Лиза Хендрикс - Суматоха

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Суматоха"
Описание и краткое содержание "Суматоха" читать бесплатно онлайн.
Настоящий бизнесмен пойдет во имя своего бизнеса НА ВСЕ. Даже на брак с «наглой выскочкой» – дочкой конкурента!
Что можно ожидать от такого брака?
Конечно, ничего хорошего!
Но внезапно произошло нечто необъяснимое – и вот уже «суровый бизнесмен» и «наглая выскочка» превращаются в мужчину и женщину, страстно влюбленных друг в друга! И что теперь? Совершенно неизвестно что! Ведь НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – непредсказуема…
– Но, Элизабет, ведь остался час до ее прилета!
– Знаю. Прости. Мне необходимо получить кое-какие документы по дороге из аэропорта, я не хотела будить вас еще раньше. Все нормально. Я пришлю факс моего отеля и номер рейса, Сэм знает мой адрес электронной почты.
На линии повисла тишина.
– Проклятая стерва, – выругалась Тиш, кладя трубку.
Бедную девочку отправили, как ненужного котенка. Элизабет не просто дрянь. Она так же обращалась с Мейсоном, заводила любовников и развелась, когда он стал помехой для ее бизнеса. И если уж речь зашла о Мейсоне, то где он?
– Лоренс!
Тот появился моментально, и Тиш поняла, что он наверняка слушал ее разговор с Элизабет.
– Да, мадам.
– Проверь, нет ли Мейсона в бассейне или на корте. Потом распорядись, чтобы приготовили комнату для Саманты. В этом году она приедет раньше обычного.
– Я сам займусь этим. – Лоренс казался довольным. Тиш знала, что и сама обрадуется, когда уляжется злость па Элизабет и найдется Мейсон.
– Что тут происходит? – спросила заспанная Миранда. Тиш кратко передала ей разговор с Элизабет, и дочь тут же направилась к комнате для гостей.
– Его там нет, я позаботилась, чтобы они спали отдельно.
– Сейчас посмотрим. – Миранда дважды постучала, затем толкнула дверь. – Я войду.
Комната и ванная были пусты, ночная рубашка мисс Хобарт валялась на полу,
– Во всяком случае, по кровати видно, что в ней спали. Наверно, отправились прогуляться с утра пораньше. Лоренс их отыщет, – сказала Тиш.
– С его расторопностью на это уйдет все утро. Я сейчас приведу себя в порядок и быстренько пробегусь по саду.
– Хорошо, дорогая, пойду одеваться. Если мы не найдем Мейсона в течение десяти минут, за Самантой поеду я. Скажи Полу…
– Сегодня воскресенье, он не работает. Если я не найду Мейсона, то возьму «эксплорер» и мы поедем вместе. – Миранда поцеловала мать. – Пока, увидимся на террасе через десять минут.
Она умчалась, а Тиш направилась в свою комнату, чтобы первым делом налить воды в чайник. Потом быстро навела красоту, надела удобную тонкую юбку и тунику малинового оттенка, которая придала свежий оттенок лицу. Учитывая расстояние, которое нужно прошагать в аэропорту, Тиш выбрала пару сандалий. Через восемь минут она вышла на террасу с чашкой в руке, наслаждаясь последними минутами покоя до того, как налетит шторм по имени Саманта. Если ребенок не изменился за время, прошедшее с Пасхи, то и думать нечего о спокойном чаепитии на террасе или где-нибудь еще, пока внучка не уедет. Но иногда этот старый дом казался миссис Александр слишком тихим.
Внизу прогрохотал товарный поезд. Шум поездов долетал сюда, когда ветер дул в их сторону, напоминая ей поездку с детьми через Швейцарские Альпы. Она подошла к краю террасы и сразу обратила внимание на полоску яркого света, падавшего из открытой двери спальни Мейсона.
Заинтересовавшись, Тиш напрягла зрение. Так, его рубашка. Под ней его черный пиджак. Галстук в нескольких футах.
Ее буквально потянуло к комнате сына. На ковре валялась куча одежды: брюки, платье, нижнее белье, не разберешь чье.
А на кровати… Мейсон и мисс Хобарт.
Они лежали, крепко обнявшись, будто остались в живых после катастрофы.
Тиш глядела на них, не зная, как поступить, и, наверное, смотрела долго, потому что Мейсон открыл глаза.
Увидев мать, он натянул простыню на спящую рядом женщину.
– Мама, у тебя нет привычки стучать в дверь, прежде чем войти? – Он говорил почти шепотом, но в голосе звучал упрек.
Рейн сонно заворочалась.
– Дверь была открыта. Я думала, всех приглашают взглянуть. Господи, Мейсон, ты подумал, что будешь делать с Каролиной?
– Мои отношения с Каролиной или с кем-то еще не предмет для обсуждения. Что ты хочешь?
– Звонила Элизабет. Она должна ехать в Европу и по своей обычной логике решила отправить Саманту пораньше без всякого предупреждения. Ее самолет приземлится… – Тиш взглянула на часы, – через пятьдесят три минуты. Я полагала, что девочку встретит ее отец, но раз ты не в состоянии, этим займемся мы с Мирандой.
– Она моя дочь, я сам поеду. – Мейсон сел. – Если ты не хочешь увидеть то, чего не видела с тех пор, как я достиг половой зрелости, ты могла бы выйти. Скажи Полу…
– Он сегодня выходной. Миранда подгонит свою машину, ты можешь поехать на ней. – Миссис Александр вышла, прикрыв за собой французские двери.
