» » » » Кристина Кук - Женитьба повесы


Авторские права

Кристина Кук - Женитьба повесы

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Кук - Женитьба повесы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Кук - Женитьба повесы
Рейтинг:
Название:
Женитьба повесы
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-041515-1, 978-5-9713-4933-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женитьба повесы"

Описание и краткое содержание "Женитьба повесы" читать бесплатно онлайн.



Легкомысленный повеса Колин Розмур, обвиненный в нечестной игре, понимает: единственный шанс восстановить репутацию – удачно жениться.

Красавица Бренна Маклахлан богата, умна, держит обширное поместье в своих крепких руках, и, кажется, ее совсем не интересуют мужчины.

Так что же ожидает Розмура в будущем – брак по расчету или глубокое, страстное чувство?..






Они что, не могли сдержать любовный пыл, стоя на виду у всей улицы? Колин покачал головой. Ему стало по-настоящему тошно. Что за день! Будь оно все проклято.

Нужно было следовать голосу инстинкта. Ему необходимо выпить чего-нибудь покрепче.

– В Ковент-Гарден, – сказал он, щелкнув хлыстом, и покатил прочь. Вперед, прямо в пропасть.

– Так хорошо?

Бренна воткнула цветок дельфиниума в прическу и села на стульчик со спинкой из кованого чугуна, который Джейн поставила рядом с увитой розами решеткой. Джейн кивнула:

– Да, именно так. Теперь закинь руку за спинку стула, как будто ты отдыхаешь.

Бренна выполнила указания подруги, чувствуя себя полной дурой.

– Отлично, – одобрила Джейн.

Легкий ветерок играл с подолом газового платья Бренны, принося с собой ароматы цветущего сада. Над головой весело чирикали две пташки, проносясь время от времени под пологом деревьев.

– Тебе действительно нравится это занятие? Да еще в такой чудесный день?

Джейн, стоя с палитрой в руках, окунула кисть в краску. Потом склонила голову набок, тщательно изучая натуру.

– Я нечасто этим занимаюсь, поэтому и решила, что мне стоит попрактиковаться. У тебя интересное лицо, и очень красивое. Не могла бы ты немного опустить подбородок, вот так? – Джейн положила несколько пробных мазков на холст.

Бренна подумала, что в такой прекрасный день она могла бы найти развлечение получше. Конечно, в Лондоне у нее не так много возможностей. Здесь не поскачешь по полям, не нужно проверять, целы ли ограды, не нужно навещать арендаторов. Вместо озера здесь была длинная полоса воды в Гайд-парке, которую называли Серпентайном. Какое, однако, может быть сравнение.

С другой стороны, рядом Джейн. С тех пор как Элсбет вышла замуж и уехала в Эдинбург, в окрестностях Гленброха у Бренны не было близких подруг, подходящих ей по возрасту. Если не считать слуг, подруги детства вышли замуж и разъехались кто куда. У многих были дети. Бренна им не завидовала – до недавнего времени.

Как ни грустно было сознаваться, Колин что-то пробудил в ее душе. Это новое тоскливое чувство не давало заснуть ночью. После того как он оставил ее в саду, она была в смятении. Рисовать ночное небо она решительно не могла. Пришлось вернуться к себе задолго до возвращения родителей от леди Уэлберн. Но Бренна так и не заснула. Она смотрела на луну и представляла вновь и вновь, как ее обнимают руки Колина. Она даже задумалась, каково это – делить с ним постель и всю жизнь. Какими могли бы быть их дети? Сплошное неприличие – и ведь он даже не шотландец.

Впрочем, какая разница? Скоро она вернется в Гленброх. И у нее достаточно забот – ведь лорд Данвилл настаивает, чтобы она вышла замуж за Синклера.

– Не хмурься! – крикнула Джейн из-за мольберта. – У тебя на лбу жуткая морщина.

– Да? – Бренне удалось придать лицу веселое выражение. – Прости, в голову лезут неприятные мысли.

– Вот как? – Джейн положила кисть. – Ничего серьезного, надеюсь?

– На самом деле все ужасно. – Бренна подумала, не облегчить ли душу, рассказав все Джейн. В конце концов, для того и нужны друзья. Кроме того, Джейн, возможно, посоветует что-нибудь разумное. – Отец подписал брачное соглашение с лордом Томасом Синклером.

Джейн вздохнула, уголки губ печально опустились.

– О Боже! Я так надеялась, что слухи врут. Бренна выпрямилась.

– То есть ты уже знала новость?

– Леди Каупер сообщила маме сегодня утром. Должна сказать, мы все крайне удивлены. А как разозлился Колин, я даже передать не могу. И он...

Колин? О Боже! Что он, должно быть, о ней подумал? После того, что произошло ночью. Ей следовало сказать ему, но ведь она не подозревала, что все откроется столь быстро.

– Да, Колин разозлился не на шутку. Признаюсь, я тревожусь за него. В последнее время он сам не свой. В своих бедах он винит лорда Томаса, а теперь еще и это. – Джейн помолчала, грустно покачав головой. – Видишь ли, я думала, что ты нравишься брату.

Щеки Бренны вспыхнули румянцем.

– Очень нравишься, – добавила Джейн. – Разумеется, ему тяжело видеть тебя невестой заклятого врага. Могу я спросить? Прости мне мою бесцеремонность, но... тебе нравится лорд Томас?

