» » » » Элизабет Хой - Любовь и тайна


Авторские права

Элизабет Хой - Любовь и тайна

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Хой - Любовь и тайна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хой - Любовь и тайна
Рейтинг:
Название:
Любовь и тайна
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1731-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь и тайна"

Описание и краткое содержание "Любовь и тайна" читать бесплатно онлайн.



Художница Дженнифер Грэй отправляется в Ирландию, чтобы выполнить последнюю волю отца и найти своих родственников. Находит она лишь заброшенный замок, зато заводит дружбу с хозяйкой местной гостиницы и знакомится с ее красавцем кузеном Конном О'Кэрролом. Он проявляет к девушке интерес, и, поддавшись его обаянию, Дженнифер влюбляется. Однако старинный замок хранит разгадку семейной тайны, и вскоре девушка понимает, что они с Конном не могут быть вместе...






– Вы настоящая красавица! – восхищенно воскликнула Нэн, когда Дженнифер вышла к обеду.

Девушка нарядилась в длинное вечернее платье из шелка изумрудного оттенка. Платье открывало белые плечи Дженнифер, облегало талию и падало вниз тяжелыми складками. В нем девушка напоминала портреты средневековых дам. Миссис Куин внимательно изучила покрой платья и пришла в восторг. Она была поражена, когда узнала, что Дженнифер сама придумала свой наряд.

– Я училась дизайну одежды, – смущенно пробормотала девушка.

– У меня аж дух захватило, – честно призналась Нэн. – Оно совсем не похоже на те скучные платьишки, что все у нас носят в этом сезоне. Вы сегодня будете королевой бала! – Она придвинула к девушке небольшую коробочку. – Надеюсь, Конн подобрал подходящие цветы.

Дженнифер залилась румянцем от удовольствия. Она развязала серебристую ленту, которой была перетянута коробка, и вытащила букет из орхидей. Небольшие белые цветы с золотистыми крапинками идеально подходили к блестящему шелку ее вечернего платья. Дженнифер приложила букет к груди.

– Прекрасные цветы! – воскликнула миссис Куин, восторженно хлопая в ладоши. Она с минуту пристально глядела на девушку. – Вы похожи на сказочную принцессу, – вздохнула женщина. – Чего вам недостает, так это легкого серебристого шлейфа, волочащегося за вами по полу. – Она рассмеялась, но, заметив недоуменное и смущенное выражение лица Дженнифер, тут же стала серьезной. – Простите, я заболталась, как обычно, – извинилась Нэн. – Пожалуйста, не обращайте внимания на мои глупости.

– Может, мне стоит переодеться в коричневое платье? – неуверенно спросила Дженнифер. – Если это зеленое кажется вам чересчур уж роскошным...

– В этом-то и вся прелесть, – настаивала миссис Куин. Она по-дружески взяла девушку под руку и повела в столовую. – Пойдемте. Давайте поужинаем. Конн скоро заедет за вами.

За семейным столом по бокам от Дженнифер сидели две дочери миссис Куин. Девочки держались прямо, вели себя необыкновенно сдержанно и солидно и поэтому казались старше своих лет. «Как все-таки хорошо воспитаны ирландские дети!» – не переставала изумляться девушка. В то же время девочки совсем не выглядели забитыми или скованными: они были веселы и вели себя совершенно естественно. Может, девочки так легко и непринужденно разговаривали с незнакомкой потому, что они чувствовали себя в безопасности? Ирландия казалась Дженнифер страной абсолютно самодостаточной. Ее жителей не волновали проблемы и страдания остального мира. Ощущение безопасности и даже обособленности было свойственно всем ирландцам и передавалось их детям, решила про себя Дженнифер.

Оказавшись в машине Конна, Дженнифер ощутила приятное возбуждение. Гигантский золотистый шар луны заливал склоны Бен-Крегган молочным светом. Озеро в его лучах обратилось в расплавленное серебро. До «Крегган Тауэрс» оставалось еще добрых пятнадцать миль. Несмотря на ночную прохладу, Дженнифер вовсе не зябла. Ее надежно согревала меховая накидка Нэн. Поэтому она и попросила, чтобы Конн открыл верх у машины.

– Я и не представляла, что озеро Дэррили такое огромное, – сказала девушка.

– Тридцать миль в длину и восемь миль в ширину, – ответил ей Конн.

Они оставили позади поместье Роанов и выехали на дорогу, ведущую к подножию Бен-Крегган. Вскоре перед изумленной девушкой открылся вид на старинный замок с башнями и высокой каменной стеной.

– Пародия на Средневековье, – съязвил О'Кэррол. – Замок такой же чванный и напыщенный, как и человек, который его строил.

Но залитый бледным светом луны и окруженный густым темным лесом замок восхитил Дженнифер своей таинственной красотой. Она даже ахнула от восторга. Конн усмехнулся и остановил машину, чтобы спутница могла насладиться дивным видом. Было невероятно тихо. Где-то вдалеке просвистела ночная птица. Ветер разнес ее трель над гладью озера. И вновь мир погрузился в абсолютную тишину. Средневековый замок, мерцающий свет луны, серебристый туман, клубившийся над темными водами озера – все казалось нереальным, сказочным. Дженнифер вдруг почудилось, что она спит и видит необыкновенный сон. Берега озера Дэррили казались совершенно дикими и безлюдными. Только бескрайние болота, темные оконца заводей, молчаливые горы вдалеке, холмы и равнины, замершие в таинственном свете луны.

