Джеки Коллинз - Леди Босс

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Леди Босс"
Описание и краткое содержание "Леди Босс" читать бесплатно онлайн.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Мартин быстро прочитал один факс, потом другой, затем третий.
Губы его тронула улыбка.
– Да, – сказал он. – Я полечу завтра пораньше утром.
Микки разбудил шум, производимый толпой садовников-мексиканцев, опрыскивающих деревья прямо под окном спальни. Запах стоял отвратительный. В ярости он повернулся к Абигейль, но она уже проснулась и вышла.
– Черт бы все побрал, – пробормотал он вполголоса. Сколько раз он ей говорил, что ни при каких обстоятельствах садовники не должны приближаться к его дому в субботу. Он пошарил рукой и нашел часы. Уже десять часов?
Скатившись с удобной кровати, Микки прошлепал в ванную комнату, взглянул на себя в зеркало, наполнил раковину ледяной водой и опустил туда лицо. Это его быстро разбудило.
Когда мозги прояснились, он набрал номер Уорнер.
– Что за хреновую игру ты затеяла? – спросил он вполголоса, на случай, если Абигейль подслушивает.
– Все кончено, Микки, – прошипела Уорнер, вовсе не обрадовавшись его звонку.
– Что это значит, все кончено?
– Я сыта по горло.
– Сыта чем?
– Твоим плохим настроением, твоей женой и тем, что я тебе нужна только в постели. Кроме того, я влюбилась в другого.
Он чуть не поперхнулся.
– Ты что?
– Что слышал, я влюбилась в другого, – подтвердила она столь уничижительную для него новость.
– И в кого бы это? – спросил он обиженно.
– В Джонни Романо, – ответила она и быстро положила трубку.
Лесли Кейн проснулась в Лос-Анджелесе и вздрогнула, вспомнив, где она и что наделала. Она сбежала от Эдди, вернулась к своей старой жизни. Если серьезно, не самый умный поступок.
Обливаясь слезами, Лесли принялась думать о муже. Эдди не такой уж плохой. Ну, есть у него проблемы. У кого их нет? А она покинула его в такой момент, когда он больше всего в ней нуждается. Ничего себе, хорошая жена!
Она лежала в постели и старалась придумать, как ей поступить. Определенно, проучить Эдди стоило. Он должен знать,что с ней нельзя обращаться, как с грязной девкой.
В доме мадам Лоретты стояла тишина. В субботу утром посетителей не бывало. Большинство мужчин занимались своими семейными делами.
Суток, пожалуй, для него хватит.
Через сутки она вернется домой.
В Нью-Йорке Дина открыла глаза в десять часов, сняла черную атласную маску, в которой спала, и позвонила горничной, чтобы та принесла ей в постель чай и утренние газеты. Она сразу начала с тех страниц, где печатали сплетни, чтобы узнать, кто что делал, и не было ли вечеринок, пропущенных ею. Удостоверившись, что таковых не оказалось, она сразу же перешла к страницам, посвященным моде. Не для Дины события в мире и уголовная хроника. Ее это не интересовало.
Дворецкий по селектору сообщил, что ей звонят.
– Кто? – осведомилась она.
– Мистер Поль Уэбстер, – ответил он.
Гм-м… Зачем ей звонит сын Эффи?
Она взяла трубку.
– Поль? Малыш Поль?
– Вы что, получаете удовольствие, стараясь сделать из меня младенца? – спросил он.
Приятный голос. Очень низкий. Очень сексуальный. Помимо своей воли, Дина почувствовала, как в ней что-то дрогнуло.
– Не думаю, что твоей матери понравится, если она узнает, что ты заигрываешь со мной, – строго заметила она.
Он не замедлил с ответом.
– С чего вы взяли, что я заигрываю?
– Или заигрываешь, или ты звонишь, чтобы справиться о моем здоровье. Так как?
– Я от вас завожусь, Дина.
Это ее позабавило.
– Поль, мне достаточно лет, чтобы быть твоей… твоей…
– Старшей сестрой? – помог он.
– Что-то в этом роде.
– Могу я пригласить вас на ленч?
«Почему бы и нет? – подумала она. – С Эффи будет припадок. Но Эффи может об этом и не узнать, не так ли?»
– А что ты предлагаешь?
– Парк, – ответил он не задумываясь.
Она решила, что он имеет в виду «Зеленую таверну».
– В котором часу?
– Заеду за вами в полдень. – Он замолчал, ожидая ее ответа.
– Я не уверена. Я…
– Двенадцать часов, – перебил он напористо. – До встречи.
Дина улыбнулась. После певца у нее никого не было. Только потому, что Мартин не велел ей…
Зачем слушаться Мартина, если он сам делает все, что ему заблагорассудится?
Но Поль Уэбстер… мальчик… и сын Эффи.
«Стыдись, Дина Свенсон», – пожурила она себя.
А Эдди Кейн не спал вовсе. Он отправился на вечеринку в дом, где вместе жили Арни Блэквуд и Фрэнки Ломбардо.