– Как раз наоборот! Нисколько не покривлю душой, если скажу, что он мне ненавистен. Я противилась этому как могла. Но отцу кажется, что мои чувства не имеют никакого значения. Он говорит, что в Англии вопросы брака решаются именно так. Это варварство, сказала бы я.

– Согласна с тобой. Но разве лорд Данвилл не посоветовался с тобой? Он мог бы поинтересоваться твоим мнением, прежде чем принимать предложение лорда Томаса.

Бренна покачала головой:

– Нет. Он просто усадил меня в кабинете и показал уже подписанный контракт. У него был при этом такой победоносный вид! И что еще хуже – лорд Томас заявил, что заручился моим согласием, прежде чем отправиться к отцу.

– Не может быть!

– Еще как может. Ужасно, правда? Я сказала лорду Данвиллу, что контракт не может вступить в силу, если здесь замешан обман. Но он все равно настаивает, чтобы я обвенчалась с лордом Томасом на Рождество.

– Отвратительно! Полагаю, лорд Томас вообразил, что влюблен.

– Влюблен? Нет, любовь тут ни при чем. Синклером движет совсем иное чувство. Если верить контракту... Лорд Данвилл не поскупился на приданое, да еще мои владения в Шотландии. Наверное, для такого мошенника, как Синклер, я – лакомый кусок.

– Он хуже, чем просто мошенник. Намного хуже. Что ты собираешься делать?

– Наверное, просто вернусь в Гленброх. Сделаю вид, что никакого контракта нет. Не могу представить себе, чтобы Синклер погнался за мной через границу и силой заставил выйти за него замуж. Но мне было бы спокойнее, если бы контракт расторгли до того, как я уеду. Не хочу давать ему пищу для обвинений.

– Согласна.

– Да, но как бы этого добиться?

Джейн прикусила нижнюю губу. Ее брови сошлись на переносице. Бренна ждала, затаив дыхание.

– Ну, – сказала наконец Джейн, – способ есть. Но он чреват скандалом.

– Скажи, – взмолилась Бренна. – Все равно ничего нет хуже, чем оказаться замужем за мерзавцем.

– Если бы тебя застали, – Джейн украдкой посмотрела по сторонам, – в компрометирующих обстоятельствах, с другим мужчиной! Гордость Синклера будет уязвлена, и он передумает на тебе жениться.

Бренна опустила голову, ее руки сжимали подлокотники стула.

– Компрометирующие обстоятельства? Что ты имеешь в виду?

– Ну, ты позволишь джентльмену, скажем так, некоторые вольности. – Бровь Джейн многозначительно изогнулась. – Нужно поставить под сомнение твою добродетель.

Бренна пришла в ужас. Она произнесла, запинаясь на каждом слове:

– Но... как насчет джентльмена, которому... я позволю... вольности? Меня не заставят после выйти замуж за него?

– Ты права, – кивнула Джейн. – Я как-то не подумала. Но... разве не найдется джентльмена, которого ты могла бы рассматривать в качестве жениха? Если такой джентльмен есть, это его подстегнет на решительные действия. Не в первый раз девушка проделывает такой фокус, чтобы привести к алтарю строптивого возлюбленного.

Бренне представилось лицо Колина, но она заставила себя прогнать видение. Нет, она не может так поступить с ним. Это низко! Пахнет хладнокровным расчетом, а не любовью. Она покачала головой:

– Нет, у меня нет никого на примете. Лицо Джейн погрустнело.

– Никого? Ты уверена? – Она не скрывала разочарования.

– Уверена. А если бы и был, я бы не решилась сыграть с ним такую шутку.

– Ну разумеется!

– Кроме того, если я выйду замуж, то за шотландца. Не хочу никого обижать, но...

– Нет, я все прекрасно понимаю. Но... в Лондоне, как ты знаешь, есть и шотландские джентльмены. Могу тебя познакомить. Например, с мистером Ангусом Макдоннеллом. Прекрасный человек, правда, в летах. А еще... Дай подумать. О, лорд Мактавиш! Он не очень хорош собой, но молод и довольно богат, как мне говорили.

– По-моему, это не совсем удачная мысль, – задумчиво отозвалась Бренна. – Я еще раз поговорю с лордом Данвиллом, но, наверное, будет лучше всего просто уехать в Гленброх.

Джейн села рядом с подругой и сжала ее ладонь.

– Прости меня, Бренна. Очень эгоистично с моей стороны желать, чтобы ты осталась в Лондоне, тогда как ты тоскуешь по Шотландии.

Теперь Бренна сжала руку Джейн.

– Тебе не за что извиняться. Ты отличная подруга, Джейн. Не представляю, как бы я жила все это время, если бы тебя не было рядом.

– Клянусь, что вместе мы найдем способ избавить тебя от жениха! Я не допущу, чтобы с тобой обошлись так жестоко, так несправедливо.

– Спасибо! Я тебе рассказала – и мне уже легче. Правда! – добавила она, задумчиво глядя на оставленный Джейн мольберт. – Ты закончишь портрет? Или пойдем в дом, съедим что-нибудь вкусное?

Джейн вернулась на свое место и взяла палитру и кисть:

– Право, лучше закончить. Это будет моя лучшая работа. Ты помнишь, в какой позе сидела?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женитьба повесы"

Книги похожие на "Женитьба повесы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Кук

Кристина Кук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Кук - Женитьба повесы"

Отзывы читателей о книге "Женитьба повесы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.