный магазин! Она еще ни разу в жизни не бывала в столь замечательном месте – книги, ряд за рядом, всех мыслимых форматов, в обложках всех цветов. Целый час она бродила от полки к полке и могла бы побродить еще. Почему никто не привел ее сюда раньше? Она благодарно улыбнулась Джейн, которая тоже несла пакет с книгами. Вот Джейн легко вскочила в карету. Бренна села рядом и торопливо разорвала оберточную бумагу. Ей не терпелось взглянуть на свои сокровища. Она принялась перелистывать страницы. Как увлекательно читать названия глав, рассматривать иллюстрации!

– Не заехать ли к Гюнтеру за мороженым? – спросила Джейн, когда они удобно устроились на кожаных подушках. – Жарко сегодня, правда?

Бренна посмотрела на нераскрытую книгу у себя на коленях.

– В самом деле жарко, но, если не возражаешь... может быть, поедем сразу домой? Признаюсь, мне не терпится приняться за чтение. Просто сгораю от нетерпения.

Джейн рассмеялась:

– Не возражаю, у меня самой три новых романа. Поедем прямо домой, но обещай, что ты отправишься со мной к Гюнтеру завтра.

– Отлично, – улыбнулась Бренна. – Договорились. Мне и самой хочется мороженого.

Джейн быстро отдала приказание кучеру и вернулась на свое место рядом с подругой. Карета тронулась, они ехали к дому Данвиллов.

Все еще улыбаясь про себя, Бренна погладила корешок книги затянутым в перчатку пальцем, наслаждаясь прикосновением к грубой бумаге, приятным весом лежащей на коленях книги. Дорого, ничего не скажешь, но книга того стоит – до последнего пенса. Новейшие открытия в астрономии в одном иллюстрированном томе. Ничего подобного у нее не было. Книги в библиотеке Гленброха безнадежно устарели, а уж что касается их внешнего вида...

Вскоре ей пришлось попрощаться с Джейн. Она подошла к дверям своего дома. Как странно! Против обыкновения, Алфред не встретил ее в дверях. Бренна вошла, все еще радостно улыбаясь и прижимая книгу к груди. В доме царила тишина. Отец, должно быть, в клубе. Мать отправилась с визитами. Слава Всевышнему! Можно будет провести несколько блаженных часов в одиночестве, в собственной спальне, где ее никто не потревожит.

Бренна на цыпочках прокралась через переднюю. Она успела дойти до резных мраморных перил лестницы, когда услышала мужской голос. Разговаривали в кабинете отца. Бренна замерла на ступеньке. Черт возьми, лорд Томас Синклер! Она узнала его манеру смеяться.

– За женитьбу! – провозгласил он.

– За женитьбу, – эхом отозвался Хью. Звякнули бокалы. Теперь голоса мужчин звучали приглушенно. Ступая как можно осторожнее, Бренна подкралась к самым дверям кабинета и приникла ухом к замочной скважине.

– И все же я думаю, что мне достался главный выигрыш, – сказал Хью, его голос был отчетливо слышен даже сквозь массивную дверь. – Онория просто восхитительна. Вероятно, как только я заполучу ее в свою постель, мне больше не понадобится любовница. Жозефине придется паковать вещички.

– Я не стал бы действовать столь поспешно, Баллард. Сначала испытай способности Онории. Ты ведь знаешь, ничего нельзя знать заранее.

– Да, действительно! Но по правде говоря, Жозефина мне приелась. И она требует все больше и больше денег на свое содержание, алчная дура. Мне становится не под силу удовлетворять ее аппетиты. Лучше скажи, как восприняла Белинда новость о твоей грядущей свадьбе? Полагаю, она переколотила всю посуду. Осталась ли в доме хоть одна тарелка, которой она не запустила тебе в голову?

– Тарелки, стаканы, миски – все разбито вдребезги. На сей раз она разозлилась не на шутку. Я такого еще не видел – она выла и рыдала целый день. Пришлось пообещать домик в деревне ей и ее отпрыскам. Тем более что вскоре должен родиться еще один, представляешь? И она еще удивляется, почему меня не тянет к ней, как прежде.

– Ну, охладел ты к ней совсем недавно, судя по тому, сколько детей вы ухитрились наплодить.

Бренна замерла на месте. Больше всего на свете ей хотелось убежать. Невыносимо слушать такие мерзости! Но она заставила себя остаться возле двери. Может быть, удастся узнать что-нибудь полезное для Колина.