– Мне кажется, будто мы сейчас единственные люди на всей земле, – зачарованно прошептала Дженнифер.

– Так и есть, – сказал Конн и неожиданно поцеловал ее в губы.

Девушка отшатнулась.

– Зачем вы это сделали? – холодно бросила она.

Мужчина виновато улыбнулся:

– А что еще мне оставалось делать, когда в ваших глазах блестели сотни звезд? Вам не следовало быть такой красивой.

Веселье, слышавшееся в его голосе, заставило Дженнифер рассмеяться. В такой светлый, чистый, восхитительный и неуловимый, как свет луны, момент трудно было на кого-то сердиться. К тому же Конн назвал ее красивой.

Они въехали во двор замка. Конн помог девушке выйти из машины и повел в залитое светом ламп фойе. Оглушенная шумом и ярким светом после тишины летней ночи, Дженнифер изумленно рассматривала мраморные колонны, высокие расписные потолки с позолотой, причудливые канделябры из бронзы и хрусталя. Вокруг бродили десятки молодых людей. Они смеялись, весело болтали, делились на пары для танцев. Со всех сторон сыпались приветственные возгласы. Конн то и дело замедлял шаг, чтобы поздороваться с очередным знакомым, а затем они с Дженнифер шли дальше. Они вошли в просторный бальный зал, где уже играл оркестр. Танцы открылись старинным вальсом. Конн, как Дженнифер и чувствовала, оказался превосходным танцором. Он даже научил ее нескольким новым па. И старинные танцы тоже не были забыты. Джига, рил и котильон могли растопить лед в любом сердце, сближая всех и каждого. Обстановка в зале была самой непринужденной.

Во время перерыва Конн представил Дженнифер своим друзьям и знакомым. Казалось, он знал всех собравшихся здесь. Девушку приняли очень тепло. Дженнифер очень понравились подтянутые и остроумные молодые люди, осыпавшие ее комплиментами и открыто восхищающиеся красотой новой знакомой. Но некоторые девушки бросали на нее недобрые, завистливые взгляды. Вероятно, не могли смириться с ее успехом. А может быть, все они – бывшие дамы сердца Конна О'Кэррола? Дженнифер быстро выкинула из головы эти мысли и оглянулась в поисках Айлин Хартиган. Неожиданно та возникла прямо у них на пути, когда Конн и Дженнифер шли в буфет. Казалось, девушка была без пары, Конн дружески поприветствовал ее.

– Принести вам что-нибудь выпить? – любезно предложил он.

Прежде чем ответить, Айлин смерила Дженнифер презрительным взглядом. Ее карие глаза злобно прищурились.

– Нет, спасибо. Я с Джерди Леонардом. – Развернувшись на каблуках, она гордо удалилась.

– Сердится на меня, – недоуменно протянул Конн. – Подожди она минутку, я бы представил вас друг другу.

– Не думаю, чтобы ей это понравилось, – заметила Дженнифер. – Она смотрела на меня так, будто я ей дорогу перебежала. Возможно, она считает, что я имею на вас какие-то виды.

– Оттого что я привез вас на танцы? – недоуменно переспросил Конн. Встретив осуждающий взгляд Дженнифер, он слегка усмехнулся и уверенно произнес: – Нэн вам все разболтала!

Дженнифер не стала отнекиваться.

– И сегодня вы сопровождали Айлин на скачки, – продолжала девушка и быстро добавила: – Конечно, это не мое дело, но понимаете, она могла подумать, что вы пригласите ее и на танцы этим вечером.

– С какой стати! – разозлился Конн. – Айлин, конечно, милая девушка, но не более того. – Он сердито взглянул на Дженнифер. – А Нэн следовало бы помалкивать! – не удержался он. – Чешет языком направо и налево, не думая о последствиях. Как, впрочем, и ее муженек.

Затем целую минуту они смущенно молчали. Наконец Конн задумчиво произнес:

– Забавно, но чаще всего ваши родные совсем не понимают вас...

– Простите, – шепнула Дженнифер.

– За что? – удивился Конн.

– Сама не знаю за что!

Неожиданно оба рассмеялись. Конн схватил девушку за руку и потащил в сторону буфета.

– Пойдемте, – уговаривал он. – Давайте доберемся наконец до еды. Нам придется растолкать кучу народа, иначе умрем с голоду.

За огромными окнами зала уже брезжил рассвет, когда оркестр объявил последний на сегодня танец. Это опять был вальс. Огни притушили, гости разбились на пары. Полилась спокойная, умиротворяющая музыка. Кружась в объятиях Конна, Дженнифер ощущала, как ее разрывают противоречивые чувства. Тут были и нежность, и страсть, и влечение. Может быть, это любовь? Конн прижимал ее к себе все крепче. Дженнифер поддалась ему и положила голову на плечо мужчине. Он склонился к ней. Щекой девушка ощутила теплоту его дыхания.

– Вы все еще против поцелуев? – шепнул он ей прямо в ухо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь и тайна"

Книги похожие на "Любовь и тайна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хой

Элизабет Хой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хой - Любовь и тайна"

Отзывы читателей о книге "Любовь и тайна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.