Там он надрался до потери сознания. Эдди вволю нанюхался кокаина, потому что знал, что Арни и Фрэнки держали солидный запас для своих друзей и расплачиваться ему не придется. В какой-то момент он попросил у Арни в долг. Арни рассмеялся ему в лицо.
На вечеринке было полно девиц, но Эдди постельные дела не интересовали. Он понимал, что скверно обошелся с Лесли. Он ее обидел и не знал, как она прореагирует. И что ему по этому поводу делать.
Во-первых, Эдди не знал, куда она подевалась. И во-вторых, не был уверен, что она скоро вернется.
Вот так просто напрочь испортить прекрасные отношения. Вечная история.
Он пришел в себя в субботу утром, на полу гостиной в доме Арни и Фрэнки в Транкасе, вместе с полудюжиной других бездельников, оставшихся на ночь.
К счастью, ему удалось подсобрать достаточно кокаина во время вечеринки, чтобы быстро поправиться. После посещения с этой целью ванной комнаты он почувствовал себя значительно лучше и пошел к машине.
Домой, скорей домой.
Он мог только надеяться, что Лесли его ждет.
53
– Не стреляйте, – взвизгнул Эмилио в панике, – я ее брат.
– Ложись немедленно, иначе ты прекратишь быть чьим-либо братом, – прокричал один из полицейских.
Венера Мария подошла поближе.
– Отойдите, мисс, – приказал другой полицейский.
Она узнала голос Эмилио. Черт! Какого дьявола Эмилио прокрался в дом без разрешения? Она спряталась на кухне, решая, как поступить.
Один из полицейских осторожно взобрался по лестнице, в то время как другой прикрывал его.
Первый полицейский приблизился к Эмилио, грубо завернул ему руки за спину и надел на запястья наручники.
– Вы делаете большую ошибку, – удалось проговорить Эмилио. – Говорю вам, приятель, я – брат Венеры Марии. Я не взломщик.
– Разберемся, – сказал полицейский. – Вставай.
– Это уж точно, разберемся, – закричал Эмилио, обретая уверенность. – Я в суд на вас подам!
– Да неужели? – удивился полицейский устало. Он слышал эти слова много раз. Боевой клич Беверли-Хиллз.
Спустившись вниз, они, подталкивая, вывели его наружи к полицейской машине.
– Пусть она вам скажет, кто я, – верещал Эмилио, внезапно испугавшись. – Говорю же вам, я ее брат.
Один из полицейских вернулся в дом и нашел ее на кухне.
– Вы не дадите мне автограф для моей маленькой дочки? – попросил он. – Она будет счастлива.
– Конечно. – Венера Мария расписалась на клочке бумаги, протянутом ей.
– Хм, я не знаю, кого мы там сцапали, может, какого придурочного поклонника, но этот парень утверждает, что он ваш брат. У вас есть брат?
Она мрачно кивнула.
– Целых четыре. Все бездельники.
– Как насчет того, чтобы взглянуть на него, пока мы не увезли его в участок?
Сначала ей безумно захотелось отказаться, но потом Венера Мария подумала о заголовках в газетах и неохотно согласилась.
На улице она увидела Эмилио, с виноватым видом облокотившегося на машину.
Черт возьми! Действительно он.
– Простите, ребята. Увы, он мой брат. Понятия не имею, что он делал в моем доме. Он здесь не живет.
Полицейские обменялись взглядами.
– Нам его отпустить?
Выбора у нее не оставалось. Нельзя же упечь Эмилио за то, что он такая надоедливая скотина. Она неохотно кивнула.
– Наверное. – Ночь в тюрьме пошла бы Эмилио на пользу. Стоило бы наказать его за то, как он издевался над ней в детстве.
Они сняли с него наручники. Потирая запястья, Эмилио с негодованием смотрел на полицейских.
– Я подам в суд, – заявил он, изображая оскорбленного. – Можете не сомневаться.
– Заткнись и иди в дом, – прервала его Венера Мария. – Кстати, зачем это ты влез ко мне?
– Влез? – переспросил Эмилио, разыгрывая возмущение. – Ты что, считаешь меня взломщиком, меня, твоего родного брата? Я принес деньги, чтобы положить к тебе в сейф. Я искал тебя в спальне, когда приехали полицейские.
– А как ты в дом попал? – спросила она с подозрением.
– Через заднее окно. Она всегда открыто.
– Ты включил сигнализацию. Там лазерный луч проходит.
Он постарался сделать покаянный вид.
– Прости, сестренка, я не хотел причинять столько беспокойства.
Венера Мария беспомощно взглянула на полицейских и пригладила рукой свои платиновые волосы.
– Мне очень жаль, что вам пришлось ехать, ребята. Тут похоже, ошибка вышла.
– Никакого беспокойства, – заверили ее оба. – В любое время, только позовите. Обожаем ваши пластинки. И видеофильмы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Леди Босс"
Книги похожие на "Леди Босс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеки Коллинз - Леди Босс"
Отзывы читателей о книге "Леди Босс", комментарии и мнения людей о произведении.