– Что я могу поделать? – небрежным тоном возразил лорд Томас. – У этой шлюхи такая восхитительная грудь, ты бы видел! А что она вытворяет ртом... Ладно, подержу ее у себя еще немного, пока совсем не надоест. Хью хватило наглости засмеяться. Он искренне веселился, слушая гнусности, изрекаемые приятелем. Бренну затошнило, да так, что она испугалась – вдруг ее вырвет прямо под дверями кабинета. Зажав ладонью рот, она с трудом проглотила комок желчи, разрывавший горло.

– Послушай, а где твоя сестрица? – продолжал тем временем лорд Томас безразличным тоном. – Мне нужно обсудить с ней кое-что касательно нашей женитьбы.

– Вряд ли она вернется скоро. Носит ее где-то, за компанию с этой Джейн Розмур, подумай только! Нашла подругу. В последнее время они просто неразлучны. Не понимаю, как мама это терпит.

– И об этом мне придется поговорить с моей будущей невестой. Не потерплю, чтобы мое имя вымарали в грязи, упоминая его в связи с этой семейкой.

Хью одобрительно хмыкнул.

– Кроме того, Джейн Розмур мне вообще никогда не нравилась. Заносчивая выскочка, и ничего больше. Думаю, пора бы устроить ей хорошую взбучку, скрутить в бараний рог.

– Отлично, почему бы не скомпрометировать ее тоже, пока нам это выгодно? – спросил Хью со смешком. – Я бы сказал, брат и сестра – одна сатана. Выскочка или нет, но она душка. Можно погубить ее с большим для себя удовольствием.

У Бренны кровь вскипела в жилах, лицо словно опалило огнем, сердце учащенно забилось. Вот негодяй!

– Может быть, я уступлю тебе эту приятную обязанность. Но сперва о деле! Я не совсем доволен тем, как обстоят мои дела.

– С какой стати? Свою часть работы я выполнил. Отец подписал брачное соглашение еще несколько дней назад. Все, чем она владеет, очень скоро перейдет в твои руки. Насколько я знаю, шотландское поместье принесет кучу денег, особенно если сначала провести огораживание. А еще наследство и щедрое приданое! Ты станешь очень богат.

– Да, но ты упускаешь главное. Так сказать, глазурь с пирога. Мне придется вести в постель тигрицу, а не хорошенькую женщину. Так мы не договаривались. Придется немало потрудиться, чтобы она стала послушной.

– Да уж, на это уйдет время.

– Впрочем, не столь уж важно, по доброй ли воле она ляжет со мной в постель.

– Вот как?

– Именно. Так даже интересней – тащить ее в постель за волосы, а она будет вопить и лягаться. Намного важнее, чтобы она добровольно пошла к алтарю, и вот тут ты постарался явно недостаточно. Не вести же ее к викарию в цепях и кандалах! Контракт само собой, но должна же она дать согласие на брак. А уж нравится это ей или нет, дело десятое.

– Чего ты от меня хочешь? Я сделал для тебя все, что мог. Только что не подсыпал чего-нибудь одурманивающего. Думаю, ты сам недостаточно старался ее соблазнить. Должен сказать, ты меня разочаровал. Она позволяет Розмуру суетиться вокруг своих юбок, в то время как тебе...

– Баллард, я выполнил твою просьбу, – презрительно процедил лорд Томас. – Карта оказалась у Розмура в кармане, ведь так? Думаешь, было так просто найти того, кто согласится ее подложить? Я нашел такого человека. Розмура выкинули из клуба «Уайте», а заодно из приличного общества тоже. И что мы имеем? Ты получил руку прекрасной Онории. Как ты хотел, так и вышло, в точности, как планировалось. Теперь твой ход. Ты сам говорил, что твоя сестра просто сокровище, и это будет стоить дороже, чем мы договаривались. Мне нужно ее полное и безоговорочное согласие. Не меньше. Делай, что сочтешь необходимым, но она должна согласиться. Я понятно объяснил?

– В высшей степени, – ответил Хью. – Не сомневайся, ты получишь ее согласие.

Черта с два! Бренна наслушалась достаточно. Она бросилась вверх по лестнице. Чтобы ее не услышали, она сняла туфли и несла их в руке вместе со свертком из книжного магазина, пробежала по коридору и наконец очутилась в – своей спальне. Только здесь, захлопнув за собой тяжелую дверь и заперев ее на задвижку, она смогла перевести дух. Бренна стояла, не в силах отойти от двери. Ее щеки пылали, грудь гневно вздымалась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женитьба повесы"

Книги похожие на "Женитьба повесы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Кук

Кристина Кук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Кук - Женитьба повесы"

Отзывы читателей о книге "Женитьба повесы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.