Мэри Кэри - Тайна нищего со шрамом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна нищего со шрамом"
Описание и краткое содержание "Тайна нищего со шрамом" читать бесплатно онлайн.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.
Мальчики идут по следу банды грабителей, которые используют маску с жутким шрамом.
— Возможно, — ответил Боб. — А может, и нет. В Соединенных Штатах живет много эмигрантов из Меса дЮро. Некоторые из них поддерживают легальную, мирную партию «Солдаты республики». Они, например, собирают деньги для Родригеса, живущего в Мехико, и на выборную кампанию республиканцев в Меса дЮро. Но некоторые из них поддерживают запрещенную «Бригаду освобождения».
— Вот это да! — воскликнул Пит.
— Но хватит древней истории, — сказал Боб. — Что действительно важно, так это то, что около банка я видел слепого, который удрал при упоминании о полиции. Потом тот парень, по имени Эрни, испугался, когда миссис Деникола рассказала о своем сне, в котором слепой человек поднял бумажник. А прошлым вечером Пит видел фотографию человека со шрамом и в черных очках. Для людей на том митинге, или собрании, или как там еще, он был героем.
Боб перевернул страницу в журнале, лежавшем у него на коленях, поднял его, и Юп с Питом увидели фотографию человека со шрамом на лице и в черных очках. Человек с вытянутой рукой стоял у микрофона. Он, по-видимому, что-то выкрикивал.
— Пит, ты видел эту фотографию? — спросил Боб.
— Это… это не совсем та фотография, — ответил Пит, — но человек тот же самый. Да, я уверен, что это он!
— И этого же человека я видел возле банка, — сказал Боб. — И в тоже время я не мог его видеть. Это фотография Луиса Паскаля Домингеса де Алтранто. Одно время он был адъютантом Филипа Родригеса, который сейчас живет в Мехико. Он террорист, и организовал в Меса дЮро взрыв, при котором погибли четырнадцать детей. При этом он заявил, что справедливость на его стороне, а кровь невинных детей лежит на совести правительства, которое отняло собственность у жителей страны.
— Потрясающе! — сказал Юп. — Просто потрясающе! Но почему он не может быть тем человеком, которого ты видел около банка?
— Потому что Алтранто мертв! — сказал Боб. — Он умер несколько лет назад.
Некоторое время все молчали. Потом Пит вздохнул.
— Но если Алтранто мертв… — Он не закончил фразу. Тот нищий выглядел в точности, как умерший Алтранто, включая шрам и очки!
— Алтранто был слепым? — спросил Юп.
— Да. Он ослеп при пожаре, который устроил в большом магазине в Меса дЮро. Но это несчастье не остановило его. Более того, помогло стать национальным героем.
— Значит, нищий переоделся, чтобы походить на Алтранто, — сказал Юп. — Для этого нужен лишь грим да черные очки. Интересно, участвовала ли в этом Грейси Монтойя? Но… но зачем нужно было переодеваться? Какая в этом польза? Ведь никто…
Юп остановился на полуслове, потому что на столе зазвонил телефон. Он бросил на него недовольный взгляд, сожалея, что его прервали, и поднял трубку.
— Алло, — сказал он. — О да, мистер Боунстелл. Последовало молчание, затем Юп сказал:
— Это, может быть, ничего не значит, хотя, конечно, и неприятно. Если хотите, я могу к вам подъехать и рассказать о… о некоторых новых обстоятельствах, которые обнаружились в этом деле.
Юп опять помолчал.
— Да, я могу приехать через полчаса. — Он повесил трубку. — Мистера Боунстелла снова допрашивали об ограблении, — сказал Юп. — Он страшно расстроен. Вряд ли полиция действительно подозревает его, как он думает, но я поеду навестить его и постараюсь успокоить. И расспрошу о Грейси Монтойя. Надо выяснить, как близко он ее знает.
Юп решительно взглянул на Боба и Пита.
— За ней тоже надо следить. Интересно, насколько тесно она связана с той троицей с лодочной станции Дениколы, Эрни и его друзьями.
— На меня не рассчитывайте, — сказал Пит. — Моя мама оторвет мне голову, если я сегодня днем не скошу нашу лужайку. Из-за дождей на прошлой неделе трава вымахала на шесть дюймов. И потом эта девушка может узнать меня.
— А ты, Боб? — спросил Юп.
— Могу последить за ее домом, — отозвался Боб. — Сегодня я в библиотеке не нужен.
— Будь осторожнее, — предупредил Пит. — Если эти люди спокойно взрывают и убивают… ты же не хочешь попасть в переделку.
В атаку
Полчаса спустя Юпитер уже стучал в дверь мистера Боунстелла. Открыл ему Шелби Таккерман. На нем были черная водолазка и большие солнцезащитные очки.
— А, привет! — сказал Шелби. — Наш суперсыщик! Тебе стоит подумать о том, как приободрить Уолтера.
Юп разозлился, но ничего не ответил. Он проследовал за Шелби через довольно опрятную комнату на кухню. Уолтер Боунстелл сидел за столом у окна, помешивая в чашке кофе, и Юп присел напротив него. Шелби предложил ему кофе, но Юп вежливо отказался.