– Ох, – простонала Рейн, натянув простыню на голову.
– Ты все слышала.
– О да. Не пойти ли тебе в душ? Ты же не хочешь в аэропорту пахнуть мной?
– Я совсем не так представлял себе утро, – ответил Мейсон и поцеловал ее в лоб.
– Знаю.
Он направился в ванную.
Дура. Дура. Дура.
Рейн села и выругалась. О чем она только думала? Как позволила втянуть себя в подобную авантюру? Почему купилась на предложение Мейсона?
Секс в пять тысяч долларов не входил. Обед с танцами, нужный компакт-диск, и она устроила представление для его мамочки. Он своего добился.
Никаких иллюзий насчет своей роли она не строила, она была только устрашением для Тиш. Странно, что он не устроил ничего подобного и для Миранды. Конечно, с такой демонстрацией результатов он навсегда отвадит их от колдовства.
Теперь как бы ей самой найти способ избавиться от него.
Шум воды стих, и через секунду появился Мейсон.
– Душ как у моряков, – сказал он, вытирая полотенцем голову. – Шестьдесят секунд. Правда, они все стриженые. – Он бросил полотенце в угол, потом сбросил второе с талии и пустил следом за первым.
Она украдкой следила, как Мейсон одевается. Да, он великолепен. На миг ей захотелось, чтобы все было по-другому, чтобы он не был козлом, использовавшим ее для устрашения своей матери.
Но Мейсон был им, а она настоящая дура, клюнувшая на приманку. Наивная фантазерка! Сейчас-то все совершенно ясно, но прошлой ночью, когда он целовал ее и страстно шептал ей разные слова, это не казалось фантазией. Мейсон заставил ее поверить в сказку, хотя она не маленькая и должна бы уже знать, что мужчины готовы на все, чтобы залезть девушке в трусы. Почему Мейсон должен быть иным?
Одевшись, он присел на кровать рядом с ней, погладил ее по плечу. Рука была теплой, а не обжигающей, как ночью. Мейсон наклонился и быстро поцеловал ее в щеку.
– Жаль, что я не могу провести утро с тобой, но есть одиннадцатилетняя девочка, которая будет горько плакать, если никого не увидит в аэропорту.
– Поезжай. Обо мне не волнуйся. – Он снова поцеловал ее.
– Ты молодец, Рейн. Спи, я быстро вернусь, и мы все уладим.
Она молча кивнула, но едва закрылась дверь, накинула его халат и проскользнула по лестнице в комнату для гостей. Ей понадобилось меньше десяти минут, чтобы принять душ, запихнуть немногие вещи в сумку и выбежать из дома.
Гараж был пуст, но Рейн нажала кнопку, и очень скоро появился шофер.
– Мисс Хобарт, – удивленно сказал Пол. – Могу я вам помочь?
– Да. Я знаю, у вас сегодня выходной и крайне неловко просить вас, но мне надо срочно вернуться домой. Вы не поможете мне? – Рейн надеялась, что в ее голосе не заметно дрожи, которая сотрясала все тело.
Пол долго смотрел на нее, словно хотел понять, что ее так беспокоит, потом закрыл книгу и сказал:
– Конечно, мисс. Только возьму права и ключи. – Оказавшись в безопасном уединении «роллс-ройса», она дала волю слезам.
Глава 13
– Папа!
Лучшее слово на свете. А кто в этом сомневался, тому бы стоило взглянуть на лицо Мейсона, когда по трапу сбежала его дочь. С весны Саманта подросла дюйма на два, подумал он, крепко обнимая ее. Такие перемены в дочери болью отзывались в его сердце, напоминая о том, что он живет вдали от нее. А поскольку он ничего не мог изменить, ему оставалось лишь покрепче обнять Саманту.
– Я люблю тебя, детка.
– Я тоже люблю тебя, папа. Можешь себе представить, Либби Кроуфорд летела с родителями в этом же самолете. Она из моей школы. – Саманта грациозно пригладила длинные черные волосы. – Ее мама здесь родилась, они проведут лето в Сан-Хуане, потому что ее вторая бабушка заболела. Можно поехать к ним, пока я здесь? Мама Либби дала мне номер сотового телефона.
– Посмотрим.
К Сэм подошла служащая авиакомпании:
– Нельзя ли попросить у вас удостоверение личности? Наша компания придерживается строгих правил.
– Мы уже привыкли, – ответил Мейсон. – Такое происходит у нас довольно часто.
Слишком часто и недостаточно часто, подумал он. Летом, на Рождество, на весенние каникулы и в случайные выходные, когда он мог оказаться в Бостоне. Но осенью Саманта будет учиться в штате Коннектикут, и он сможет видеть ее почти столько же полных дней, как и Элизабет, правда, с большими перерывами. Мейсон показал служащей водительское удостоверение, после чего та повела их к столу, чтобы все оформить.
– На обратном пути нам уже не придется делать ничего такого, – заявила Саманта. – Я уже не буду младенцем, в двенадцать лет я смогу путешествовать одна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Суматоха"
Книги похожие на "Суматоха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Хендрикс - Суматоха"
Отзывы читателей о книге "Суматоха", комментарии и мнения людей о произведении.