— Я не пью кофе, — сказал он.
— Конечно, — усмехнулся Таккерман, — я забыл. В этой стране дети не пьют кофе.
— Есть виноградный сок с газировкой, — сказал мистер Боунстелл.
— Мне ничего не нужно, спасибо, мистер Боунстелл, — повторил Юп. — Я только что позавтракал.
— Разве дети когда-нибудь отказываются, если можно лишний раз поесть? — спросил Шелби. — Только не говори мне, что ты исключение. Твой вид говорит об обратном!
Юп скрипнул зубами. Он был полноват и ужасно переживал из-за этого. Но он не собирался показывать Шелби, как тот задел его.
— Я полагаю, время от времени тебе следует садиться на диету, — сказал Шелби.
Юп снова промолчал, а Шелби отвернулся к плите, на которой уже закипал чайник. Он заварил себе растворимого кофе и сел между Юпом и мистером Боунстеллом. В центре стола стояла закрытая крышкой сахарница. Шелби потянулся к ней и положил в кофе сахар.
— Надеюсь, ты порадуешь мистера Боунстелла приятными новостями, — сказал он.
— Не совсем, — ответил Юп. — У нас есть версия, но неизвестно, подтвердится ли она.
— А если подтвердится? — спросил Шелби.
— Кто знает? Возможно, мы сообщим в полицию.
— Это будет самым верным, — сказал Шелби. Он допил кофе, подошел к раковине и ополоснул чашку. Затем он вышел из дома, и Юп услышал со двора шум мотора. Вскоре спортивная машина последней модели проехала под окнами кухни.
Мистер Боунстелл о чем-то размышлял.
— Раньше полиция ни в чем вас не обвиняла, так ведь? — спросил Юп.
Мистер Боунстелл покачала головой.
— В общем, нет, но они заставили меня трижды рассказать о том, что случилось. Три раза от начала до конца!
Он взглянул на Юпа.
— Ты думаешь, они ждали, что я ошибусь? Я… Мне кажется, я не мог ошибиться.
— Если вы рассказывали все, что случилось на самом деле, то не могли ошибиться, — резонно заметил Юп. — Мистер Боунстелл, вы уверены, что ничего не упустили? Очень жаль, что когда пришли грабители, вы оказались в банке один, но это лишь неудачное совпадение. Я уверен, полиция понимает это. Они знают, что ограбление произошло бы, даже если на вашем месте был бы кто-нибудь другой. Хорошо, что грабители не действовали силой.
— Да, — сказал мистер Боунстелл, — они вели себя очень спокойно и вежливо. По крайней мере, тот из них, кто вел все переговоры, был очень вежлив. Юп насторожился.
— Все переговоры вел один человек?
— Да, тот, который был похож на Рольфа, постоянного уборщика.
— Вы хотите сказать, что он говорил больше других? — спросил Юп. — Он отдавал приказания, а остальные не говорили ничего важного, так?
Мистер Боунстелл покачал головой.
— Да, он вел все переговоры, а остальные не проронили ни слова.
— Вы провели всю ночь с тремя грабителями, и двое из них не раскрыли рта?
— Да.
— Не сказали ни единого слова?
— Ни единого, — подтвердил мистер Боунстелл. — Теперь, когда я вспоминаю об этом, мне кажется это странным, но тогда я не обратил на это внимания. О чем нам было говорить? Оставалось только ждать утра, когда придет персонал банка.
— Гм, — произнес Юп. — А мог ли один из грабителей быть женщиной? Это возможно?
— Женщиной? — Мистер Боунстелл испуганно посмотрел на Юпа. — Они все были примерно одного роста, где-то пять и семь десятых фута. На всех были мешковатые комбинезоны и свободные рубашки. И перчатки. У всех были перчатки. И на лицах столько всего, что просто невозможно сказать, как они выглядели на самом деле. Один из тех, что молчал, был в солнцезащитных очках, в которых все отражалось, и его глаз вообще не было видно. Еще у него была борода, думаю, что фальшивая. Другой был в рыжем парике, с огромными усами и густыми наклеенными бровями, которые свисали на глаза.
— А тот человек, который вел переговоры? — спросил Юп. — У него был акцент? Он молодой или старый? Что вы можете рассказать о нем?
— Голос у него не старый и без акцента. Пожалуй, это был молодой человек лет двадцати-тридцати.
— Гм! — снова сказал Юп и некоторое время сидел молча, размышляя. Затем сказал: — Мистер Боунстелл, вы знаете лодочную станцию Дениколы недалеко от Малибу? Они дают напрокат лодки для рыбной ловли.
— Да, я знаю станцию Дениколы, — ответил мистер Боунстелл. — Когда-то мы с сыном часто ездили туда довить рыбу, пока он не женился. Я помню миссис Дениколу. Красивая леди. И ее невестка Эйлин, ирландка. Очень хорошенькая. Ее муж умер молодым, и Эйлин стала хозяйкой всего заведения. Ты знаешь, что она сама водит катер?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна нищего со шрамом"
Книги похожие на "Тайна нищего со шрамом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Кэри - Тайна нищего со шрамом"
Отзывы читателей о книге "Тайна нищего со шрамом", комментарии и мнения людей о произведении.